Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief-term
Effecten met middellange looptijd
Geheel-term
Incoterms
International commercial terms
LTPR
Long term care revalidatie
Long term prime rate
Medium term note
Term van de vergelijking

Traduction de «hoewel de term » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch




long term prime rate | LTPR [Abbr.]

long term prime rate | LTPR [Abbr.]




Effecten met middellange looptijd | Medium term note

Mittelfristige Schuldverschreibungen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien komt uit het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot goedkeuring van het 6eMAP duidelijk naar voren dat er, hoewel de term 'pesticiden' wordt gehanteerd, hoofdzakelijk op GBP's wordt gedoeld.

Darüber hinaus macht der Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das 6. UAP deutlich, dass es trotz des dort verwendeten Begriffs ,Pestizide' hauptsächlich um PSM geht.


(3) een definitie van “gebruikers”: het COM-voorstel bevat geen definitie van “gebruikers” in artikel 2, hoewel de term in verschillende, soms uiteenlopende contexten wordt gebruikt.

(3) Definition des Nutzerbegriffs: Die Kommission nimmt keine Definition des Begriffs „Nutzer“ in Artikel 2 auf, obwohl dieser Terminus in mehreren, teils unterschiedlichen Kontexten verwendet wird.


[15] In deze mededeling heeft de term "omzetting" alleen betrekking op richtlijnen, hoewel voor bepaalde verordeningen en besluiten of beschikkingen soms ook tenuitvoerleggingsmaatregelen op nationaal niveau nodig zijn.

[15] Hier ist anzumerken, dass sich der Begriff der ,Umsetzung" in dieser Mitteilung allein auf Richtlinien bezieht, obwohl bekanntlich in manchen Fällen auch bestimmte Verordnungen und Entscheidungen zu ihrer Durch führung Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene erfordern.


Met deze term worden de landen ten oosten van Egypte en ten noorden van het Arabische schiereiland aangeduid: Jordanië, Libanon, Syrië, Palestina, hoewel gewoonlijk ook Egypte erbij wordt gerekend.

Mit Mashreq wird die Region der Länder östlich von Ägypten und nördlich der arabischen Halbinsel (Jordanien, Libanon, Syrien und das besetzte Palästinensische Gebiet) bezeichnet, wobei der Begriff meist unter Einbeziehung von Ägypten verwendet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de term "overeenkomst" impliceert dat de partijen hun contractuele verplichtingen vrijwillig accepteren, kunnen zich gevallen voordoen waarin houders van een vergunning zich in de praktijk ertoe gedwongen zien een overeenkomst aan te gaan om toegang tot de markt te krijgen.

Der Begriff „Vereinbarung“ impliziert zwar, dass sie Vertragsparteien ihre Vertragspflichten freiwillig auf sich genommen haben, es kann aber Fälle geben, in denen die Marktzulassungsinhaber zumindest faktisch gezwungen sind, solch eine Vereinbarung einzugehen, um Zugang zum Markt zu erhalten.


Hoewel deze term een sterke politieke boodschap uitdraagt, kan hij ook leiden tot interpretatieproblemen en -verschillen.

Mit dem Begriff der Gegenseitigkeit wird zwar eine klare politische Botschaft vermittelt, es besteht jedoch die Gefahr von Fehldeutungen, weil dieser Begriff unterschiedlich ausgelegt werden kann.


Hoewel de term "contractsluitende luchtvaartmaatschappij" alleen voor deze verordening wordt gebruikt, is het beter een juridisch neutralere term te gebruiken, zoals "contractant van het luchtvervoer".

Wenn der Begriff „vertragschließendes Luftfahrtunternehmen“ auch nur für die Zwecke dieser Verordnung gilt, sollte doch lieber ein juristisch neutralerer Begriff verwendet werden, wie „Vertragspartner für den Lufttransport“.


De formulering van artikel 3 door de Raad bevat geen definitie van "kwetsbare bevolkingsgroepen", hoewel deze term wel in de tekst wordt gebruikt.

In Artikel 3 des Ratsdokuments befindet sich keine Begriffsbestimmung für „empfindliche Personen“, obwohl dieser Begriff im Text vorkommt.


[3] In het hele document wordt de term maritieme ruimtelijke ordening gehanteerd, hoewel in de huidige praktijk verschillende termen door elkaar worden gebruikt, bv. door de lidstaten.

[3] Der Begriff maritime Raumordnung wird im vorliegenden Papier durchgehend angewandt, selbst wenn gegenwärtig z. B. in den Mitgliedstaaten auch andere Begriffe synonym verwendet werden.


Het belangrijkste partnerschap op lokaal niveau is dat tussen de politiecommandant van de betrokken wedstrijd en de door de organisator aangestelde persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid en het crowdmanagement in het stadion (gewoonlijk de „veiligheidsfunctionaris van het stadion” genoemd, hoewel in sommige landen ook de term „beveiligingsfunctionaris” gangbaar is).

Auf lokaler Ebene ist die wichtigste Partnerschaft die zwischen dem Einsatzleiter der Polizei für das Spiel und der Person, die der Veranstalter des Spiels als Verantwortlichen für die Sicherheit und die Steuerung von Menschenmengen im Stadium benannt hat (üblicherweise als Stadion-Sicherheitsbeauftragter bezeichnet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de term' ->

Date index: 2024-01-03
w