Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeverre toekomstige cfr-werkzaamheden naast " (Nederlands → Duits) :

Een afzonderlijke kwestie betreft echter de werkingssfeer van het CFR, waarover nu dient te worden besloten om richting te geven aan de toekomstige CFR-werkzaamheden, waarbij met name bedacht dient te worden in hoeverre toekomstige CFR-werkzaamheden naast het consumentenovereenkomstenrecht ook onderwerpen zouden moeten bestrijken op andere gebieden van het EU-acquis inzake verbintenissenrecht en rechtstreeks van belang zijnde kwesties van algemeen verbintenissenrecht.

Ein anderes Thema ist freilich die Frage des Geltungsbereichs des GR; dies müsste unverzüglich beschlossen werden, damit die weiteren Arbeiten entsprechend ausgerichtet werden können. Zu berücksichtigen ist dabei insbesondere, wie weit die künftigen Arbeiten zum GR außer dem Verbrauchervertragsrecht auch andere Aspekte des gemeinschaftlichen Besitzstands im Vertragsrecht und andere unmittelbar relevante Fragen des allgemeinen Vertragsrechts abdecken sollten.


IS HET EENS over een routekaart (in bijlage) voor de toekomstige koers, met gedetailleerde tijdschema's voor te ondernemen acties; VERZOEKT het CFD en het EFC na te gaan in hoeverre vorderingen met de toezichtregelingen worden gemaakt, teneinde ervoor te zorgen dat de Europese toezichtregelingen de uitdagingen voor de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken, die het gevolg zijn van meer beleidsvrijheid op toezichtgebied en het toezicht op grensoverschrijdende groepen in een context van verdere financi ...[+++]

VEREINBART einen Fahrplan (siehe Anlage) für das weitere Vorgehen, der unter anderem einen genauen Zeitplan für die zu treffenden Maßnahmen enthält; ERSUCHT den AFD und den WFA, die Fortschritte bei den Aufsichtsregeln zu überwachen, um sicherzustellen, dass die europäischen Aufsichtsregeln es erlauben, den Herausforderungen, mit denen die Angleichung der Aufsichtspraktiken und die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden konfrontiert sind, voll und ganz zu begegnen, wobei diese Herausforderungen im wachsenden aufsichtlichen Ermessensspielraum und in der Wahrnehmung der Aufsicht über länderübergreifend tätige Konzerne vor dem Hintergrund ...[+++]


B. – overwegende dat in zijn resolutie van 23 maart 2006 naast andere informatie, een verklaring van de Commissie werd verlangd over de manier waarop zij bij haar verdere werkzaamheden de resultaten dacht te zullen verwerken van het werk van de onderzoekers en van het CFR-net,

B. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 23. März 2006 darauf hingewiesen hat, dass zu den Informationen, die es benötige, eine Erklärung der Kommission gehöre, wie sie die Ergebnisse der GRR-Workshops und der Forschergruppen in ihrer weiteren Arbeit zu berücksichtigen gedenke,


B. – overwegende dat in zijn resolutie van 23 maart 2006 naast andere informatie, een verklaring van de Commissie werd verlangd over de manier waarop zij bij haar verdere werkzaamheden de resultaten dacht te zullen verwerken van het werk van de onderzoekers en van het CFR-net,

B. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 23. März 2006 darauf hingewiesen hat, dass zu den Informationen, die es benötige, eine Erklärung der Kommission gehöre, wie sie die Ergebnisse der GRR-Workshops und der Forschergruppen in ihrer weiteren Arbeit zu berücksichtigen gedenke,


Naast andere informatie wenst de resolutie van 23 maart 2006 een verklaring van de Europese Commissie over de manier waarop ze bij haar verdere werkzaamheden rekening denkt te houden met de resultaten van de CFR-werkgroepen en de onderzoeksgroepen.

- unter Hinweis darauf, dass in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. März 2006 neben anderen Informationen eine Erklärung der Kommission über die Art und Weise gefordert wird, in der sie die Ergebnisse der GRR-Workshops und der Forschergruppen in weiteren Verfahren zu berücksichtigen gedenkt,


overwegende dat het EP in zijn resolutie van 23 maart 2006 naast andere informatie, een verklaring van de Commissie verlangde over de manier waarop zij bij haar verdere werkzaamheden de resultaten dacht te zullen verwerken van het werk van de onderzoekers en van het CFR-net,

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 23. März 2006, in der darauf hingewiesen wurde, dass zu den Informationen, die es benötige, eine Erklärung der Kommission gehöre, wie sie die Ergebnisse der bisherigen GRR-Workshops und der Forschergruppen im weiteren Verfahren zu berücksichtigen gedenke,


De Raad nam verder nota van de aanbevelingen die de Europese commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer van de FAO van 21 tot en met 23 maart 2001 in Rome had besproken, en verzocht de Commissie na te gaan in hoeverre die aanbevelingen tot uitdrukking moeten komen in de toekomstige werkzaamheden ter bestrijding van deze ziekte, zulks in het context van de discussie in de voorgaande Raadszittingen.

Der Rat nahm auch Kenntnis von den Empfehlungen, die von der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche der FAO am 21./23. März 2001 in Rom erörtert wurden, und bat die Kommission, zu prüfen, inwieweit sich diese Empfehlungen in Verbindung mit den Beratungen auf den vergangenen Ratstagungen in den künftigen Beratungen über die Bekämpfung dieser Krankheit niederschlagen sollten.


Voor de toekomstige werkzaamheden zijn, naast de bovengenoemde, ook de volgende gebieden prioritair:

Die Prioritäten der künftigen Arbeit liegen, neben den obengenannten Bereichen, in




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre toekomstige cfr-werkzaamheden naast' ->

Date index: 2021-07-24
w