Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeverre een bepaalde producent noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij wordt gekeken naar zowel het beschikbare geïnstalleerde vermogen als de daadwerkelijke productie. Naast standaard economische analyses zoals concentratiepercentages en HHI-indices, bevat het rapport ook andere metingen die specifieker op de elektriciteitssector zijn gericht, zoals de Pivotal Supplier Index (PSI) en de Residual Supplier Index (RSI); daarmee wordt gemeten in hoeverre een bepaalde producent noodzakelijk is om aan de vraag te voldoen.

Dabei wird sowohl die verfügbare Kraftwerkskapazität als auch die tatsächliche Energieerzeugung berücksichtigt. Zusätzlich zu den Standardinstrumenten der Wirtschaftsanalyse (wie Konzentrationsindizes und Herfindahl-Hirschman-Index) beinhaltet der Bericht weitere, für den Elektrizitätssektor spezifischere Indikatoren wie den „Pivotal Supplier Index" und den „Residual Supplier Index", die messen, ob und inwieweit ein einzelner Erzeuger notwendig ist für die Deckung der Nachfrage auf dem betroffenen Markt.


Ik ben het eens met het deel van de kritiek dat betrekking heeft op de vraag in hoeverre het aanvragen van een bepaald type gegevens noodzakelijk en gerechtvaardigd is.

Ich stimme mit dem Teil der Kritik überein, der sich auf den Grad der Notwendigkeit und die Genehmigung von Anfragen nach einer besonderen Art von Daten bezieht.


19. neemt kennis van Aanbeveling 2008/473/EG van de Commissie van 5 juni 2008 inzake de beperking van de wettelijke aansprakelijkheid van wettelijke auditors en auditkantoren , waarin de lidstaten worden opgeroepen de aansprakelijkheid van auditors te beperken met inachtneming van hun eigen nationale wettelijke en feitelijke omstandigheden; neemt voorts nota van de doelstelling van deze aanbeveling de gelijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen en auditors te versterken door middel van meer samenhang tussen de lidstaten op dit terrein; benadrukt dat het beperken van de aansprakelijkheid van auditors en auditkantoren, zoals de Co ...[+++]

19. nimmt die Empfehlung 2008/473/EG der Kommission vom 5. Juni 2008 zur Beschränkung der zivilrechtlichen Haftung von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften zur Kenntnis, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, die Haftung von Prüfern unter Berücksichtigung der jeweiligen gesetzlichen und de facto Umstände in den betreffenden Mitgliedstaaten einzuschränken; nimmt darüber hinaus das Ziel dieser Empfehlung zur Kenntnis, durch eine verbesserte Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich gleiche Bedingungen f ...[+++]


19. neemt kennis van Aanbeveling 2008/473/EG van de Commissie van 5 juni 2008 inzake de beperking van de wettelijke aansprakelijkheid van wettelijke auditors en auditkantoren, waarin de lidstaten worden opgeroepen de aansprakelijkheid van auditors te beperken met inachtneming van hun eigen nationale wettelijke en feitelijke omstandigheden; neemt voorts nota van de doelstelling van deze aanbeveling de gelijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen en auditors te versterken door middel van meer samenhang tussen de lidstaten op dit terrein; benadrukt dat het beperken van de aansprakelijkheid van auditors en auditkantoren, zoals de Com ...[+++]

19. nimmt die Empfehlung der Kommission Nr. 2008/473/EG vom 5. Juni 2008 zur Beschränkung der zivilrechtlichen Haftung von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften zur Kenntnis, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, die Haftung von Prüfern unter Berücksichtigung der jeweiligen gesetzlichen und de facto Umstände in den betreffenden Mitgliedstaaten einzuschränken; nimmt darüber hinaus das Ziel dieser Empfehlung zur Kenntnis, durch eine verbesserte Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich gleiche Bedingung ...[+++]


38. In hoeverre de levering van een product of het aanbieden van een dienst in een bepaalde geografische zone de relevante markt vormt, hangt af van het voorhanden zijn van concurrentiedruk op de prijsstelling van de betrokken producent(en) of dienstverlener(s).

38. Inwieweit das Angebot eines Produkts in Form einer Ware oder einer Dienstleistung in einem bestimmten geografischen Gebiet den relevanten Markt darstellt, hängt von den Wettbewerbskräften ab, die das Preisverhalten der jeweiligen Hersteller oder Dienstleistungserbringer beeinflussen können.


2. In buitengewone omstandigheden, wanneer ernstige verontrusting ontstaat met betrekking tot de veiligheid van een bestaand cosmetisch ingrediënt, die echter niet een onmiddellijke preventieve buitengebruikstelling noodzakelijk maakt, kan een producent of de bevoegde autoriteit vrijstelling van het bepaalde van lid 1, onder b) aanvragen.

(2) Bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände, wenn sich hinsichtlich der Sicherheit eines existierenden Bestandteils ernsthafte Besorgnisse ergeben, wobei es jedoch nicht notwendig ist, das Produkt vorsichtshalber unverzüglich zurückzunehmen, kann ein Hersteller oder eine zuständige Behörde eine Ausnahmeregelung in Bezug auf Absatz 1 Buchstabe b beantragen.


(6) Overwegende dat de lidstaten de exclusieve bevoegdheid hebben voor de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid, alsmede om te bepalen of, wanneer, en in hoeverre maatregelen noodzakelijk en evenredig zijn teneinde het vrije verkeer van goederen op hun grondgebied in een bepaalde situatie te vergemakkelijken;

(6) Die Mitgliedstaaten verfügen über die ausschließliche Zuständigkeit für die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und die Gewährleistung der inneren Sicherheit sowie für die Entscheidung, ob, wann und welche Maßnahmen erforderlich und der Situation angemessen sind, um in einer gegebenen Lage den freien Warenverkehr in ihrem Gebiet zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre een bepaalde producent noodzakelijk' ->

Date index: 2023-06-06
w