Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Digitale revolutie
Geloste hoeveelheid
Hoeveelheid afval
Hoeveelheid pollenkorrels
Hoeveelheid stuifmeel
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Technicus
Technisch beroep
Technisch personeel
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen
Totale hoeveelheid zwevende deeltjes
Voortschrijden van de technologie
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «hoeveelheid om technische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

angelandete Fangmenge


(volume)hoeveelheid afval | hoeveelheid afval

Abfallvolumen


hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

Frachtmenge auf einem Schiff berechnen


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


hoeveelheid pollenkorrels | hoeveelheid stuifmeel

Pollenflug


totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen | totale hoeveelheid zwevende deeltjes

gesamte suspendierte Feststoffe


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

technische Anforderungen definieren | technische Anforderungen festlegen


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]




technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]

technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Indien er een onverwachte behoefte ontstaat aan technische uitrusting voor een gezamenlijke operatie of snelle grensinterventie nadat de minimale hoeveelheid artikelen van technische uitrusting reeds is vastgesteld, en niet in die behoefte kan worden voorzien uit de pool van technische uitrusting of de pool van uitrusting voor een snelle reactie, stellen de lidstaten, indien mogelijk, op ad-hocbasis de benodigde technische uitrusting op verzoek van het Agentschap ter beschikking voor inzet.

(11) Sollte unerwarteter Bedarf an technischer Ausrüstung für eine gemeinsame Aktion oder einen Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken auftreten, nachdem das Mindestkontingent an technischen Ausrüstungsgegenständen festgelegt wurde, und sollte dieser Bedarf nicht aus dem Ausrüstungspool oder dem Ausrüstungspool für Soforteinsätze gedeckt werden können, stellen die Mitgliedstaaten auf Antrag der Agentur die notwendigen technischen Ausrüstungsgegenstände für einen Einsatz nach Möglichkeit ad hoc zur Verfügung.


9. De regels betreffende de technische uitrusting, met inbegrip van de vereiste totale minimale hoeveelheid artikelen per type technische uitrusting, en de nadere voorwaarden voor inzet en de vergoeding van kosten, alsook de beperkte hoeveel artikelen van technische uitrusting voor een pool van uitrusting voor een snelle reactie, worden jaarlijks op basis van een voorstel van de uitvoerend directeur door de raad van bestuur vastgesteld.

(9) Der Verwaltungsrat beschließt auf Vorschlag des Exekutivdirektors auf jährlicher Basis die Einzelheiten hinsichtlich der technischen Ausrüstung, unter anderem was die benötigten Mindestkontingente pro Art von Ausrüstungsgegenstand sowie die Einsatzbedingungen und die Kostenerstattung betrifft sowie den begrenzten Bestand an technischer Ausrüstung für den Ausrüstungspool für Soforteinsätze.


De inzet van technische uitrusting die geen deel uitmaakt van de minimale hoeveelheid technische uitrusting wordt tot maximaal 75 % van de in aanmerking komende uitgaven door het agentschap medegefinancierd, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van de lidstaten die deze technische uitrusting inzetten.

Den Einsatz von technischen Ausrüstungsgegenständen, die nicht Teil des Mindestkontingents sind, kofinanziert sie bis zu einer Höhe von 75 % der zuschussfähigen Kosten und berücksichtigt dabei die besonderen Umstände der Mitgliedstaaten, die solche technischen Ausrüstungsgegenstände einsetzen.


1. Gezien de beschikbaarheid van veilige, technisch en economisch haalbare alternatieven op de markt die zijn aangepast aan de verschillende klimaatomstandigheden van de lidstaten, draagt de Commissie er zorg voor dat de hoeveelheid HFK's die producenten en invoerders elk jaar in de Unie op de markt mogen brengen, de overeenkomstig bijlage V berekende maximumhoeveelheid voor het jaar in kwestie niet overschrijdt. Iedere producent en invoerder ziet erop toe dat de overeenkomstig bijlage V berekende hoeveelheid HFK's die hij op de markt ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet unter Berücksichtigung der Verfügbarkeit zuverlässiger und technisch und wirtschaftlich machbarer Alternativen, die für den Betrieb unter den unterschiedlichen klimatischen Bedingungen in den Mitgliedstaaten der Union ausgelegt sind, dass die Menge an teilfluorierten Kohlenwasserstoffen, die Hersteller und Einführer jährlich in der EU in Verkehr bringen dürfen, die nach Anhang V berechnete Höchstmenge für das jeweilige Jahr nicht überschreitet. Jeder Hersteller und jeder Einführer gewährleistet, dass die nach Anhang V berechnete und von ihm in Verkehr gebrachte Menge an teilfluorierten Kohlenwasserstoffen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwezenlijking van de specifieke doelstelling wordt, met inachtneming van de kernprestatie-indicatoren, onder meer afgemeten aan de hoeveelheid inbeslagnames, confiscaties en bedragen die zijn teruggevorderd naar aanleiding van bij gezamenlijke acties en grensoverschrijdende operaties ontdekte fraudegevallen, de meerwaarde en het doeltreffende gebruik van technische apparatuur die uit hoofde van deze verordening wordt gefinancierd, de toename van de uitwisseling van informatie over de met het technisch materiaal behaalde resultate ...[+++]

Gemessen wird die Erreichung dieses Einzelziels unter Berücksichtigung der grundlegenden Leistungsindikatoren, unter anderem an der Höhe der Sicherstellungen, Beschlagnahmen und Einziehungen in bei gemeinsamen beziehungsweise grenzübergreifenden Maßnahmen aufgedeckten Betrugsfällen, an dem Mehrwert und dem effektiven Einsatz der auf der Grundlage dieser Verordnung finanzierten technischen Ausrüstung, am verstärkten Austausch von Informationen über die Ergebnisse, die aufgrund der technischen Ausrüstung erzielt wurden, an der gestiegenen Zahl von Fachschulungen und an der Zahl und der Art der Schulungstätigkeiten sowie ihren direkten und ...[+++]


(a) 2% van het totale gewicht van het textielproduct, mits die hoeveelheid om technische redenen gerechtvaardigd is en niet het resultaat is van stelselmatige toevoeging;

(a) 2 % des Gesamtgewichts des Textilerzeugnisses, sofern dies aus technischen Gründen gerechtfertigt und nicht Ergebnis einer systematischen Hinzufügung ist;


2. Een textielproduct wordt geacht uit één vezelsoort te zijn samengesteld als het niet meer dan 2 gewichtsprocent andere vezels bevat, mits deze hoeveelheid om technische redenen gerechtvaardigd is en niet het resultaat is van stelselmatige toevoeging.

2. Ein Textilerzeugnis gilt bis zu einem Gewichtsanteil an anderen Fasern von 2 % als ausschließlich aus einer Faser bestehend, sofern dies aus technischen Gründen gerechtfertigt und nicht Ergebnis einer systematischen Hinzufügung ist.


In het uitzonderlijke geval waarin met een vliegtuig na de vlucht waarvoor het brandstofverbruik wordt bepaald, andere activiteiten dan een vlucht worden uitgevoerd, waaronder een grote onderhoudsbeurt waarbij de brandstoftanks worden geledigd, mag de vliegtuigexploitant de „hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks van het vliegtuig na het tanken voor de volgende vlucht + hoeveelheid getankte brandstof voor die volgende vlucht” vervangen door de „resterende hoeveelheid brandstof in de brandstoftanks bij het begin van de volgende activiteit van het vliegtuig”, zoals geregistreerd in de technische ...[+++]

In dem Ausnahmefall, dass ein Luftfahrzeug nach dem Flug, für den der Treibstoffverbrauch überwacht wird, andere Tätigkeiten als einen Flug ausführt, einschließlich größerer Wartungsarbeiten, die ein Entleeren der Tanks erfordern, kann der Luftfahrzeugbetreiber die „Treibstoffmenge in den Luftfahrzeugtanks nach abgeschlossener Betankung für den Folgeflug + Treibstoffbetankung für diesen Folgeflug“ durch die „in den Tanks zu Beginn der nachfolgenden Tätigkeit des Luftfahrzeugs verbliebene Treibstoffmenge“, wie sie in den technischen Logs aufgezeichnet ist, ersetzen.


De inzet van technische uitrusting die geen deel uitmaakt van de minimale hoeveelheid technische uitrusting wordt tot maximaal 100 % van de in aanmerking komende uitgaven door het agentschap meegefinancierd, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden waarin de lidstaten die deze technische uitrusting inzetten, zich bevinden.

Den Einsatz von technischen Ausrüstungsgegenständen, die nicht Teil des Mindestkontingents sind, kofinanziert sie bis zu einer Höhe von 100 % der zuschussfähigen Kosten und berücksichtigt dabei die besonderen Umstände der Mitgliedstaaten, die solche technischen Ausrüstungsgegenstände einsetzen.


In deze context heb ik het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement gesteund, waarin gesteld werd dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten beperkt moet zijn tot onvoorspelbare en technisch onvermijdbare hoeveelheden, met een maximale hoeveelheid van 0,1 procent. De term "bio" zou niet meer gebruikt mogen worden voor producten waarvan de hoeveelheid toevallige contaminatie met GGO’s hoger ligt dan de traceerbare drempel van 0,1 procent.

Ich habe den diesbezüglichen Vorschlag der europäischen Sozialdemokraten unterstützt, dass das Vorhandensein von GVO in biologischen/ökologischen Produkten ausschließlich auf unvorhersehbare und technisch unvermeidliche Anteile beschränkt werden muss, d. h. auf maximal 0,1 %, und dass die Bezeichnung „biologisch/ökologisch“ nicht für Erzeugnisse verwendet werden darf, deren akzidentelle Kontaminierung durch GVO über einem feststellbaren Schwellenwert von 0,1 % liegt.


w