Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheden invoercertificaten afgegeven » (Néerlandais → Allemand) :

uiterlijk op 10 augustus de hoeveelheden producten, ook als deze nul bedragen, waarvoor tijdens de voorgaande maand invoercertificaten betreffende de in artikel 1, lid 3, onder b), van de onderhavige verordening bedoelde hoeveelheden zijn afgegeven;

bis spätestens 10. August die Erzeugnismengen, einschließlich der Meldung ‚entfällt‘, für die im vorangegangenen Monat Einfuhrlizenzen betreffend die in Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannten Mengen erteilt wurden;


In artikel 11, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 is bepaald dat binnen twee maanden na afloop van de geldigheidsduur van de invoercertificaten moet worden meegedeeld voor welke hoeveelheden invoercertificaten zijn afgegeven.

Gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 sind die Mengen, für die Einfuhrlizenzen ausgestellt wurden, binnen zwei Monaten nach Ablauf der Gültigkeitsdauer der betreffenden Lizenzen mitzuteilen.


(45) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot maatregelen ter bepaling van de vaste hoeveelheden landbouwproducten die geacht worden te zijn gebruikt voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten met het oog op de verlaging of geleidelijke afschaffing van invoerrechten in het preferentiële handelsverkeer en tot vaststelling van de passende documentatievereisten, de jaarlijkse tariefcontingenten en de te gebruiken administratieve methode voor de invoer van verwerkte landbouwpro ...[+++]

(45) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich der Einfuhren, sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der folgenden Maßnahmen übertragen werden: Festlegung pauschaler Mengen landwirtschaftlicher Erzeugnisse, die für die Herstellung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse als verwendet gelten sollen für die Zwecke der Herabsetzung oder des schrittweisen Auslaufens der Einfuhrzölle, die unter den präferenziellen Handelsverkehr fallen, und Festlegung der entsprechenden Nachweispflichten , der jährlichen Zollkontingente und des für die Einfuhr landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse und bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse im Einklan ...[+++]


Bijgevolg moet worden bepaald voor welke hoeveelheden invoercertificaten kunnen worden afgegeven, door de toewijzingscoëfficiënt vast te stellen die op de aangevraagde hoeveelheden moet worden toegepast en de indiening van nieuwe certificaataanvragen voor het jaar 2009 te schorsen,

Daher ist zu bestimmen, in welchem Umfang die Einfuhrlizenzen erteilt werden können, indem der auf die beantragten Mengen anzuwendende Zuteilungskoeffizient festgesetzt und die Einreichung neuer Anträge für das Jahr 2009 ausgesetzt werden —


In 1998 en 1999 hebben de Belgische bevoegde autoriteiten (Belgisch Interventie- en Restitutiebureau) haar niet voor het totaal van de gevraagde hoeveelheden invoercertificaten afgegeven.

1998 und 1999 lehnte die zuständige belgische Behörde (Belgisch Interventie- en Restitutiebureau) es ab, ihr für alle beantragten Mengen Einfuhrlizenzen zu erteilen.


Bijgevolg moet worden bepaald voor welke hoeveelheden invoercertificaten kunnen worden afgegeven, door de toewijzingscoëfficiënt vast te stellen die op de aangevraagde hoeveelheden moet worden toegepast.

Es ist daher zu bestimmen, in welchem Umfang die Einfuhrlizenzen erteilt werden können, indem der auf die beantragten Mengen anzuwendende Zuteilungskoeffizient festgesetzt wird.


Bijgevolg kunnen voor de aangevraagde hoeveelheden invoercertificaten worden afgegeven.

Es ist daher möglich, Einfuhrlizenzen für die beantragten Mengen auszustellen.


2. Alleen aan de voltijdraffinaderijen worden invoercertificaten voor suiker voor raffinage afgegeven, waarbij de betrokken hoeveelheden onder de in lid 1 bedoelde traditionele voorzieningsbehoefte moeten blijven.

(2) Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker werden nur Vollzeitraffinerien erteilt, sofern die betreffenden Mengen unter dem traditionellen Versorgungsbedarf gemäß Absatz 1 liegen.


2. Er mogen uitsluitend invoercertificaten voor suiker voor raffinage worden afgegeven, waarbij de betrokken hoeveelheden onder de in lid 1 bedoelde traditionele voorzieningsbehoefte moeten blijven.

(2) Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker werden nur erteilt, wenn die betreffenden Mengen unter dem traditionellen Versorgungsbedarf gemäß Absatz 1 liegen.


In die overgangsperiode zal voor de invoer van bananen in de Europese Unie gebruik worden gemaakt van invoercertificaten die worden afgegeven op basis van de hoeveelheden die in het verleden zijn verhandeld.

In dieser Übergangszeit erfolgen die Bananeneinfuhren anhand von Einfuhrlizenzen, deren Vergabe sich am bisherigen Handelsvolumen orientiert.


w