Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingbetaler
Belastingplichtige
Europese belastingbetaler
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Vertaling van "hoedanigheid van belastingbetaler " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

Haftgrundeigenschaft


belastingplichtige [ belastingbetaler ]

Steuerpflichtiger [ Steuerschuldner | Steuerzahler ]




plankosten voor de belastingbetaler tot het uiterste verminderen

die Kosten des Plans für den Steuerzahler so gering wie möglich halten




verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat daarbij met name om het bestrijden van versnippering, nog altijd een dominant kenmerk van de Europese publieke onderzoeksbasis. Versnippering belemmert Europa bij het benutten van de mogelijkheden op het gebied van onderzoek en innovatie. De Europeaan, in de hoedanigheid van belastingbetaler, consument en burger, draait op voor de torenhoge financiële lasten. |

Die Fragmentierung hindert Europa daran, das Forschungs- und Innovationspotenzial voll auszuschöpfen, was eindeutig auf Kosten der europäischen Steuerzahler, Verbraucher und Bürger geht: |


Wanneer de Unie financieel wordt benadeeld, zijn alle burgers in hun hoedanigheid van belastingbetaler slachtoffer en komt de uitvoering van EU-beleid in gevaar.

Jede Schädigung der finanziellen Interessen der EU geht zu Lasten ihrer Bürger bzw. Steuerzahler und gefährdet die Umsetzung der EU-Politik.


Wanneer de Unie financieel wordt benadeeld, zijn alle burgers in hun hoedanigheid van belastingbetaler slachtoffer en komt de uitvoering van EU-beleid in gevaar.

Jede Schädigung der finanziellen Interessen der EU geht zu Lasten ihrer Bürger bzw. Steuerzahler und gefährdet die Umsetzung der EU-Politik.


De heer Cohn-Bendit kan rustig slapen, want in zijn hoedanigheid van belastingbetaler zal hem niet gevraagd worden de rechten te waarborgen van de reeds gepensioneerde leden van dit fonds, hun weduwen of weduwnaars, hun weeskinderen of de leden die hun werkzaamheden op 14 juli neerleggen.

Herr Cohn-Bendit kann beruhigt sein, weil er als Steuerzahler nicht gebeten wird, die Rechte der Personen, die dem Altersvorsorgesystem angeschlossen sind, Ruhegehaltsempfänger, Angehörige verstorbener Mitglieder, ehemalige Mitglieder und Mitglieder, die am 14. Juli ihre Arbeit hier beenden, zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat daarbij met name om het bestrijden van versnippering, nog altijd een dominant kenmerk van de Europese publieke onderzoeksbasis. Versnippering belemmert Europa bij het benutten van de mogelijkheden op het gebied van onderzoek en innovatie. De Europeaan, in de hoedanigheid van belastingbetaler, consument en burger, draait op voor de torenhoge financiële lasten. |

Die Fragmentierung hindert Europa daran, das Forschungs- und Innovationspotenzial voll auszuschöpfen, was eindeutig auf Kosten der europäischen Steuerzahler, Verbraucher und Bürger geht: |


44. acht het belangrijk dat de besluiten bij de kwijting voor de algemene begroting van 2006 worden uitgevoerd, met name het actieplan voor de structuurfondsen, het toezicht op het gebruik van EU-middelen voor externe acties (via onderhandse aanbesteding en via internationale trustfondsen) en de naleving van paragraaf 44 van het Interinstitutioneel Akkoord / Art. 53 b) Financieel Reglement (Nationale samenvattingen van EU uitgaven); wijst erop dat deze maatregelen die nauwlettend zullen worden gevolgd door een gezamenlijke werkgroep van Commissie en EP, aanzienlijke verbetering moeten brengen in de informatiestroom naar de kwijtingsautoriteit in haar hoedanigheid van verte ...[+++]

44. hält es für wesentlich, dass die Beschlüsse über die Entlastung 2006 für den Gesamthaushaltsplan auch wirklich umgesetzt werden, insbesondere was den Aktionsplan für die Strukturfonds, das Follow-up der Verwendung von EU-Mitteln bei externen Aktionen (durch Verfahren ohne Ausschreibung und durch internationale Investmentfonds) sowie die Einhaltung von Nr. 44 der interinstitutionellen Vereinbarung bzw. Artikel 53 Buchstabe b der Haushaltsordnung (einzelstaatliche Zusammenfassung der EU-Ausgaben) betrifft; stellt fest, dass diese Maßnahmen, die von einer gemeinsamen Arbeitsgruppe Kommission-EP genau beobachtet werden, den Informationsfluss für die Entlastungsbehörde als Vertreter der I ...[+++]


De interne markt heeft een directe invloed op het dagelijkse leven van de mensen in hun hoedanigheid van werknemer, werkgever, consument, gepensioneerde, student, kredietopnemer, spaarder, investeerder en belastingbetaler heeft.

Der Binnenmarkt hat unmittelbare Auswirkungen auf den Alltag der Menschen als Arbeitnehmer, Arbeitgeber, Verbraucher, Studenten, Darlehensnehmer, Sparer, Investoren und Steuerzahler.


De grote verliezer hierbij is uiteindelijk de Europese burger, in zijn hoedanigheid van producent, handelaar, consument en belastingbetaler, omdat het verlies aan ontvangsten dat het gevolg is van de fraude op zowel nationaal als communautair niveau moet worden gecompenseerd.

Der große Verlierer dieser Machenschaften ist der europäische Bürger in seiner Eigenschaft als Hersteller, Händler, Verbraucher und Steuerzahler. Denn die auf den Betrug im Versandverfahren zurückzuführenden Einnahmeverluste müssen auf nationaler Ebene oder auf Gemeinschaftsebene ausgeglichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van belastingbetaler' ->

Date index: 2024-06-24
w