Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Betalingsbalanssteun
Financiële controlerapporten opstellen
Financiële controlerapporten voorbereiden
Financiële controleverslagen opstellen
Financiële controleverslagen voorbereiden
Financiële handelingen verrichten
Financiële instabiliteit
Financiële misdrijven
Financiële samenwerking
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Opheffing van de financiële steun
Raad geven over financiële zaken
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «hoeverre financiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion | Kommissarin für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


financiële controlerapporten voorbereiden | financiële controleverslagen opstellen | financiële controlerapporten opstellen | financiële controleverslagen voorbereiden

Finanzprüfungsberichte erstellen


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

GD Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion | Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion




raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


financiële delicten, financiële criminaliteit | financiële misdrijven

Finanzkriminalität


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Abteilung für allgemeine, Finanz- und Sonderuntersuchungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* onderzocht zal worden in hoeverre de bestaande wetgeving van de lidstaten inzake het witwassen van het geld toepasselijk is op strafbare feiten in de bosbouwsector. Deze informatie zal worden doorgegeven aan banken, financiële instellingen, opsporingseenheden voor financiële criminaliteit en niet-gouvernementele organisaties in de Europese Unie.

* prüfen, inwieweit die bestehenden Geldwäschegesetze der Mitgliedstaaten auch bei Straftaten im Forstsektor angewandt werden können, und die entsprechenden Informationen an Banken, Finanzinstitutionen, Nichtregierungsorganisation und mit der Bekämpfung von Finanzkriminalität befassten Stellen in der Europäischen Union verteilen,


Het staat aan de wetgever, geplaatst voor een belangrijk tekort in het ' sociaal statuut ' der zelfstandigen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 4), te oordelen in hoeverre het opportuun is om, eerder dan de sociale bijdragen van de zelfstandigen te verhogen (idem, p. 14) of het fiscaal statuut van de vennootschappen te wijzigen (Kamer, nr. 480/7, voormeld, p. 9), aan de vennootschappen de verplichting op te leggen een bijdrage te leveren tot de financiering van het stelsel van de sociale zekerheid der zelfstandigen wanneer het financiële evenwicht ervan bed ...[+++]

Angesichts des beträchtlichen Defizits des ' Sozialstatuts ' der selbständig Erwerbstätigen (Senat, Nr. 315/4, vorgenannt, S. 4) steht es dem Gesetzgeber zu, zu bewerten, in welchem Maße es angebracht ist, anstelle einer Anhebung der Sozialbeiträge der selbständig Erwerbstätigen (idem, S. 14) oder einer Abänderung des steuerrechtlichen Statuts der Gesellschaften (Kammer, Nr. 480/7, vorgenannt, S. 9) die Gesellschaften dazu zu verpflichten, sich an der Finanzierung des Systems der sozialen Sicherheit der selbständig Erwerbstätigen zu beteiligen, wenn das finanzielle Gleichgewicht dieses Systems infolge der durch eine getrennte Gesetzgebun ...[+++]


2. Bij de beoordeling van de overeenkomstig artikel 7, lid 3, artikel 15, lid 4, of artikel 24, leden 4 of 5, van Richtlijn 2011/61/EU ontvangen informatie houdt een bevoegde autoriteit ermee rekening in hoeverre het gebruik van hefboomfinanciering door een abi-beheerder of zijn interactie met een groep abi-beheerders of andere financiële instellingen tot een toename van het systeemrisico in het financiële stelsel kan leiden of het gevaar van chaotische marktomstandigheden vergroot.

(2) Bewertet die zuständige Behörde Informationen, die sie gemäß Artikel 7 Absatz 3, Artikel 15 Absatz 4 oder Artikel 24, Absatz 4 oder Artikel 24 Absatz 5 erhalten hat, so berücksichtigt sie, inwieweit der Einsatz von Hebelfinanzierungen durch einen AIFM oder dessen Interaktion mit einer Gruppe von AIFM oder anderen Finanzinstituten zur Entstehung von Systemrisiken im Finanzsystem oder des Risikos von Marktstörungen beitragen können.


Wat de praktijken in de financiële instellingen zelf betreft, kan op dit moment maar moeilijk worden nagegaan of en in hoeverre financiële instellingen in de praktijk deugdelijke beloningsregelingen hebben opgesteld.

In Bezug auf die Praktiken der Finanzinstitute selbst ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt schwer zu sagen, ob und inwieweit Finanzinstitute in der Praxis eine solide Vergütungspolitik eingeführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanbeveling 12 wordt de lidstaten verzocht er zorg voor te dragen dat de bevoegde autoriteiten kunnen verzoeken om en toegang kunnen krijgen tot alle informatie die zij nodig achten om te kunnen beoordelen in hoeverre financiële instellingen de regelgeving in acht nemen.

Mit der Empfehlung 12 werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, sicherzustellen, dass die zuständigen Behörden Zugang zu allen Informationen fordern können und erhalten, die sie benötigen, um bewerten zu können, inwiefern die Finanzinstitute die Vorschriften einhalten.


Het staat aan de wetgever, geplaatst voor een belangrijk tekort in het ' sociaal statuut ' der zelfstandigen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 4), te oordelen in hoeverre het opportuun is om, eerder dan de sociale bijdragen van de zelfstandigen te verhogen (idem, p. 14) of het fiscaal statuut van de vennootschappen te wijzigen (Kamer, nr. 480/7, voormeld, p. 9), aan de vennootschappen de verplichting op te leggen een bijdrage te leveren tot de financiering van het stelsel van de sociale zekerheid der zelfstandigen wanneer het financiële evenwicht ervan bed ...[+++]

Angesichts des beträchtlichen Defizits des ' Sozialstatuts ' der selbständig Erwerbstätigen (Senat, Nr. 315/4, vorgenannt, S. 4) steht es dem Gesetzgeber zu, zu bewerten, in welchem Masse es angebracht ist, anstelle einer Anhebung der Sozialbeiträge der selbständig Erwerbstätigen (idem, S. 14) oder einer Abänderung des steuerrechtlichen Statuts der Gesellschaften (Kammer, Nr. 480/7, vorgenannt, S. 9) die Gesellschaften dazu zu verpflichten, sich an der Finanzierung des Systems der sozialen Sicherheit der selbständig Erwerbstätigen zu beteiligen, wenn das finanzielle Gleichgewicht dieses Systems infolge der durch eine getrennte Gesetzgebu ...[+++]


In zijn arrest nr. 77/93 van 3 november 1993 heeft het Hof omtrent de bestaanbaarheid met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, van artikel 78 van de wet van 26 juni 1992, geoordeeld dat het aan de wetgever staat, geplaatst voor een belangrijk tekort in het sociaal statuut der zelfstandigen, te oordelen in hoeverre het opportuun is om, veeleer dan de sociale bijdragen van de zelfstandigen te verhogen of het fiscaal statuut van de vennootschappen te wijzigen, aan de vennootschappen de verplichting op te leggen een bijdrage te leveren tot de financiering van het stelsel van de sociale zekerheid der zelfstandigen wa ...[+++]

In seinem Urteil Nr. 77/93 vom 3. November 1993 hat der Hof in Bezug auf die Vereinbarkeit von Artikel 78 des Gesetzes vom 26. Juni 1992 mit dem Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung entschieden, dass es dem Gesetzgeber, der sich einem bedeutenden Fehlbetrag im Sozialstatut der Selbständigen gegenübersieht, obliegt, darüber zu urteilen, inwiefern es opportun ist, statt die Sozialbeiträge der Selbständigen zu erhöhen oder den steuerrechtlichen Status der Gesellschaften zu ändern, den Gesellschaften die Verpflichtung aufzuerlegen, einen Beitrag zur Finanzierung des Systems der sozialen Sicherheit der Selbständigen zu leisten, wenn dessen finanzielles Gleichgew ...[+++]


Het origineel en/of een gewaarmerkt afschrift van de te wijzigen beslissing; een document waaruit blijkt in hoeverre de verzoeker gratis rechtsbijstand heeft genoten; documenten over de financiële situatie van de verzoeker/verweerder — inkomsten/uitgaven/vermogensbestanddelen; een bewijs van inschrijving in een school (indien van toepassing); documenten over wijzigingen in de financiële situatie van de verzoeker; een verklaring over de verblijfplaats van de onderhoudsgerechtigde; een verklaring over de identiteit van de onderhou ...[+++]

Urschrift und/oder beglaubigte Abschrift der zu ändernden Entscheidung; ein Schriftstück, aus dem hervorgeht, in welchem Umfang der Antragsteller unentgeltliche juristische Unterstützung erhalten hat; Schriftstücke zu den finanziellen Verhältnissen des Antragstellers/Antragsgegners — Einkommen/Auslagen/Vermögensgegenstände; gegebenenfalls Bescheinigung seitens der Schule/Hochschule; Schriftstücke zu Veränderungen in den finanziellen Verhältnissen des Antragstellers; Erklärung in Bezug auf den Aufenthaltsort der berechtigten Person; Erklärung in Bezug auf die Identität der berechtigten Person; Lichtbild der berechtigten Person, sow ...[+++]


Het origineel en/of een gewaarmerkt afschrift van de te wijzigen beslissing; document waaruit blijkt in hoeverre de verzoeker gratis rechtsbijstand heeft genoten; documenten over de financiële situatie van de verzoeker/verweerder — inkomsten/uitgaven/vermogensbestanddelen; bewijs van inschrijving in een school (indien van toepassing); documenten over wijzigingen in de financiële situatie van de verzoeker; verklaring over de verblijfplaats van de onderhoudsgerechtigde; verklaring over de identiteit van de onderhoudsgerechtigde; ...[+++]

Urschrift und/oder beglaubigte Abschrift der zu ändernden Entscheidung; ein Schriftstück, aus dem hervorgeht, in welchem Umfang der Antragsteller unentgeltliche juristische Unterstützung erhalten hat; Schriftstücke zu den finanziellen Verhältnissen des Antragstellers/Antragsgegners — Einkommen/Auslagen/Vermögensgegenstände; gegebenenfalls Bescheinigung seitens der Schule/Hochschule; Schriftstücke zu Veränderungen in den finanziellen Verhältnissen des Antragstellers; Erklärung in Bezug auf den Aufenthaltsort der berechtigten Person; Erklärung in Bezug auf die Identität der berechtigten Person; Lichtbild der berechtigten Person, sow ...[+++]


Het komt de wetgever toe, wanneer hij het financiële evenwicht van de ziekte- en invaliditeitsverzekering tot stand wil brengen, te oordelen in hoeverre het opportuun is de distributie van de geneesmiddelen te regelen, op voorwaarde dat hij het niet op een discriminerende manier doet.

Es obliegt dem Gesetzgeber, wenn er beabsichtigt, das finanzielle Gleichgewicht der Kranken- und Invalidenversicherung zu sichern, zu beurteilen, inwiefern es sachdienlich ist, die Verteilung von Arzneimitteln zu regeln, vorausgesetzt, er tut dies nicht auf diskriminierende Weise.


w