Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
De werkgelegenheid
Griffie van de provincie
Provincie
Provincie Brabant
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincie Vlaams-Brabant
Regio
Terrein
Vakgebied

Traduction de «hoewel de provincie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de territoriale bevoegdheid van de hoven en rechtbanken heeft de wetgever, hoewel de wet van 1 december 2013 in beginsel de nieuwe arrondissementen doet samenvallen met de provincies, het evenwel nodig geacht een aangepaste regeling in te voeren voor het gerechtelijk arrondissement Eupen en ervoor gekozen een afzonderlijk arrondissement met een eigen structuur te behouden :

In Bezug auf die territoriale Zuständigkeit der Gerichtshöfe und Gerichte hat der Gesetzgeber, obwohl im Gesetz vom 1. Dezember 2013 grundsätzlich die neuen Bezirke mit den Provinzen übereinstimmen, es jedoch als notwendig erachtet, eine angepasste Regelung für den Gerichtsbezirk Eupen einzuführen und sich für die Aufrechterhaltung eines getrennten Bezirks mit einer eigenen Struktur entschieden:


Hoewel in de loop van de jaren de samenstelling van het kapitaal van So.Ge.A.AL is gewijzigd, is de onderneming sinds 1994 volledig in handen van overheidsinstellingen: de kamer van koophandel van Sassari, de provincie Sassari, de gemeente Sassari, de gemeente Alghero, de regio Sardinië en SFIRS S.p.A.

Die Zusammensetzung des Gesellschaftskapitals von So.Ge.A.AL änderte sich zwar im Laufe der Jahre; seit 1994 stand die Gesellschaft jedoch immer zu 100 % im Eigentum der öffentlichen Hand: der Handelskammer Sassari, der Provinz Sassari, der Gemeinde Sassari, der Gemeinde Alghero, der RAS und der SFIRS S.p.A.


Hoewel de provincie heeft verklaard dat zij vergelijkbare keurmerken zou accepteren, heeft zij geen inhoudelijke criteria opgesteld aan de hand waarvan de inschrijvers konden uitmaken wanneer een keurmerk vergelijkbaar zou zijn.

Die Provinz erklärte zwar, dass sie auch vergleichbare Gütesiegel akzeptieren würde, legte jedoch keine klaren Kriterien fest, aus denen die Bieter ersehen konnten, wann ein Gütesiegel als vergleichbar gelten konnte.


Hoewel het BBP per hoofd in Taiwan en in de twee Chinese provincies en de stad Chongqing niet identiek is, is het BBP van deze Chinese provincies en de stad Chongqing de laatste jaren snel gegroeid: zij lopen met andere woorden in op Taiwan.

Obwohl die beiden chinesischen Provinzen und die Stadt Chongqing nicht dasselbe Pro-Kopf-BIP wie Taiwan aufweisen, nähern sie sich mit ihrem in den vergangenen Jahren stark gewachsenen BIP immer stärker an Taiwan an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in de prejudiciële vraag niet met name wordt aangegeven welke bevoegdheidsregels in voorkomend geval zouden zijn geschonden, noch in welk opzicht zulks het geval zou zijn, verwijst de nv « Nutons » in haar memorie met verantwoording naar de artikelen 36, 38, 39 en 41 van de Grondwet die volgens haar zouden vereisen dat enkel de wetgevende macht van de federale overheid, van de gemeenschappen, van de gewesten en van de provincies ertoe zou zijn gemachtigd wetskrachtige regels aan te nemen.

Obwohl in der Vorabentscheidungsfrage weder ausdrücklich angeführt wird, gegen welche Regeln der Zuständigkeitsverteilung gegebenenfalls verstossen würde, noch, inwiefern dies der Fall wäre, verweist die « Nutons » AG in ihrem Begründungsschriftsatz auf die Artikel 36, 38, 39 und 41 der Verfassung, die ihres Erachtens vorschrieben, dass nur die gesetzgebende Gewalt der Föderalbehörde, der Gemeinschaften, der Regionen und der Provinzen ermächtigt sei, Regeln mit Gesetzeskraft zu erlassen.


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden ge ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge in der Welt entwickelt hat, obwohl festzustellen ist, dass die Zahl der ...[+++]


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% van de mondiale opiatenmarkt in handen heeft, zich nagenoeg tot de exclusieve leverancier van de dodelijkste drug ter wereld heeft ontwikkeld, hoewel erop moet worden gewezen dat het aantal opiumvrije provincie ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel „Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey” inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten der tödlichsten Droge in der Welt entwickelt hat, obwohl festzustellen ist, dass die Zahl der Provinzen, in denen kein Opiu ...[+++]


Hoewel het juist is dat de financiële tegemoetkoming in geval van een tekort aan inkomsten bij de betrokken provinciale instelling kan variëren van de ene provincie tot de andere, staat niets evenwel toe te stellen dat die variatie noodzakelijkerwijze zou afhangen van het aantal of de omvang van de centra voor morele dienstverlening die per provincie zijn erkend.

Es trifft zwar zu, dass die finanzielle Beteiligung im Falle unzureichender Einkünfte der betreffenden provinzialen Einrichtung von einer Provinz zur anderen unterschiedlich ausfallen kann, doch es ist durch nichts nachzuweisen, dass dieser Unterschied notwendigerweise auf die Zahl oder die Grösse der pro Provinz anerkannten Dienste für moralischen Beistand zurückzuführen wäre.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Hoewel de intensiteit (36,73 %) van de totaliteit van de verleende steun die PYRSA heeft genoten duidelijk onder het maximum van 75 % NSE ligt, dat is vastgesteld voor investeringssteun in de provincie Teruel, is de Commissie van mening dat de afwijking van artikel 92, lid 3, sub a), van het EEG-Verdrag niet op de betrokken steunmaatregelen kan worden toegepast wegens het ontbreken van een gedetailleerde verificatie van het al dan niet bestaan van overcapaciteiten in de betrokken subsectoren.

Obwohl eine Beihilfe von 36,73 % für sämtliche dem Unternehmen Pyrsa gewährten Beihilfen eindeutig unterhalb der in der Provinz Teruel für Investitionsbeihilfen geltenden Höchstgrenze von 75 % NSÄ liegt, ist die Kommission der Auffassung, daß die Ausnahmebestimmung von Artikel 92 Absatz 3 a) EWGV auf diese Beihilfen nicht anwendbar ist, da keine eingehende Prüfung des Vorhandenseins von Überkapazitäten in den betroffenen Sektoren vorgenommen wurde.




D'autres ont cherché : provincie brabant     autonome regio     griffie van de provincie     provincie     provincie oost-vlaanderen     provincie vlaams-brabant     terrein     vakgebied     hoewel de provincie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de provincie' ->

Date index: 2021-07-21
w