Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de commissie op dit ogenblik geen statistieken " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de Commissie op dit ogenblik geen statistieken verzamelt met betrekking tot specifieke “dys”-gerelateerde problemen, verstrekt Eurostat EU wijde statistieken over handicaps en sociale integratie.

Zwar stellt die Kommission gegenwärtig keine Statistiken über spezielle Dysfunktionsprobleme zusammen, doch gibt Eurostat EU-weite Statistiken über Behinderungen und soziale Integration heraus.


Met betrekking tot het opnemen van detergentia voor VWM in de verordening wenst de commissie zich te buigen over de keus tussen de bespoediging van de campagne tegen eutrofiëring en het verlies van arbeidsplaatsen bij KMO’s die fosfaatrijke detergentia voor VWM produceren en nog niet over de knowhow beschikken om deze zonder fosfaten te produceren – hoewel er naar het schijnt helaas geen statistie ...[+++]

Was die Einbeziehung von Maschinengeschirrspülmitteln in die Verordnung anbelangt, so wird der Ausschuss die Entscheidung zwischen der Förderung der Kampagne gegen die Euthrophierung und dem Verlust von Arbeitsplätzen in KMU, die phosphatreiche Maschinengeschirrspülmittel herstellen und noch nicht das nötige Know-how besitzen, um phosphatfreie Mittel herzustellen, prüfen wollen – leider ist jedoch festzustellen, dass es keine Statistiken über die Zahl der gefährdeten Arbeitsplätze gibt ...[+++]


Hoewel de Commissie geen twijfels geuit heeft omtrent dit criterium, heeft DKT haar redenering aangevochten en gesteld dat de Commissie de noodzaak en de evenredigheid van de openbaredienstverplichtingen had moeten onderzoeken.

Obwohl die Kommission keine Bedenken zu diesem Kriterium äußerte, focht DKT ihre Beweisführung mit der Begründung an, die Kommission hätte die Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen prüfen müssen.


Hoewel de Commissie op dit ogenblik niet voornemens is de inhoud van de raadplegingsnormen te herzien [10], is een versterking van de toepassing ervan noodzakelijk om het algemene niveau van de kwaliteit van de raadplegingen van de Commissie verder te verhogen.

Es besteht zwar nicht die Absicht, in dieser Phase den Inhalt der Konsultationsstandards zu überprüfen [10], doch ist eine verbesserte Anwendung erforderlich, um die allgemeine Qualität der Konsultationen der Kommission weiter zu erhöhen.


Hoewel de Commissie in het algemeen geen voorstander is van een ruim gebruik van verlaagde percentages acht zij het noodzakelijk dat gewaarborgd worden dat burgers niet gedupeerd worden door massieve verhogingen van de posttarieven.

Obwohl sich die Kommission im Allgemeinen nicht für eine weit reichende Anwendung von ermäßigten Steuersätzen stark macht, hält sie dies in diesem Fall für notwendig, um sicherzustellen, dass die Bürger nicht mit massiven Preissteigerungen bei den Portogebühren konfrontiert werden.


Hoewel de Commissie stelt dat dit geen goede geldsbesteding is, vindt uw rapporteur dat de lidstaten hierover, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, zelf moeten kunnen beslissen.

Obwohl die Kommission die Auffassung vertritt, dass dieses Geld nicht gut ausgegeben ist, steht die Berichterstatterin auf dem Standpunkt, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, dies gemäß dem Grundsatz der Subsidiarität festzulegen.


Omdat de Commissie op dat ogenblik geen informatie van Luxemburg en Nederland had ontvangen en geen specifieke informatie van Griekenland, waren Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Finland, Duitsland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk de lidstaten die werden beoordeeld.

Da die Kommission bis zu diesem Zeitpunkt keine Informationen von Luxemburg und den Niederlanden und keine spezifischen Informationen von Griechenland erhalten hatte, wurden lediglich die folgenden Mitgliedstaaten bewertet: Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Österreich, Portugal, Schweden, Spanien und das Vereinigte Königreich.


Hoewel de Commissie op ethisch gebied geen regels wil opstellen of harmonisatie wil bewerkstelligen, wil ze graag een bijdrage leveren aan het debat, tijdens welke de diversiteit van de bestaande culturen en gevoeligheden in Europa moet worden gerespecteerd.

Obwohl die Kommission weder die Absicht hat, im Bereich der Ethik Vorschriften zu erlassen noch zu harmonisieren, will sie sich unter Berücksichtigung der kulturellen Vielfalt und der Empfindlichkeiten in Europa doch an dieser Debatte beteiligen.


Aangezien deze maatregel onder de zesde BTW-richtlijn valt en geen ongelijke behandeling tussen ingevoerde en lokale producten inhoudt, is de Commissie op het ogenblik niet van plan de wijziging of intrekking ervan te vragen.

Da diese Maßnahme auf der sechsten Umsatzsteuerrichtlinie beruht und keine Diskriminierung zwischen eingeführten und vor Ort hergestellten Erzeugnissen zur Folge hat, sieht sich die Kommission derzeit nicht veranlaßt, sie zu ändern oder aufzuheben.


De Commissie ziet op het ogenblik geen reden om zich tegen een nieuwe verlenging van deze maatregel te verzetten.

Die Kommission sieht sich derzeit nicht veranlaßt, eine weitere Verlängerung dieser Maßnahme abzulehnen.




Anderen hebben gezocht naar : commissie op dit ogenblik     hoewel de commissie op dit ogenblik geen statistieken     produceren – hoewel     wenst de commissie     nog     schijnt helaas     helaas geen statistieken     hoewel     hoewel de commissie     commissie     dit ogenblik     algemene     burgers     ruim gebruik     algemeen     dit     omdat de commissie     ogenblik     geen specifieke     ethisch gebied     valt en     commissie ziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de commissie op dit ogenblik geen statistieken' ->

Date index: 2024-07-22
w