2. De noodzaak om na te gaan in hoeverre besluiten over wijzigingen van bepaalde internationale regelgeving moeten worden genomen via de (eenvoudige) regelgevingsprocedure en niet die met toetsing (door middel van de desbetreffende Verordening (EG) nr. 2099/2002 met betrekking tot de procedure voor het controleren van de conformiteit van internationale rechtsinstrumenten met de communautaire wetgeving)
2. Es ist zu prüfen, inwieweit die Beschlüsse über Änderungen an internationalen Instrumenten im einfachen Regelungsverfahren, d. h. nicht im Regelungsverfahren mit Kontrolle, zu fassen sind (in Form der Verordnung 2099/2002, in der es um die Prüfung der Vereinbarkeit internationaler Vorschriften mit gemeinschaftlichen Rechtsakten geht).