Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Beeldscherm voor hoeveelheden
Boodschappen doen
Dagelijkse boodschappen doen
Een biljet kopen
Een vervoerbewijs kopen
Fruit en groenten inkopen
Fruit en groenten kopen
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Kopen aan de openingskoers
Kopen aan de slotkoers
Kopen bij de openingsbel
Kopen bij de slotbel
Levensmiddelen kopen
Op krediet kopen

Traduction de «hoeveelheden te kopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een biljet kopen | een vervoerbewijs kopen

einen Fahrausweis lösen


antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


kopen aan de openingskoers | kopen bij de openingsbel

bei Börseneröffnung kaufen


kopen aan de slotkoers | kopen bij de slotbel

zum Börsenschluss kaufen






beeldscherm voor hoeveelheden

Messwertanzeigevorrichtung


levensmiddelen kopen | boodschappen doen | dagelijkse boodschappen doen

Lebensmittel einkaufen


fruit en groenten inkopen | fruit en groenten kopen

Obst und Gemüse einkaufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) de in bepaalde landen gehanteerde wijze van aflevering van geneesmiddelen, met name wat betreft de verpakkingen, waardoor het niet mogelijk is slechts die hoeveelheden te kopen die met het recept overeenstemmen;

(g) die Verkaufsregelungen für Arzneimittel, insbesondere im Zusammenhang mit der Abpackung von Antibiotika, die es in einigen Ländern nicht erlauben, Pharmazeutika in auf den in den Behandlungsplänen vorgesehenen Verbrauch begrenzten Mengen zu kaufen;


30. verzoekt de Commissie maatregelen te overwegen en te stimuleren die zijn gericht op het bij de bron aanpakken van voedselverspilling, bijvoorbeeld een etikettering met twee houdbaarheidsdatums (ten minste houdbaar tot/te gebruiken tot) en de korting bij verkoop van artikelen die over de houdbaarheidsdatum heen zijn of die zijn beschadigd; merkt op dat een optimaal en efficiënt gebruik van verpakkingen van levensmiddelen een belangrijke rol kan spelen bij het voorkomen van voedselverspilling en tegelijkertijd bij het verkleinen van de totale milieu-impact van een product, niet in de laatste plaats dankzij een ecologisch verantwoord industrieel ontwerp, wat maatregelen kan omvatten als het variëren van de verpakkingshoeveelheden, om de klant te helpen ...[+++]

30. fordert die Kommission auf, Maßnahmen für eine Eindämmung der Verschwendung von Lebensmitteln in vorgelagerten Abschnitten der Versorgungskette zu prüfen und zu fördern, beispielsweise zwei Datumsangaben auf Etiketten („mindestens haltbar bis“ und „zu verbrauchen bis“) und den Verkauf von Lebensmitteln mit fast abgelaufenem Mindesthaltbarkeits- bzw. Verbrauchsdatum oder beschädigter Verpackung zu einem reduzierten Preis; stellt fest, dass die Optimierung und der effiziente Einsatz von Verpackungen wesentliche Elemente bei der Vermeidung von Lebensmittelabfällen sein können, wodurch die Umweltfolgen eines Erzeugnisses insgesamt verringert werden, gerade auch durch umweltgerechte Gestaltung, unter anderem durch Maßnahmen wie die Änderung ...[+++]


8. is ernstig bezorgd omtrent de overdracht van risico's van banken en overheden in moeilijkheden naar de balans van de ECB als gevolg van het ECB-besluit om "onbeperkte" hoeveelheden kortlopende overheidsschuld op te kopen; benadrukt dat langerlopende herfinancieringstransacties geen fundamentele oplossing voor de crisis bieden;

8. ist zutiefst besorgt darüber, dass infolge der Entscheidung der EZB, eine „unbegrenzte” Menge kurzfristiger Staatsschulden zu kaufen, Risiken von notleidenden Banken und Regierungen in die Bilanz der EZB übertragen werden; betont, dass längerfristige Refinanzierungsgeschäfte (LRG) keine grundsätzliche Lösung für die Krise darstellen;


8. is ernstig bezorgd omtrent de overdracht van risico's van banken en overheden in moeilijkheden naar de balans van de ECB als gevolg van het ECB-besluit om „onbeperkte” hoeveelheden kortlopende overheidsschuld op te kopen; benadrukt dat langerlopende herfinancieringstransacties geen fundamentele oplossing voor de crisis bieden;

8. ist zutiefst besorgt darüber, dass infolge der Entscheidung der EZB, eine „unbegrenzte“ Menge kurzfristiger Staatsschulden zu kaufen, Risiken von notleidenden Banken und Regierungen in die Bilanz der EZB übertragen werden; betont, dass längerfristige Refinanzierungsgeschäfte (LRG) keine grundsätzliche Lösung für die Krise darstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Scholing zou bijvoorbeeld de volgende punten omvatten: gericht boodschappen doen om het inkopen van te grote hoeveelheden te vermijden, bewust gebruik van voedsel om verspilling tegen te gaan, het letten op energie-efficiëntieklassen bij het kopen van nieuwe huishoudelijke apparaten, correct gebruik van verwarming en ventilatie en een energiebewuste omgang met huishoudelijke apparaten.

Zu den Bildungsinhalten zählt beispielsweise ein geplanter Einkauf zur Vermeidung von mengenmäßigen Fehlkäufen, ein bewusster Umgang mit Lebensmitteln zur Vermeidung von Lebensmittelabfällen, die Beachtung von Energieeffizienzklassen bei der Neuanschaffung von Haushaltsgeräten, aber auch sachgemäßes Heizen und Lüften sowie der energiebewusste Gebrauch von Haushaltsgeräten.


Met de interventieaankopen van boter en mageremelkpoeder wordt begonnen in maart en de Commissie verbindt zich ertoe om, bovenop de vooraf vastgestelde hoeveelheden, extra hoeveelheden aan te kopen via openbare inschrijving.

Wenn im März die Interventionskäufe für Milch und Magermilchpulver beginnen, will die Kommission erforderlichenfalls über regelmäßige Ausschreibungen mehr als die im Voraus festgesetzten Mengen aufkaufen.


Met het suikerprotocol bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en de rietsuikerovereenkomst EEG-India heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden, bepaalde hoeveelheden suiker tegen gegarandeerde prijzen te kopen en in te voeren.

Die Gemeinschaft ist im Rahmen des Zuckerprotokolls zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen und des Rohrzuckerabkommens EWG-Indien verpflichtet, bestimmte Mengen von Zucker zu garantierten Preisen zu erwerben und importieren.


1. Tijdens de periode van 1 april tot en met 31 juli en binnen de grenzen van 75000 ton per jaar kopen de interventiebureaus de hun aangeboden hoeveelheden padie aan, voorzover de aanbiedingen voldoen aan nader te bepalen voorwaarden, met name wat kwaliteit en hoeveelheid betreft.

(1) Die Interventionsstellen kaufen in dem Zeitraum vom 1. April bis zum 31. Juli und im Rahmen der Mengenbegrenzung von 75000 Tonnen pro Jahr den ihnen angebotenen Rohreis an, sofern die Angebote noch zu bestimmenden Voraussetzungen, insbesondere hinsichtlich der Menge und der Qualität, entsprechen.


Eind jaren '80 had Solvay een akkoord uitgewerkt waarbij de Duitse onderneming een minimale afzet gegarandeerd werd en ieder tekort vergoed kreeg door de nodige hoeveelheden op te kopen. Zodoende kon de prijs voor natriumcarbonaat in Duitsland kunstmatig hoog worden gehouden.

Um den Preis für Soda auf dem deutschen Markt künstlich hoch zu halten, hatte Solvay Ende der 80er Jahre mit einem deutschen Unternehmen ein Vereinbarung getroffen, wonach Letzterem ein Mindestabsatzvolumen garantiert wurde und etwaige Fehlmengen von Solvay durch den Aufkauf von Soda ausgeglichen werden sollten.


1. In de periode van 1 april tot en met 31 juli kopen de interventiebureaus de hun aangeboden hoeveelheden padie aan, voor zover de aanbiedingen voldoen aan nader te bepalen voorwaarden, met name op het stuk van hoeveelheid en kwaliteit.

(1) Die Interventionsstellen kaufen in dem Zeitraum vom 1. April bis zum 31. Juli den ihnen angebotenen Rohreis an, sofern die Angebote noch zu bestimmenden Voraussetzungen, insbesondere hinsichtlich der Menge und der Qualität, entsprechen.


w