Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
Australische heek
De eindrekening opmaken
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geloste hoeveelheid
Heek
Hoeveelheid
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Kaapse heek
Kaapse heken
Nominale hoeveelheid
Noordwest-Atlantische heek
Ondiepwaterheek
Patagonische heek
Zilverheek
Zorgen voor de juiste porties
Zuid-Afrikaanse heek

Traduction de «hoeveelheid heek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heek | Noordwest-Atlantische heek | zilverheek

Amerikanischer Seehecht | Nordamerikanischer Seehecht | Silberhecht


Australische heek | Patagonische heek

Südlicher Seehecht


Kaapse heek | Kaapse heken | ondiepwaterheek | Zuid-Afrikaanse heek

Kaphecht


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten








de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de hoeveelheid heek die uit het bestand wordt opgevist (de visserijsterfte), weer binnen veilige grenzen te brengen, worden drie soorten maatregelen voorgesteld: een vermindering van de totaal toegestane vangsten (TAC's), een beperking van de visserij-inspanning of van het aantal buitengaats doorgebrachte dagen, en maatregelen voor de handhaving van deze voorschriften en andere inzake het aanlanden, overladen en vervoeren van heek.

Um die Seehechtmengen, die dem Bestand durch die Fischerei entnommen werden (fischereiliche Sterblichkeit), auf gefahrlose Werte zu reduzieren, werden hauptsächlich drei Arten von Maßnahmen getroffen: die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) werden gesenkt, der Fischereiaufwand oder die Zahl der Fangtage von Fischereifahrzeugen werden begrenzt und es wird sichergestellt, dass diese und andere Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Anlanden, Umladen und Transportieren von Seehecht vorschriftsmäßig umgesetzt werden.


De bevoegde autoriteiten van een lidstaat zien erop toe dat elke hoeveelheid zuidelijke heek van meer dan 300 kg en/of elke hoeveelheid langoustine van meer dan 150 kg , gevangen in de in artikel 1 bedoelde geografische gebieden, vóór de verkoop op een veilingweegschaal wordt gewogen.

Die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats stellen sicher, dass Mengen südlicher Seehecht über 300 kg oder Kaisergranat über 150 kg , die in einem der geografischen Gebiete nach Artikel 1 eingebracht wurden, vor dem Verkauf auf einer Waage der Auktionshalle gewogen werden.


2. In afwijking van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2847/93, moet elke hoeveelheid zuidelijke heek of langoustine van meer dan 50 kg , die naar een andere plaats dan die van eerste aanvoer of invoer wordt vervoerd, vergezeld gaan van een afschrift van één van de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2847/93 bedoelde aangiften voor de hoeveelheid die wordt vervoerd.

(2) Abweichend von den Bestimmungen des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates wird allen Mengen südlicher Seehecht und Kaisergranat über 50 kg hinaus , die an einen anderen als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, für die transportierten Mengen dieser Arten eine Kopie der Erklärungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 jener Verordnung beigefügt.


2. In afwijking van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 2847/93, moet elke hoeveelheid zuidelijke heek van meer dan 300 kg of langoustine van meer dan 150 kg , die naar een andere plaats dan die van eerste aanvoer of invoer wordt vervoerd, vergezeld gaan van een afschrift van één van de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2847/93 bedoelde aangiften voor de hoeveelheid die wordt vervoerd.

(2) Abweichend von den Bestimmungen des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates wird allen Mengen südlicher Seehecht über 300 kg und Kaisergrant über 150 kg , die an einen anderen als den Anlande- oder Einfuhrort verbracht werden, für die transportierten Mengen dieser Arten eine Kopie der Erklärungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 jener Verordnung beigefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteiten van een lidstaat zien erop toe dat elke hoeveelheid zuidelijke heek van meer dan 50 kg en/of elke hoeveelheid langoustine van meer dan 50 kg , gevangen in de in artikel 1 bedoelde gebieden, vóór de verkoop op een veilingweegschaal wordt gewogen.

Die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats stellen sicher, dass Mengen südlicher Seehecht oder Kaisergranat über 50 kg hinaus , die in einem der Gebiete nach Artikel 1 eingebracht wurden, vor dem Verkauf auf einer Waage der Auktionshalle gewogen werden.


Vanaf 1 september 2001 mag de hoeveelheid heek aan boord van vissersschepen die eigenlijk op andere soorten vissen met behulp van netten met een maaswijdte van minder dan 100 mm, niet meer bedragen dan 20% van de totale hoeveelheid vis aan boord van deze schepen.

Ab 1. September 2001 darf die Fangmenge von Seehecht, der an Bord von Fischereifahrzeugen aufbewahrt wird, die ihn zusammen mit anderen Zielarten mit Netzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 100 mm fangen, nicht mehr als 20% der gesamten Mengen Fisch auf diesen Schiffen ausmachen.


Met de herstelplannen wordt beoogd dat de hoeveelheid volwassen heek in zee jaarlijks met 10% toeneemt en die voor kabeljauw met 30%.

Die Wiederauffüllungspläne sollen dafür sorgen, dass die Menge geschlechtsreifer Fische um 10 % im Jahr bei Seehecht und um 30 % im Jahr bei Kabeljau zunimmt.


Zo zullen vaartuigen die meer dan 15 m lang zijn, van een satellietvolgsysteem (VMS) moeten zijn voorzien en zullen andere vaartuigen aan speciale meldingseisen moeten voldoen, zullen vangsten boven een bepaalde hoeveelheid in aangewezen havens aan land moeten worden gebracht en zullen voorwaarden worden gesteld wat de weging en het vervoer van de aangevoerde kabeljauw en/of heek betreft (Vele van deze voorschriften gelden nu reeds voor op heek vissende vaartuigen in het kader van noodmaatregelen die de Commissie afgelopen juni heeft ...[+++]

So müssen Schiffe mit einer Länge von mehr als 15 m mit dem satellitengestützten Schiffsüberwachungssystem VMS ausgerüstet sein; für andere Schiffe gelten besondere Meldevorschriften, Fänge über eine bestimmte Menge hinaus müssen in bezeichneten Häfen angelandet werden und auch für das Wiegen und den Transport von angelandetem Kabeljau und/oder Seehecht existieren Vorschriften (viele dieser Vorschriften gelten bereits für Schiffe, die im Rahmen der im Juni von der Kommission erlassenen Sofortmaßnahmen für Seehecht fischen).


De meeste wijzigingen die in het Commissievoorstel zijn aangebracht, hebben betrekking op de vermindering van de hoeveelheid volwassen vis in het herstelplan (140.000 ton in plaats van 143.000 ton) en de omvang van de TAC (100.000 ton in plaats van 103.000 ton); de visserijsterfte om de TAC voor noordelijke heek te bepalen bedraagt nu 0,25%.

Die meisten Änderungen, die gegenüber dem Kommissionsvorschlag vorgenommen wurden, betreffen die Verringerung der im Rahmen des Bestanderholungsplans aufzufüllenden Mengen geschlechtsreifer Fische (140 000 Tonnen statt 143 000 Tonnen) und die Höhe der TAC (100 000 Tonnen statt 100 003 Tonnen); bei der Festlegung der TAC für den nördlichen Seehechtbestand gilt nun eine fischereiliche Sterblichkeit von 0,25 %.


Voorafgaande kennisgeving aan de bevoegde autoriteiten door de kapitein van de hoeveelheid aangelande heek is uitsluitend vereist vanaf 2 ton.

Die Bestimmung, dass der Kapitän des Schiffes den zuständigen Behörden eine vorherige Meldung über die Mengen an Seehecht, die angelandet werden sollen, zu machen hat, gilt nur für Mengen von zwei oder mehr Tonnen.


w