Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Nabellen
Parkeren
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Vertaling van "hoeft te wachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

Abnehmerwartestellung


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten

das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gedelegeerde handelingen waarborgen dat de EAVB zo nodig uit voorzorg kan optreden en niet hoeft te wachten tot het product op de markt is gebracht of tot het soort activiteit of praktijk heeft plaatsgevonden alvorens op te treden.

Durch diese delegierten Rechtsakte wird sichergestellt, dass die EIOPA in der Lage ist, gegebenenfalls vorsorglich zu handeln, und nicht abwarten muss, bis das Produkt vermarktet oder die Form der Finanztätigkeit oder -praxis aufgenommen wurde, um Maßnahmen zu ergreifen.


Die gedelegeerde handelingen zorgen ervoor dat de ESMA zo nodig uit voorzorg kan optreden en niet hoeft te wachten tot het product of het financiële instrument op de markt is gebracht of tot het type activiteit of praktijk heeft plaatsgevonden alvorens op te treden.

Durch diese delegierten Rechtsakte wird sichergestellt, dass die ESMA in der Lage ist, gegebenenfalls vorsorglich zu handeln, und nicht abwarten muss, bis das Produkt oder das Finanzinstrument vermarktet oder die Form der Finanztätigkeit oder -praxis aufgenommen wurde, um Maßnahmen ergreifen zu können.


In de Commissie internationale handel hebben ze de Commissie voortdurend gevraagd het investeringshoofdstuk niet na te streven tot het Parlement een standpunt heeft ingenomen over de vraag hoe investeringsbeleid eruit moet zien, maar nu, in deze resolutie, geven ze aan dat de Commissie niet hoeft te wachten op het standpunt van het Parlement.

Im Ausschuss für internationalen Handel haben sie die Kommission fortwährend aufgefordert, das Kapitel über Investitionen nicht weiter zu bearbeiten, bis das Parlament seine Stellungnahme zur Ausprägung der Investitionspolitik abgegeben hat. Nun fordern sie die Kommission in dieser Entschließung jedoch dazu auf, die Arbeit fortzusetzen, ohne auf die Stellungnahme des Parlaments zu warten.


De nationale rechter die in het kader van zijn bevoegdheid belast is met de toepassing van de bepalingen van het Unierecht, dient zorg te dragen voor de volle werking van deze normen, en moet daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de – zelfs latere – nationale wetgeving buiten toepassing laten, zonder dat hij hoeft te vragen of af te wachten dat deze eerst door de wetgever of door enige andere constitutionele procedure worden ingetrokken.

Das nationale Gericht, das im Rahmen seiner Zuständigkeit die Bestimmungen des Unionsrechts anzuwenden hat, ist gehalten, für die volle Wirksamkeit dieser Normen Sorge zu tragen, indem es erforderlichenfalls jede – auch spätere – entgegenstehende Bestimmung des nationalen Rechts aus eigener Entscheidungsbefugnis unangewandt lässt, ohne dass es die vorherige Beseitigung dieser Bestimmung auf gesetzgeberischem Wege oder durch irgendein anderes verfassungsrechtliches Verfahren beantragen oder abwarten müsste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde. Ik denk dat als u de eerste stemming om 12.00 uur zou houden, iedereen zou gaan zitten om deel te nemen, zodat u niet hoeft te wachten tot iedereen zit voordat u met de stemming begint.

– Herr Präsident, gestatten Sie mir eine Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung: Ich denke, wenn Sie gleich um 12.00 Uhr mit der ersten Abstimmung beginnen würden, dann würden sich die Leute sofort hinsetzen und mitmachen.


Tot slot ben ik van mening dat het publiek niet lang hoeft te wachten voordat orde op zaken wordt gesteld bij de banken in de eurozone.

Zuletzt glaube ich nicht, dass die Allgemeinheit allzu lange warten muss, bis die Bankregulierung in der Eurozone wieder hergestellt ist.


De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.

Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.


De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.

Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.


Een vergunning hoeft niet te zijn gebaseerd op een formeel besluit, maar kan ook stilzwijgend worden verleend, doordat bijvoorbeeld niets van de bevoegde instantie wordt vernomen of de betrokkene moet wachten op een bevestiging dat zijn verklaring is ontvangen voordat hij zijn activiteit kan aanvatten of legaal kan verrichten.

Die Erteilung einer Genehmigung kann nicht nur durch eine förmliche Entscheidung erfolgen, sondern auch durch eine stillschweigende Entscheidung, beispielsweise, wenn die zuständige Behörde nicht reagiert oder der Antragsteller die Empfangsbestätigung einer Erklärung abwarten muss, um eine Tätigkeit aufnehmen oder sie rechtmäßig ausüben zu können.


Een vergunning hoeft niet te zijn gebaseerd op een formeel besluit, maar kan ook stilzwijgend worden verleend, doordat bijvoorbeeld niets van de bevoegde instantie wordt vernomen of de betrokkene moet wachten op een bevestiging dat zijn verklaring is ontvangen voordat hij zijn activiteit kan aanvatten of legaal kan verrichten.

Die Erteilung einer Genehmigung kann nicht nur durch eine förmliche Entscheidung erfolgen, sondern auch durch eine stillschweigende Entscheidung, beispielsweise, wenn die zuständige Behörde nicht reagiert oder der Antragsteller die Empfangsbestätigung einer Erklärung abwarten muss, um eine Tätigkeit aufnehmen oder sie rechtmäßig ausüben zu können.




Anderen hebben gezocht naar : nabellen     parkeren     wachten op de buitenlijn     wachten op de hoofdlijn     hoeft te wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft te wachten' ->

Date index: 2023-04-01
w