Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveelheden voor elke werkdag waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

De dwangsommen belopen ten hoogste 5 % van de gemiddelde dagelijkse omzet van de betrokken onderneming of de betrokken vereniging in het voorafgaande boekjaar voor elke werkdag waarmee de in haar besluit vastgestelde termijn wordt overschreden, berekend vanaf de in het besluit vastgestelde datum, totdat de ondernemingen of ondernemersverenigingen de informatie waarom de Commissie verzoekt of die door haar wordt ...[+++]

Diese Zwangsgelder betragen höchstens 5 % des von dem betroffenen Unternehmen oder Unternehmensvereinigung im vorausgegangenen Geschäftsjahr erzielten durchschnittlichen Tagesumsatzes für jeden Tag, um den die in ihrem Beschluss festgesetzte Frist überschritten wird, bis die von der Kommission angeforderten oder benötigten Auskünfte vollständig und richtig erteilt werden.


De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging va ...[+++]

Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erledigten Arbeiten zur Rechtfertigung der durch den Unternehmer verlangten Zahlungen, die genehmigten Rechnu ...[+++]


Elke dag zijn wij omgeven door chemische stoffen in kleine hoeveelheden, in onze voeding en ons drinken, in medicatie, in de lucht die wij inademen, in cosmetica en gezondheidsproducten, in kleding, meubels, speelgoed en in alles waarmee wij in aanraking komen.

Wir sind tagtäglich von Chemikalien in kleinen Mengen umgeben: in unseren Nahrungsmitteln und Getränken, in unseren Medikamenten, in der Atemluft, in Kosmetika und Gesundheitsprodukten, in Kleidung, Möbeln, Spielzeug und allem, womit wir in Berührung kommen.


"toepassingsfrequentie": indicator van het gebruik waarmee het gemiddelde aantal keren wordt aangeduid dat een stuk landbouwgrond met de voorgeschreven dosis kan worden behandeld, berekend op basis van de in totaal verkochte hoeveelheden van elk pesticide;

"Ausbringungshäufigkeit" den Einsatzindikator, der die durchschnittliche Häufigkeit ausdrückt, mit der eine landwirtschaftliche Fläche mit der vorgegebenen Dosis behandelt werden kann, wobei die Häufigkeit anhand der insgesamt von den einzelnen Pestiziden verkauften Mengen zu berechnen ist;


"toepassingsfrequentie": indicator van het gebruik waarmee het gemiddelde aantal keren wordt aangeduid dat een stuk landbouwgrond met de voorgeschreven dosis kan worden behandeld, berekend op basis van de in totaal verkochte hoeveelheden van elk pesticide;

"Ausbringungshäufigkeit" den Einsatzindikator, der die durchschnittliche Häufigkeit ausdrückt, mit der eine landwirtschaftliche Fläche mit der vorgegebenen Dosis behandelt werden kann, wobei die Häufigkeit anhand der insgesamt von den einzelnen Pestiziden verkauften Mengen zu berechnen ist;


i ter) "toepassingsfrequentie": indicator van het gebruik waarmee het gemiddelde aantal keren wordt aangeduid dat een stuk landbouwgrond met de voorgeschreven dosis kan worden behandeld, berekend op basis van de in totaal verkochte hoeveelheden van elk pesticide.

(ib) „Anwendungshäufigkeit“ den Einsatzindikator, der die durchschnittliche Häufigkeit ausdrückt, mit der eine landwirtschaftliche Fläche mit der vorgegebenen Dosis behandelt werden kann, wobei die Häufigkeit anhand der insgesamt von den einzelnen Pestiziden verkauften Mengen zu berechnen ist.


Weektimers: Een interne voorziening waarmee het multifunctioneel apparaat op elke werkdag op vooraf bepaalde tijdstippen in- en uitgeschakeld wordt.

Wochenschaltuhr: Ein internes Gerät, das ein Mehrzweckgerät jeden Tag zu vorbestimmten Zeiten ein- und ausschaltet.


Weektimers: Een interne voorziening waarmee het kopieerapparaat op elke werkdag op vooraf bepaalde tijdstippen in- en uitgeschakeld wordt.

Wochenschaltuhr: Ein internes Gerät, das einen Kopierer an jedem Arbeitstag zu vorbestimmten Zeiten ein- und ausschaltet.


dwangsommen: de Commissie kan dwangsommen van ten hoogste 5% van de gemiddelde dagelijkse gezamenlijke omzet van de onderneming opleggen voor elke werkdag waarmee de in haar beschikking – met een verzoek om inlichtingen, waarbij een inspectie wordt gelast enz. - vastgestelde termijn wordt overschreden.

Zwangsgelder: Die Kommission kann gegen Unternehmen Zwangsgelder bis zu einem Höchstbetrag von 5 % des durchschnittlichen täglichen Gesamtumsatzes für jeden Arbeitstag des Verzugs von dem in ihrer Entscheidung über die Auskunftserteilung, die Untersuchung bestimmten Zeitpunkt an festsetzen.


1. De Commissie kan bij beschikking aan de in artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde personen, aan ondernemingen of aan ondernemersverenigingen dwangsommen opleggen van ten hoogste 5 % van de gemiddelde dagelijkse gezamenlijke omzet van de betrokken ondernemingen en ondernemersverenigingen, zoals bedoeld in artikel 5, voor elke werkdag waarmee de in haar beschikking vastgestelde termijn wordt overschreden, teneinde hen te dwingen:

(1) Die Kommission kann gegen die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) bezeichneten Personen, gegen Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen durch Entscheidung ein Zwangsgeld bis zu einem Hoechstbetrag von 5 % des durchschnittlichen täglichen Gesamtumsatzes des beteiligten Unternehmens oder der beteiligten Unternehmensvereinigung im Sinne von Artikel 5 für jeden Arbeitstag des Verzugs von dem in ihrer Entscheidung bestimmten Zeitpunkt an festsetzen, um sie zu zwingen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveelheden voor elke werkdag waarmee' ->

Date index: 2021-09-23
w