Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de commissie de overeenkomst namens slechts tien » (Néerlandais → Allemand) :

Wij denken dat het van groot belang is dat deze overeenkomst ook kan worden uitgebreid naar de nieuwe lidstaten, hoewel de Commissie de overeenkomst namens slechts tien lidstaten heeft getekend.

Unseres Erachtens ist sehr wichtig, dass sie auch auf die neuen Mitgliedstaaten ausgeweitet werden kann, obwohl die Kommission die Vereinbarung nur im Namen von zehn Mitgliedstaaten unterzeichnet hat.


Hoewel de meeste landen het vergroten van de rol van niet-gouvernementele organisaties ondersteunden tijdens de bijeenkomst van ministers van kandidaat-lidstaten die in februari 2001 onder auspiciën van het Europees Parlement werd gehouden, verzochten slechts vier van de tien voor steun in aanmerking komende landen (Slovenië, Bulgarije, Estland en Hongarije) om opneming van deze mogelijkheid in hun overeenkomst voor 2002.

Obwohl sich während der Tagung der Minister aus den Bewerberländern, die im Februar 2001 unter der Schirmherrschaft des Europäischen Parlaments stattfand, die meisten Länder für eine größere Rolle der Nicht-Regierungsorganisationen aussprachen, wollten nur vier (Slowenien, Bulgarien, Estland und Ungarn) der zehn begünstigen Länder diese Möglichkeit in ihrer Vereinbarung für 2002 verankert sehen.


5. verheugt zich over het feit dat, hoewel de Conferentie van voorzitters van het Parlement daarbij tot dusver slechts informeel is betrokken, zij de bevoegde commissie van het Parlement niettemin heeft verzocht zich gezamenlijk met de drie vertegenwoordigers (sherpa's) die namens het Parlement met de vaste voorzitter van de Eur ...[+++]

5. begrüßt, dass die Konferenz der Präsidenten des Parlaments trotz der bisher nur informellen Einbindung den zuständigen Ausschuss des Parlaments damit beauftragt hat, die inhaltlichen Vorschläge gemeinsam mit den drei Vertretern (Sherpas), die im Namen des Parlaments mit dem ständigen Präsidenten des Europäischen Rats verhandeln, zu prüfen;


Hoewel ik erken dat de Commissie de benodigde verantwoordelijkheid heeft getoond bij het toekennen van kredieten voor 2012, betreur ik het als rapporteur voor de begroting namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid dat slechts een beperkte verhoging is voorzien voor programma’s als Progress, dat verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van belangrijke initiatieven ten behoeve van jongeren, armoedebestrijding ...[+++]

Auch wenn ich anerkenne, dass die Kommission in Bezug auf die für 2012 vorgesehenen Mittelzuweisungen Verantwortungsbewusstsein an den Tag gelegt hat, bedauere ich in meiner Funktion als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter zum Haushaltsplan die minimale Aufstockung der Mittel für solche Programme wie PROGRESS, das die Umsetzung wichtiger Initiativen für junge Menschen, für die Bekämpfung der Armut und für die Gleichstellung der Geschlechter beinhaltet, und des D ...[+++]


Hoewel de Commissie de afgelopen tien jaar druk is geweest met het sjoemelen van cijfers, ziet het er nog steeds naar uit dat wellicht slechts twee lidstaten hun Kyoto-doelstellingen daadwerkelijk zullen halen.

Obwohl die Kommission in den letzten zehn Jahren versucht hat, die Ausgangszahlen des Kyoto-Protokolls zurechtzubiegen, werden allem Anschein nach wohl nur zwei Mitgliedstaaten ihre Kyoto-Ziele erreichen.


Hoewel de meeste landen het vergroten van de rol van niet-gouvernementele organisaties ondersteunden tijdens de bijeenkomst van ministers van kandidaat-lidstaten die in februari 2001 onder auspiciën van het Europees Parlement werd gehouden, verzochten slechts vier van de tien voor steun in aanmerking komende landen (Slovenië, Bulgarije, Estland en Hongarije) om opneming van deze mogelijkheid in hun overeenkomst voor 2002.

Obwohl sich während der Tagung der Minister aus den Bewerberländern, die im Februar 2001 unter der Schirmherrschaft des Europäischen Parlaments stattfand, die meisten Länder für eine größere Rolle der Nicht-Regierungsorganisationen aussprachen, wollten nur vier (Slowenien, Bulgarien, Estland und Ungarn) der zehn begünstigen Länder diese Möglichkeit in ihrer Vereinbarung für 2002 verankert sehen.


Hoewel het hier gaat om een fundamenteel vraagstuk van de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen wordt in het mandaat van de Commissie slechts artikel 34 van de Overeenkomst van Cotonou geciteerd waarin wordt bepaald dat de economische partnerschapsovereenkomsten tot doel hebben "de soepele en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie te bevorderen, met inachtneming van hun politieke ke ...[+++]

Dies ist die grundsätzliche Frage der Beziehungen EU-AKP, und das Mandat der Kommission beschränkt sich darauf, Art. 34 des Cotonou-Abkommens zu zitieren und zu erklären, dass die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auf die Förderung der schrittweisen und harmonischen Eingliederung der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft unter gebührender Berücksichtigung ihrer politischen Entscheidungen und ihrer Entwicklungsprioritäten abzielen und ihre nachhaltige Entwicklung fördern und zur Beseitigung der Armut beitragen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de commissie de overeenkomst namens slechts tien' ->

Date index: 2021-07-31
w