Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
Beslag onder derden
Beslag op bezittingen
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Bewarend beslag
Conservatoir beslag
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Geloste hoeveelheid
Goed waarop beslag gelegd is
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
In beslag genomen goed
Inbeslagneming
Loonbeslag
Nominale hoeveelheid
Roerend beslag
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «hoeveelheid in beslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

Pfändung [ Lohnpfändung | Pfändungs- und Überweisungsbeschluss | Sicherungsbeschlagnahme | Zwangsvollstreckung ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

Mobiliarpfändung | Pfändung beweglicher Sachen


goed waarop beslag gelegd is | in beslag genomen goed

gepfändeter Gegenstand | gepfändetes Vermögensstück


beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag

Arrest | Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung | Pfändung


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge






goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband zij aangestipt dat de groei van de Chinese uitvoer gepaard gaat met een stijging van de hoeveelheid in beslag genomen namaakgoederen aan de buitengrenzen van de EU: in 2010 kwam 85% van de door de Europese douane in beslag genomen goederen die inbreuk maakten op intellectuele-eigendomsrechten, uit China.

Das Wirtschaftswachstum Chinas geht mit der Steigerung der Qualität der an den Außengrenzen der EU sichergestellten gefälschten Produkte einher. Im Jahr 2010 kamen 85 % der durch die Zollbehörden der EU sichergestellten Waren, die mit den Rechten des geistigen Eigentums nicht in Einklang standen, aus China.


Het grootste deel (97,5%) van de in de tweede helft van 2012 in beslag genomen valse euro's was afkomstig uit landen van de eurozone en slechts een geringe hoeveelheid uit EU-landen buiten de eurozone (2%) of andere delen van de wereld (0,5%).

Die Mehrzahl (97,5 %) der in der zweiten Jahreshälfte 2012 sichergestellten Fälschungen wurde in Ländern des Eurogebiets entdeckt. Lediglich rund 2 % der Falschnoten wurden in EU-Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums ausfindig gemacht und 0,5 % entfielen auf die übrige Welt.


Om de echtheidscontrole van in omloop zijnde eurobankbiljetten te vergemakkelijken en wanneer de hoeveelheid in beslag genomen biljetten het toelaat , wordt de bevoegde nationale instanties een toereikend aantal valse eurobiljetten ter beschikking gesteld, ook wanneer deze het bewijs vormen in een strafzaak, en wordt het vervoer ervan tussen de bevoegde nationale autoriteiten en de instellingen en organen van de Europese Unie toegestaan".

"Zur Erleichterung der Echtheitsprüfung im Umlauf befindlicher Euro-Banknoten wird, wenn die beschlagnahmte Menge dies zulässt, den zuständigen nationalen Behörden eine ausreichende Anzahl gefälschter Euro-Banknoten übermittelt, selbst wenn diese ein Beweismittel in Strafverfahren darstellen, und ihr Transport zwischen den zuständigen nationalen Behörden sowie den EU-Organen und -Einrichtungen gestattet".


Om de echtheidscontrole van in omloop zijnde eurobankbiljetten te vergemakkelijken en wanneer de hoeveelheid in beslag genomen biljetten het toelaat , wordt de bevoegde nationale instanties een toereikend aantal valse eurobiljetten ter beschikking gesteld, ook wanneer deze het bewijs vormen in een strafzaak, en wordt het vervoer ervan tussen de bevoegde nationale autoriteiten en de instellingen en organen van de Europese Unie toegestaan".

"Zur Erleichterung der Echtheitsprüfung im Umlauf befindlicher Euro-Banknoten wird, wenn die beschlagnahmte Menge dies zulässt, den zuständigen nationalen Behörden eine ausreichende Anzahl gefälschter Euro-Banknoten übermittelt, selbst wenn diese ein Beweismittel in Strafverfahren darstellen, und ihr Transport zwischen den zuständigen nationalen Behörden sowie den EU-Organen und -Einrichtungen gestattet".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de informatieplicht is er uitvoerig van gedachten gewisseld over vertrouwelijke informatie en de vraag welke ambtsdragers om informatie kunnen verzoeken, en de technische bijzonderheden over de manier en het tijdstip waarop gegevens moeten worden doorgestuurd namen een aanzienlijke hoeveelheid tijd in beslag.

Bezüglich der Informationspflichten wurden die Fragen der vertraulichen Informationen und der Amtsträger, die Informationen anfordern können, eingehend erörtert, und die technischen Details hinsichtlich der Frage, wie und wann die Informationen übermittelt werden sollen, haben einen beträchtlichen Zeitaufwand erfordert.


Verder garandeert JTI krachtens het akkoord betalingen te verrichten wanneer binnen de Europese Gemeenschap een hoeveelheid van zijn echte producten in beslag genomen wordt, die de overeengekomen hoeveelheden overschrijdt.

Das Abkommen beinhaltet zudem eine Garantie, in deren Rahmen sich JTI zu weiteren Zahlungen bereit erklärt, falls in Zukunft in der Europäischen Gemeinschaft mehr echte JTI-Erzeugnisse als die festgelegten Höchstmengen beschlagnahmt werden.


Krachtens het akkoord stemt PMI toe betalingen te verrichten wanneer binnen de Europese Gemeenschap een hoeveelheid van zijn producten in beslag genomen wordt, die de overeengekomen hoeveelheden overschrijdt.

Das Abkommen umfasst zudem eine Initiative, in deren Rahmen sich PMI zu weiteren Zahlungen bereit erklärt, falls in Zukunft in der Europäischen Gemeinschaft mehr echte PMI-Erzeugnisse als die festgelegten Höchstmengen beschlagnahmt werden.


Uit de statistische gegevens over drugsvangsten van Europol blijkt dat de hoeveelheid in beslag genomen drugs in 1998 iets minder groot was dan in 1997.

Die Europol-Statistiken über Beschlagnahmungen zeigen einen leichten Rückgang der 1998 beschlagnahmten Menge im Vergleich zu 1997.


Aanvragers moeten er rekening mee houden dat het evaluatieproces waarschijnlijk een aantal maanden in beslag zal nemen als gevolg van de hoeveelheid aanvragen die wordt verwacht.

Die Antragsteller werden darauf hingewiesen, dass das Auswahlverfahren aufgrund der zu erwartenden Zahl der Anträge mehrere Monate dauern kann.


Aanvragers moeten er rekening mee houden dat het evaluatieproces waarschijnlijk een aantal maanden in beslag zal nemen als gevolg van de hoeveelheid aanvragen die wordt verwacht.

Die Antragsteller werden darauf hingewiesen, dass das Auswahlverfahren aufgrund der zu erwartenden Zahl der Anträge mehrere Monate dauern kann.


w