Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel de internationale gemeenschap verschillende initiatieven heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de internationale gemeenschap verschillende initiatieven heeft ontplooid om de omstandigheden in de internationale mijnbouwsector te verbeteren, zoals de Kimberley Process Certification Schemes (KPCS), het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden en de Dodd Frank Act, moet er nog veel gebeuren om de conflicten en de ernstige schendingen van de mensenrechten tegen te gaan.

Zwar hat die internationale Gemeinschaft verschiedene Initiativen für eine Verbesserung des international betriebenen Bergbaus verabschiedet, so etwa das Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses, die Leitlinien der OECD für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht für verantwortungsvolle Lieferketten für Mineralien aus Konfliktgebieten und stark gefährdeten Gebieten und den Dodd-Frank Act.


De groeiende bewustwording van de internationale gemeenschap ten aanzien van de noodzaak van wereldwijde maatregelen heeft geresulteerd in een toenemend aantal internationale initiatieven.

Das zunehmende Bewusstsein der internationalen Staatengemeinschaft für die Notwendigkeit globaler Lösungen hat zu einer steigenden Zahl internationaler Initiativen geführt.


De procedure is mogelijk zodra een gerechtelijk onderzoek is gestart naar een aantal zware misdrijven en in geval van bepaalde bestuurlijke inbreuken. Door deze wet goed te keuren — na grote inspanningen van de regering in het parlement — heeft Bulgarije een positief gevolg gegeven aan aanbevelingen die reeds lang door de internationale gemeenschap en verschillende Bulgaarse rechtsbeoefenaars waren gedaan.

Mit der Annahme dieses Gesetzes, die den besonderen Einsatz der Regierung im Parlament erforderte, hat Bulgarien positiv auf die langjährigen Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft und vieler bulgarischer Rechtspraktiker reagiert.


Hoewel de Europese Commissie verschillende initiatieven heeft genomen om een einde aan deze tragedie te maken, die miljoenen vrouwen over de hele wereld treft, in het bijzonder door de opstelling van een nieuw actieplan over gendergelijkheid (2010-2015), kan de EU niet werkloos blijven toezien hoe de schendingen van de grondrechten van de vrouw ongestraft doorgaan, met name op de volgende terreinen: seksueel geweld, genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken, mensenhandel en prostitutie, het ontbreken van wettelijke bescherming, enzovoort.

Wenngleich die Europäische Kommission mehrere Initiativen erarbeitet hat, um diesem schlimmen Übel, das Millionen Frauen in der ganzen Welt betrifft, ein Ende zu setzen, nicht zuletzt durch die Erstellung eines neuen Aktionsplans zur Gleichstellung der Geschlechter (2010-2015), darf die EU nicht tatenlos zusehen, wie Verletzungen der Grundrechte von Frauen ungestraft bleiben, und zwar insbesondere in den folgenden Bereichen: sexueller Missbrauch, Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen und Zwangsheirat, Menschenhandel und Prostitution, m ...[+++]


− (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat geweld tegen vrouwen in Europa en de wereld een plaag blijft, ondanks de campagnes die de internationale gemeenschap verschillende decennia heeft gevoerd.

− (PT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil Gewalt gegen Frauen weiterhin ein schlimmes Übel in Europa und der Welt ist, trotz der Kampagnen, die seit mehreren Jahrzehnten von der internationalen Gemeinschaft durchgeführt werden.


[16] De Commissie (OLAF) heeft met betrekking tot de preventie van fraude ten nadele van de communautaire begroting in een recente mededeling van 28 juni 2000 te kennen gegeven dat zij voornemens is een instrument in te voeren dat ten doel heeft de kwaliteit van de wetgeving systematischer te evalueren en dat zij ervoor zal zorgen dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) wordt geraadpleegd "in het stadium van de voorbereiding en tijdens de verschillende fasen van ...[+++]

[16] In bezug auf die Vorbeugung von Betrug zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts hat die Kommission (OLAF) in ihrer Mitteilung vom 28 Juni 2000 angekündigt, dass sie beabsichtigt ein Instrument für eine ständige Qualitätsbewertung innerhalb der OLAF zu schaffen, das ,in der Phase der Vorbereitung und in den verschiedenen Stadien der Beschlußfassung von Rechtsetzungsinitiativen, die sich direkt oder indirekt auf den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft auswirken, konsultiert wird, damit ein besserer Schutz vor Betrug ...[+++]


Hoewel de internationale gemeenschap doeltreffend op de tragedie in Haïti heeft gereageerd en zowel financiële als humanitaire hulp heeft toegewezen, is tot dusver slechts een klein deel van de toegezegde som van 10 miljard dollar uitbetaald.

Obgleich die internationale Gemeinschaft wirksam auf die Tragödie in Haiti reagierte, indem finanzielle und humanitäre Hilfe bereitgestellt wurde, ist bisher nur ein geringer Teil der zugesagten 10 Mrd. USD gezahlt worden.


Het negende EOF, inclusief de resterende bedragen van eerdere Europese ontwikkelingsfondsen, zal aan het einde van 2007 volledig zijn vastgelegd zonder dat de Gemeenschap heeft kunnen voldoen aan al haar internationale verplichtingen of heeft kunnen deelnemen aan nieuwe internationale initiatieven.

Der 9. EEF, einschließlich der Restmittel aus den früheren EEF, wird bis Ende 2007 vollständig gebunden sein, ohne der Gemeinschaft jedoch zu ermöglichen, ihren internationalen Verpflichtungen uneingeschränkt nachzukommen und auf neue internationale Initiativen zu reagieren.


E. ten zeerste bezorgd over de situatie van de Tsjetsjeense vluchtelingen en het gebrek aan behoorlijke opvangmogelijkheden en sanitaire voorzieningen, hoewel de internationale gemeenschap deze heeft aangeboden,

E. in tiefer Sorge über die Lage der tschetschenischen Flüchtlinge und das Fehlen von angemessenen Unterkünften und sanitären Einrichtungen, obwohl diese von der internationalen Gemeinschaft bereitgestellt würden,


De voorbije jaren is op internationaal niveau een consensus ontstaan over de fundamentele doelstellingen en strategieën van de ontwikkelingssamenwerking waardoor de internationale gemeenschap actief heeft kunnen deelnemen aan het debat over de mogelijkheden voor een meer samenhangend optreden van de verschillende organisaties en donors.

In den letzten Jahren hat sich auf globaler Ebene ein Konsens über die grundlegenden Ziele und Strategien der Entwicklungszusammenarbeit herausgebildet, der es der internationalen Gemeinschaft ermöglicht, sich aktiv an der Debatte über die Möglichkeiten einer kohärenteren Aktion zwischen den einzelnen Organisationen und Gebern zu beteiligen.


w