Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel daar thans " (Nederlands → Duits) :

Hoewel rechten op handelmerken in de context van het DNS steeds beter worden veiliggesteld, kan er echter ook een gerechtvaardigde behoefte bestaan aan een zekere bescherming van rechten op andere categorieën van namen, met inbegrip van plaatsnamen, namen van bekende personen en geografische indicaties, hoewel daar thans niet voor kan worden gezorgd.

Obwohl Markenrechte in bezug auf das DNS immer sicherer werden, können die Rechte an anderen Namenskategorien, einschließlich der Namen von Orten und berühmten Persönlichkeiten sowie geografischer Bezeichnungen, Schutz in einem Umfang rechtfertigen, der derzeit nicht gewährleistet werden kann.


Hoewel deze kwesties thans in Europa bijzonder belangrijk zijn, gezien de uiterst snelle groei van het internetgebruik, kan worden gesteld dat zij in andere delen van de wereld zelfs van nog kritieker belang zijn, omdat daar de asymetrische afhankelijkheid van het internet in de Verenigde Staten nog sterker is.

Noch kritischer sind diese Fragen wohl in anderen Teilen der Welt, in denen die asymmetrische Abhängigkeit vom Internet in den USA noch stärker ist.


34. dringt er bij de EU op aan dringend aandacht te besteden aan het onderwijs in door conflicten getroffen instabiele staten, die thans minder dan een vijfde van de mondiale hulp voor onderwijs ontvangen, hoewel daar meer dan de helft van de kinderen van de wereld wonen die geen onderwijs krijgen, en dringt er met name bij het Humanitair Bureau van de Commissie (ECHO) op aan duidelijke richtsnoeren te volgen voor ECHO-steun voor onderwijs in noodgevallen;

34. fordert die Europäische Union auf, der Bildung in von Konflikten betroffenen instabilen Staaten, die derzeit weniger als ein Fünftel der globalen Hilfe für Bildung erhalten, obwohl dort mehr als die Hälfte der von Bildung ausgeschlossenen Kinder der Welt leben, dringend Aufmerksamkeit zu widmen, und fordert insbesondere das Amt für humanitäre Hilfe der Kommission (ECHO) auf, nach eindeutigen Richtlinien für die ECHO-Unterstützung für Bildung die Soforthilfeaktionen fortzusetzen;


34. dringt er bij de EU op aan dringend aandacht te besteden aan het onderwijs in door conflicten getroffen instabiele staten, die thans minder dan een vijfde van de mondiale hulp voor onderwijs ontvangen, hoewel daar meer dan de helft van de kinderen van de wereld wonen die geen onderwijs krijgen, en dringt er met name bij het Humanitair Bureau van de Commissie (ECHO) op aan duidelijke richtsnoeren te volgen voor ECHO-steun voor onderwijs in noodgevallen;

34. fordert die Europäische Union auf, der Bildung in von Konflikten betroffenen instabilen Staaten, die derzeit weniger als ein Fünftel der globalen Hilfe für Bildung erhalten, obwohl dort mehr als die Hälfte der von Bildung ausgeschlossenen Kinder der Welt leben, dringend Aufmerksamkeit zu widmen, und fordert insbesondere das Amt für humanitäre Hilfe der Kommission (ECHO) auf, nach eindeutigen Richtlinien für die ECHO-Unterstützung für Bildung die Soforthilfeaktionen fortzusetzen;


33. dringt er bij de EU op aan dringend aandacht te besteden aan het onderwijs in door conflicten getroffen instabiele staten, die thans minder dan een vijfde van de mondiale hulp voor onderwijs ontvangen, hoewel daar meer dan de helft van de kinderen van de wereld wonen die geen onderwijs krijgen, en dringt er met name bij het Humanitair Bureau van de Europese Gemeenschap (ECHO) op aan duidelijke richtsnoeren te volgen voor ECHO-steun voor onderwijs in noodgevallen;

33. fordert die EU auf, der Bildung in von Konflikten betroffenen instabilen Staaten, die derzeit weniger als ein Fünftel der globalen Hilfe für Bildung erhalten, obwohl dort mehr als die Hälfte der von Bildung ausgeschlossenen Kinder der Welt leben, dringend Aufmerksamkeit zu widmen, und fordert insbesondere das Amt für humanitäre Hilfe der Kommission (ECHO) auf, nach eindeutigen Richtlinien für die ECHO-Unterstützung für Bildung die Soforthilfeaktionen fortzusetzen;


Dit geldt ook voor de Baltische staten, hoewel we daar thans helaas nog enkele bijkomende zaken moeten regelen.

Das gilt ja auch für die baltischen Staaten, obwohl da leider jetzt auch noch einige Dinge nachträglich zu regeln sind.


Wij buigen ons thans over de omzetting van een internationale overeenkomst tussen Canada, de Verenigde Staten, Rusland en de EU, hoewel het Parlement deze overeenkomst al in 1998 verworpen heeft; de rapporteur wees daar zojuist al op.

Wir beschäftigen uns mit der Umsetzung eines internationalen Übereinkommens zwischen Kanada, den USA, Russland und der EU, obwohl dieses Übereinkommen von diesem Parlament – die Berichterstatterin hat das schon gesagt – 1998 abgelehnt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : geografische indicaties hoewel daar thans     hoewel     omdat daar     kwesties thans     onderwijs ontvangen hoewel     hoewel daar     thans     baltische staten hoewel     hoewel we daar     daar thans     rapporteur wees daar     buigen ons thans     hoewel daar thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel daar thans' ->

Date index: 2022-02-15
w