Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel het drie verschillende ziekten betreft " (Nederlands → Duits) :

Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het ov ...[+++]

Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich von dem Rest der Bezei ...[+++]


Hoewel het drie verschillende ziekten betreft - die dan ook vragen om een verschillend antwoord - hebben ze toch ook kenmerken gemeen.

Obwohl diese Krankheiten unterschiedlich sind und daher verschiedene Reaktionen erfordern, haben sie dennoch viele Gemeinsamkeiten.


Hoewel er drie verschillende onderzoeken naar het Comité van de Regio’s gaande waren, verleende het Parlement in alle gevallen kwijting.

Obwohl drei verschiedene Untersuchungen des Ausschusses der Regionen noch nicht abgeschlossen waren, erteilte das Parlament dennoch die Entlastung.


Overwegende dat, hoewel de recentste boringen erop wijzen dat er karstgebieden zouden kunnen bestaan in het oostelijke uiteinde van die nieuwe afzetting en dat er bovendien dwars daardoor heen een grote breuk met een ligging van zuidwest naar noordoost is ontdekt, er evenwel in het hart van de bioherm geen karstholte gevonden is; dat de uitbating van die afzetting op grond van de bekende geologische gegevens overwogen zou kunnen worden op drie verschill ...[+++]

In der Erwägung, dass auch wenn sich aus den neusten Bohrungen herausstellt, dass Karstzonen am östlichen Ende dieses neuen Vorkommens zu finden sein könnten, und dass eine grosse Kluft, die süd-west-nord gerichtet ist und dieses Vorkommen durchquert, ausserdem identifiziert wurde, keine Karsthohle im Zentrum der Bioherme aber aufgedeckt wurde; dass auf der Grundlage dieser gekannten geologischen Gegebenheiten der Betrieb dieses Vorkommens in 3 Stufen (2 Lager) bis zu einer Tiefe von 45 m geplant werden könnte, und die Bewirtschaftung von 2 500 000 m, d.h. 6 250 000 Tonnen erlauben sollte, was ermöglichen würde, dass das heutige jährliche Produktionsniveau von ungefähr 125 000 Tonnen 35 Jahre lang ohne Erhöhung fortgefü ...[+++]


Hélène Goudin (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De gewijzigde begroting betreft drie verschillende onderdelen op drie volstrekt verschillende gebieden.

Hélène Goudin (IND/DEM), schriftlich (SV) Der Berichtigungshaushaltsplan besteht aus drei verschiedenen Elementen aus völlig unterschiedlichen Bereichen.


Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) De gewijzigde begroting betreft drie verschillende onderdelen op drie volstrekt verschillende gebieden.

Hélène Goudin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Der Berichtigungshaushaltsplan besteht aus drei verschiedenen Elementen aus völlig unterschiedlichen Bereichen.


Momenteel gelden er drie verschillende richtlijnen inzake de hygiënevoorschriften voor de handel in aquacultuurdieren en andere aquacultuurproducten en inzake de minimale communautaire maatregelen ter bestrijding van bepaalde visziekten en ziekten van tweekleppige weekdieren (91/67/EEG; 93/53/EEG; 95/70/EG).

Derzeit regeln drei verschiedene Richtlinien die Hygienevorschriften für den Handel mit Tieren und anderen Erzeugnissen der Aquakultur sowie die Mindestmaßnahmen für die Bekämpfung bestimmter Muschel- und Fischkrankheiten (91/67/EWG; 93/53/EWG; 95/70/EG).


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woongebieden in de buurt van het luchthav ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden ...[+++]


Gelet op die verschillende doelstellingen van de beide stelsels, en met name de noodzaak die eruit voortvloeit de individuele dienstverlening aan te passen aan een concrete situatie die snel kan evolueren, is het bestaande verschil inzake beroepstermijn - drie maanden wat betreft het bestaansminimum, één maand voor de individuele dienstverlening - niet discriminerend.

Angesichts der unterschiedlichen Zielsetzungen der beiden Systeme, und vor allem der Notwendigkeit, die sich daraus ergibt, die individuelle Hilfeleistung an eine sich möglicherweise schnell entwickelnde konkrete Situation anzupassen, ist der vorhandene Unterschied bezüglich der Klagefrist - drei Monate für das Existenzminimum, ein Monat für die individuelle Hilfeleistung - nicht diskriminierend.


Hoewel de Commissie zich in het algemeen blijft verzetten tegen exploitatiesteun in de landbouw, heeft zij besloten geen bezwaar te maken tegen drie steunmaatregelen voor ultraperifere regio's. Voor de Franse overzees departementen en de Azoren betreft het de financiering van een gedeelte van de meerkosten voor het ...[+++]

Zwar lehnt die Kommission Betriebsbeihilfen in der Landwirtschaft grundsätzlich ab, hat aber beschlossen, hinsichtlich dreier Beihilfen für die Regionen in äußerster Randlage keine Einwände zu erheben: für die französischen überseeischen Departements und die Azoren handelt es sich um eine Transportbeihilfe, die einen Teil der höheren Kosten des Seetransports für lokale Erzeugnisse abdecken soll; für die Kanaren betrifft die Notifizierung ein spezielles Wirtschafts- und Steuersystem, das unter anderem auch für die Landwirtschaft ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel het drie verschillende ziekten betreft' ->

Date index: 2024-01-10
w