Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
Courante olijfolie verkregen bij de eerste persing
De eindrekening opmaken
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geloste hoeveelheid
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Maagdenolie
Nominale hoeveelheid
Olijfolie
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Zorgen voor de juiste porties
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Vertaling van "hoeveelheid olijfolie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Jungfernöl | naturreines Olivenúl


courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn

handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten








de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voor steun in aanmerking komende hoeveelheid olijfolie bedoeld in punt 4 van de bijlage bij Verordening nr. 136/66/EEG wordt bepaald op grond van de daadwerkelijk uit afvallen van olijven geproduceerde olie”.

Was das in Punkt 4 des Anhangs der Verordnung Nr. 136/66/EWG berücksichtigte Olivenöl anbelangt, wird die für die Beihilfe in Betracht kommende Olivenölmenge unter Zugrundelegung der tatsächlich produzierten Tresterölmenge festgelegt.“


Kan de Commissie mij in hetzelfde kader ook meedelen welke maatregelen zij heeft ingezet voor het stellen van normen voor olijfolie, en hoe in elke olijfolieproducerende lidstaat de verhouding is tussen productie en normering, dat wil zeggen, welk deel van de geproduceerde hoeveelheid olijfolie in het land zelf wordt genormeerd en welk gedeelte niet-genormeerd (los) wordt afgezet op de binnenlandse markt of naar andere landen wordt uitgevoerd?

Kann sie in diesem Zusammenhang ferner mitteilen, welche Maßnahmen sie für die Standardisierung des Olivenöls getroffen hat und welche Beziehung in jedem olivenölerzeugenden Mitgliedstaat zwischen Produktion und Standardisierung besteht, d.h. welcher Teil der Menge an Olivenöl, das in einem Mitgliedstaat erzeugt wird, in eben diesem Land standardisiert ist und welcher Teil nicht standardisiert („lose“) auf den Binnenmarkt gebracht oder in andere Länder ausgeführt wird?


Kan de Commissie mij in hetzelfde kader ook meedelen welke maatregelen zij heeft ingezet voor het stellen van normen voor olijfolie, en hoe in elke olijfolieproducerende lidstaat de verhouding is tussen productie en normering, dat wil zeggen, welk deel van de geproduceerde hoeveelheid olijfolie in het land zelf wordt genormeerd en welk gedeelte niet-genormeerd (los) wordt afgezet op de binnenlandse markt of naar andere landen wordt uitgevoerd?

Kann sie in diesem Zusammenhang ferner mitteilen, welche Maßnahmen sie für die Standardisierung des Olivenöls getroffen hat und welche Beziehung in jedem olivenölerzeugenden Mitgliedstaat zwischen Produktion und Standardisierung besteht, d.h. welcher Teil der Menge an Olivenöl, das in einem Mitgliedstaat erzeugt wird, in eben diesem Land standardisiert ist und welcher Teil nicht standardisiert ("lose") auf den Binnenmarkt gebracht oder in andere Länder ausgeführt wird?


1. In de in artikel 15, leden 2 en 3, van Verordening (EEG) nr. 2261/84 bedoelde gevallen waarin de hoeveelheid waarvoor het totaalbedrag aan steun wordt aangevraagd, niet kan worden bevestigd door de hoeveelheid waarvoor de erkende oliefabriek een verklaring afgeeft, wordt de voor de steun in aanmerking komende hoeveelheid olijfolie die van de betrokken oliefabriek afkomstig is, voor elk van de betrokken olijvenproducenten door de lidstaat bepaald overeenkomstig lid 4 van het genoemde artikel.

(1) In den in Artikel 15 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2261/84 genannten Fällen, in denen sich die beantragte Beihilfe nicht auf der Grundlage der von der zugelassenen Mühle bescheinigten Menge bestätigen läßt, wird die beihilfefähige, von der betreffenden Mühle stammende Menge für jeden der betreffenden Olivenbauern von dem Mitgliedstaat gemäß Absatz 4 des genannten Artikels bestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"(6 bis) De erkende verwerkingscentra stellen de controle-instanties op de hoogte van de hoeveelheid olijven en afvallen van olijven die zij hebben ontvangen en van de fluctuaties in kwaliteit en kwantiteit van olijfolie die zij in elke maand van het voorgaande verkoopseizoen hebben verwerkt en afgezet”.

"(6a) Die zugelassenen Verarbeitungszentren teilen den Kontrollorganen mit, welche Menge an Oliven bzw. Trester sie erhalten haben und welche Mengen und welche Qualität an Öl bzw. Tafeloliven sie in jedem einzelnen Monat des vorangegangenen Wirtschaftsjahres hergestellt und vermarktet haben.“


De industrie verliest niet alleen de communautaire tonijngrondstof, die bestemd is voor een ander land, maar ziet daarenboven haar natuurlijke afzetmarkt ingenomen door tonijnconserven uit dat land, geproduceerd met de communautaire grondstof tegen een prijs die veel lager ligt dan die van haar eigen producten. Als minimale compensatiemaatregel zou de communautaire conservenindustrie als tegenprestatie een vastgestelde hoeveelheid olijfolie - waarvan Turkije een belangrijke producent is - tegen de internationale prijs en zonder douanerechten moeten kunnen verkrijgen.

Eine von dem gemeinschaftlichen Sektor geforderte Mindestausgleichsmaßnahme könnte darin bestehen, daß als Gegenleistung ein Kontingent für Olivenöl eingerichtet wird, das die Türkei in großen Mengen produziert, und zwar zum internationalen Preis und ohne Zoll.


Overwegende dat de produktiesteun voor olijfolie op grond van artikel 5 van Verordening nr . 136/66/EEG aan olijvenproducenten met een gemiddelde produktie per verkoopseizoen van ten minste 500 kg olijfolie wordt toegekend op basis van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie, en aan de overige olijvenproducenten op basis van het aantal en het produktiepotentieel van hun olijfbomen en de forfaitair vastgestelde opbrengst daarvan, op voorwaarde bovendien dat de geproduceerde olijven zijn verwerkt;

Gemäß Artikel 5 der Verordnung Nr . 136/66/EWG wird die Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge den Olivenbauern gewährt, die je Wirtschaftsjahr durchschnittlich mindestens 500 kg erzeugen, während sie den anderen Olivenbauern je nach Anzahl und Erzeugungspotential der Olivenbäume und den pauschal festgesetzten Erträgen dieser Bäume sowie unter der Bedingung gewährt wird, daß die erzeugten Oliven verarbeitet wurden .


wordt alleen steun verleend voor een hoeveelheid olijfolie die niet groter is dan de hoeveelheid die forfaitair wordt bepaald door de overeenkomstig artikel 18 vastgestelde opbrengsten aan olijven en olijfolie toe te passen op het aantal olijfbomen in produktie.

darf die Ölmenge, für die die Beihilfe gewährt wird, nicht über der Ölmenge liegen, die pauschal festgesetzt wird, indem auf die Anzahl im Ertrag stehender Olivenbäume die gemäß Artikel 18 festgesetzten Werte der Oliven- und Ölerträge angewandt werden.


Overwegende dat bij artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2260/84 (5), een regeling inzake produktiesteun voor olijfolie is ingesteld; dat deze steun voor op een bepaald tijdstip bestaande arealen aan olijvenproducenten die lid zijn van producentenorganisaties bedoeld in artikel 20 quater, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG en wier gemiddelde produktie ten minste 100 kg olijfolie per verkoopseizoen bedraagt, wordt toegekend op basis van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie ...[+++]

Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2260/84 (5), sieht eine Beihilferegelung für die Erzeugung von Olivenöl vor: Diese Regelung gilt für die zu einem bestimmten Zeitpunkt bepflanzten Flächen. Die Beihilfe wird nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge denjenigen Olivenbauern gezahlt, die Mitglied einer Erzeugerorganisation im Sinne des Artikels 20c Absatz 1 der Verordnung Nr. 136/66/EWG sind und deren durchschnittliche Erzeugung mindestens 100 kg Öl pro Wirtschaftsjahr bet ...[+++]


1 . Bij invoer uit derde landen van olijfolie van onderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief wordt een heffing opgelegd die bestaat uit een variabel element dat overeenkomt met de heffing op de hoeveelheid olijfolie die nodig is voor de produktie van het betrokken produkt , welke hoeveelheid forfaitair kan worden vastgesteld , en uit een vast element bestemd ter bescherming van de verwerkende industrie .

(1) Bei der Einfuhr von Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A II des Gemeinsamen Zolltarifs aus dritten Ländern wird ein Abschöpfungsbetrag erhoben, der sich aus einem beweglichen Teilbetrag zusammensetzt, welcher der Abschöpfung für die zur Herstellung des genannten Erzeugnisses erforderliche Menge Olivenöl entspricht, die pauschal festgesetzt werden kann, und aus einem zum Schutz der Verarbeitungsindustrie bestimmten festen Teilbetrag.


w