Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeksteen moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Solidariteit moet een hoeksteen van de Unie blijven. Daarom moeten de nieuwe, algemene correcties beperkt blijven tot buitensporige en ongerechtvaardigde fiscale lasten en moeten alle lidstaten aan het mechanisme bijdragen.

Solidarität muss ein Eckstein der Union bleiben, weshalb die Wirkung jegliches geänderten allgemeinen Mechanismus darauf begrenzt werden sollte, übermäßige und ungerechtfertigte finanzielle Belastungen zu vermeiden, und alle Mitgliedstaaten sollten zu diesem Mechanismus beitragen.


Het multilaterale stelsel moet de hoeksteen van het handelsbeleid van de EU blijven.

Das multilaterale System muss der Eckpfeiler der Handelspolitik der EU bleiben.


10. wijst er andermaal op dat het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU de hoeksteen moet blijven vormen van de betrekkingen tussen de EU en de MOL, en dat goederen uit de MOL dus vrije en quotaloze toegang moeten krijgen; wijst erop dat het stelsel is aangevuld met nieuwe eenvoudigere en ontwikkelingsvriendelijkere oorsprongsregels voor het EU-stelsel van algemene tariefpreferenties (SAP) die de handel in goederen uit de MOL zouden moeten vergemakkelijken;

10. bekräftigt, dass die EU-Initiative „Alles außer Waffen“ weiterhin den Eckpfeiler der Beziehungen der EU mit den LDC darstellen sollte, indem ein ungehinderter quotenfreier Zugang zu Waren aus den am wenigsten entwickelten Ländern geboten wird; betont, dass das System inzwischen durch neue einfachere und entwicklungsfreundlichere Ursprungsregeln für das Allgemeine Präferenzsystem (APS) der EU ergänzt wurde, das den Handel aus den am wenigsten entwickelten Ländern erleichtern sollte;


9. is van mening dat het GLB de hoeksteen moet blijven van het EU-beleid inzake zekere voedselvoorziening en dat het GLB verder moet worden aangepast om tegemoet te komen aan zorgen over de voedselzekerheid in Europa en op mondiaal niveau; waarschuwt voor ontmanteling van de marktondersteuningsmaatregelen en voor een verlaging van de subsidies voor landbouwbedrijven, gelet op de extreme volatiliteit van de prijzen van landbouwproducten en bijgevolg van de inkomsten van landbouwbedrijven;

9. vertritt die Ansicht, dass die GAP der Eckpfeiler der Ernährungssicherheitspolitik der Europäischen Union bleiben sollte und dass sie weiter angepasst werden sollte, damit die Probleme der Ernährungssicherheit in Europa und weltweit bewältigt werden können; warnt vor einem Abbau von Marktstützungsmaßnahmen und Einschnitten bei den Zahlungen an die Landwirte vor dem Hintergrund der extremen Schwankungen der Rohstoffpreise und damit auch der Einkommen der landwirtschaftlichen Betriebe;


9. is van mening dat het GLB de hoeksteen moet blijven van het EU-beleid inzake zekere voedselvoorziening en dat het GLB verder moet worden aangepast om tegemoet te komen aan zorgen over de voedselzekerheid in Europa en op mondiaal niveau; waarschuwt voor ontmanteling van de marktondersteuningsmaatregelen en voor een verlaging van de subsidies voor landbouwbedrijven, gelet op de extreme volatiliteit van de prijzen van landbouwproducten en bijgevolg van de inkomsten van landbouwbedrijven;

9. vertritt die Ansicht, dass die GAP der Eckpfeiler der Ernährungssicherheitspolitik der Europäischen Union bleiben sollte und dass sie weiter angepasst werden sollte, damit die Probleme der Ernährungssicherheit in Europa und weltweit bewältigt werden können; warnt vor einem Abbau von Marktstützungsmaßnahmen und Einschnitten bei den Zahlungen an die Landwirte vor dem Hintergrund der extremen Schwankungen der Rohstoffpreise und damit auch der Einkommen der landwirtschaftlichen Betriebe;


9. is van mening dat het GLB de hoeksteen moet blijven van het EU-beleid inzake zekere voedselvoorziening en dat het GLB verder moet worden aangepast om tegemoet te komen aan zorgen over de voedselzekerheid in Europa en op mondiaal niveau; waarschuwt voor ontmanteling van de marktondersteuningsmaatregelen en voor een verlaging van de subsidies voor landbouwbedrijven, gelet op de extreme volatiliteit van de prijzen van landbouwproducten en bijgevolg van de inkomsten van landbouwbedrijven;

9. vertritt die Ansicht, dass die GAP der Eckpfeiler der Ernährungssicherungspolitik der Europäischen Union bleiben sollte und dass sie weiter angepasst werden sollte, damit die Probleme der Ernährungssicherheit in Europa und weltweit bewältigt werden können; warnt vor einem Abbau von Marktstützungsmaßnahmen und Einschnitten bei den Zahlungen an die Landwirte vor dem Hintergrund der extremen Schwankungen der Rohstoffpreise und damit auch der Einkommen der landwirtschaftlichen Betriebe;


14. is van mening dat het GLB de hoeksteen moet blijven van het EU-beleid gericht op een zekere voedselvoorziening, zowel nu als na 2013; is van mening dat werkende ecosystemen, vruchtbare bodems, stabiele waterreserves en een gediversifieerde plattelandseconomie van essentieel belang zijn voor een zekere voedselvoorziening op lange termijn; acht het tevens van fundamenteel belang dat het GLB, in combinatie met andere communautaire beleidsmaatregelen, een grotere rol speelt bij het bereiken van een evenwichtige voedselvoorziening in de wereld;

14. vertritt die Ansicht, dass die GAP jetzt und auch nach 2013 der Eckpfeiler der Ernährungssicherungspolitik der Europäischen Union bleiben sollte; ist der Auffassung, dass funktionierende Ökosysteme, fruchtbare Böden, stabile Wasserressourcen und eine vielseitige ländliche Wirtschaft für eine langfristige Ernährungssicherung unentbehrlich sind; hält es für wichtig, dass die GAP zusammen mit anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik stärker zum weltweiten Nahrungsmittelgleichgewicht beiträgt;


In deze context wijst de Europese Raad op de kansen die de op handen zijnde uitbreiding van de Unie voor Rusland bieden en benadrukt hij dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die per 1 mei 2004 moet worden uitgebreid tot de nieuwe lidstaten van de EU, de hoeksteen zal blijven van haar betrekkingen met Rusland.

In diesem Zusammenhang weist der Europäische Rat auf die Gelegenheiten hin, die sich Russland durch die bevorstehende Erweiterung der Europäischen Union bieten, und betont, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das zum 1. Mai 2004 auf die neuen Mitgliedstaaten der EU ausgedehnt werden muss, der Eckstein der Beziehungen zu Russland bleiben wird.


5. Beklemtoont dat levenslang leren een hoeksteen is van de Europese werkgelegenheidsstrategie en een cruciale prioriteit voor de toekomstige werkgelegenheidsrichtsnoeren moet blijven.

betont, dass das lebenslange Lernen einen Eckpfeiler der europäischen Beschäftigungsstrategie darstellt und auch bei den künftigen beschäftigungspolitischen Leitlinien oberste Priorität genießen muss;


Solidariteit moet een hoeksteen van de Unie blijven. Daarom moeten de nieuwe, algemene correcties beperkt blijven tot buitensporige en ongerechtvaardigde fiscale lasten en moeten alle lidstaten aan het mechanisme bijdragen.

Solidarität muss ein Eckstein der Union bleiben, weshalb die Wirkung jegliches geänderten allgemeinen Mechanismus darauf begrenzt werden sollte, übermäßige und ungerechtfertigte finanzielle Belastungen zu vermeiden, und alle Mitgliedstaaten sollten zu diesem Mechanismus beitragen.




D'autres ont cherché : hoeksteen     solidariteit     unie blijven     multilaterale stelsel     blijven     hoeksteen moet blijven     glb de hoeksteen moet blijven     mei     hoeksteen zal blijven     leren een hoeksteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeksteen moet blijven' ->

Date index: 2021-02-06
w