Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseresultaten rapporteren
Beeldscherm voor hoeveelheden
Berichten over analyseresultaten
Gegevensrapportage gebruiken
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Live online rapporteren
Melden
Rapporteren over analyses
Rapporteren van overspanning
Systeem voor het rapporteren van zware ongevallen

Traduction de «hoeveelheden te rapporteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten


beeldscherm voor hoeveelheden

Messwertanzeigevorrichtung






systeem voor het rapporteren van zware ongevallen

Berichtssystem für größere Unfälle


melden | rapporteren van overspanning

eine Überspannungssituation melden


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten/brandstofleveranciers zouden de hoeveelheden biobrandstoffen/vloeibare biomassa rapporteren voor elke categorie grondstoffen die in die bijlagen staan. Op basis daarvan zou de Commissie dan de rapportering van de uiteenlopende waarden verrichten met het oog op het verkleinen van de onzekerheidsmarge om zo een robuustere wetenschappelijke basis te creëren.

Die Mitgliedstaaten/ Kraftstoffanbieter würden die Mengen von Biokraftstoff/flüssigem Biobrennstoff für jede einzelne Kategorie der in diesen Anhängen aufgelisteten Rohstoffgruppen melden, und die Kommission würde auf dieser Grundlage ihre Berichterstattung unter Einbeziehung der Spannen mit dem Ziel durchführen, die Unsicherheitsspanne zu verringern und dadurch eine fundiertere wissenschaftliche Basis zu schaffen.


3. Elke lidstaat maakt binnen 15 dagen na de datum van inwerkingtreding van deze verordening de lijst van aangewezen havens en, uiterlijk 30 dagen later, de voor die havens geldende inspectie- en bewakingsprocedures mee, met inbegrip van de bepalingen en voorwaarden voor het registreren en rapporteren van de hoeveelheden ansjovis bij elke aanlanding.

3. Jeder Mitgliedstaat macht die Liste der bezeichneten Häfen binnen 15 Tagen nach Inkrafttreten dieser Verordnung und binnen weiterer 30 Tage die Kontroll- und Überwachungsverfahren für diese Häfen einschließlich der Bestimmungen für die Erfassung und Meldung der Sardellenmengen bei jeder Anlandung auf seiner amtlichen Website zugänglich.


Om expansie te voorkomen van markten die dan later weer zouden moeten worden aangepakt, stelt de Commissie voor nieuwe ODS in de verordening op te nemen en de producenten en importeurs ertoe te verplichten de verhandelde hoeveelheden te rapporteren.

Um expandierende Märkte zu vermeiden, die anschließend geregelt werden müssten, schlägt die Kommission vor, neue ODS in die Verordnung aufzunehmen und Hersteller und Einführer zu verpflichten, die gehandelten Mengen mitzuteilen.


Teneinde de Commissie in staat te stellen de rapportageprocedures te stroomlijnen om ervoor te zorgen dat het protocol wordt nageleefd en tegelijk te vermijden dat dezelfde hoeveelheden gereguleerde stoffen meer dan eens worden opgevoerd, dienen ook de vernietigingsinstallaties rechtstreeks aan de Commissie te rapporteren.

Damit die Kommission die Berichterstattungsverfahren rationalisieren kann, so dass diese mit dem Protokoll übereinstimmen, und um so Doppelerfassungen zu vermeiden, sollte auch von Zerstörungsanlagen der Kommission direkt Bericht erstattet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten in juni 2011 rapporteren over hun pogingen om een membraan zonder chrysotiel te ontwikkelen, over de maatregelen die ze hebben genomen om werknemers te beschermen, en over de bronnen en de gebruikte hoeveelheden van het chrysotiel.

Im Juni 2011 werden die Mitgliedstaaten über ihre Anstrengungen, chrysotilfreie Membranen zu entwickeln, berichten müssen, ebenso über die Maßnahmen, die zum Schutz von Arbeitnehmern unternommen wurden, und über Herkunft und Mengen des verwendeten Chrysotils.


rapporteren door de producenten en distributeurs van GBP's van hoeveelheden geproduceerde, geïmporteerde/geëxporteerde GBP's aan de nationale overheden.

Meldung der produzierten und eingeführten/ausgeführten PSM-Mengen an die nationalen Behörden durch Hersteller und Händler.


De mogelijkheid een of twee plaatselijke waarnemers aan boord van EU–vaartuigen te hebben biedt in theorie een doelmatig instrument tegen het rapporteren van te geringe hoeveelheden.

Was die EU-Fangschiffe betrifft, so bietet die Möglichkeit, einen oder zwei lokale Beobachter an Bord zu nehmen, theoretisch ein effizientes Instrument gegen die Praxis, getätigte Fänge einfach nicht zu melden.


Het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen kan, zoals in het evaluatiedocument vermeld, voor de autoriteiten op de Seychellen een nuttig instrument zijn ter bestrijding van het rapporteren van te geringe hoeveelheden.

Das VMS-System könnte sich für die Behörden der Seychellen als nützliches Instrument zur Bekämpfung der Nichtangabe von Fängen erweisen, was auch im Evaluierungsbericht erwähnt wird.


a. rapporteren van hoeveelheden geproduceerde, geïmporteerde/geëxporteerde GBP's aan de nationale overheden.

a. Meldung der produzierten, und eingeführten/ausgeführten PSM-Mengen an die nationalen Behörden durch Hersteller und Händler.


De lidstaten rapporteren ieder jaar aan de Commissie voor welke hoeveelheden methylbromide voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer op hun grondgebied een vergunning is gegeven, voor welke doeleinden het methylbromide is gebruikt en welke vorderingen zijn gemaakt met de evaluatie en het gebruik van alternatieven.

Die Mitgliedstaaten melden der Kommission alljährlich die für die Verwendung für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport zugelassenen Methylbromidmengen, die in ihrem Gebiet verwendet wurden, die Verwendungszwecke, und die Fortschritte, die bei der Evaluierung und dem Einsatz von Alternativen erzielt wurden.


w