Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel onze europese » (Néerlandais → Allemand) :

Marianne Thyssen, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei: "Hoewel onze economie herstellende is, voelen vele Europese burgers het effect van dat economisch herstel nog niet.

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Auch wenn unsere Wirtschaft sich langsam erholt – viele Menschen in Europa spüren noch keine Verbesserung.


Hoewel dit niet specifiek wordt genoemd in conclusie nr. 38 van de Europese Raad van Sevilla, is de integratie van migranten in onze samenleving nog steeds een van de centrale aspecten van de algemene strategie van de Europese Unie op het gebied van immigratie.

Obgleich nicht ausdrücklich in Ziffer 38 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla erwähnt, bleibt die soziale Integration der Migranten eine zentrale Dimension der globalen Immigrationsstrategie der Europäischen Union.


De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.

Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.


Hoewel onze Europese wetgeving uitdrukkelijk toestaat dat lidstaten verder gaan dan het in de gemeenschapswetgeving vastgelegde beschermingsniveau, ben ik zeer dankbaar dat het Parlement heeft gestreefd naar een aanzienlijke verbetering van de veiligheidsniveaus in Europa met betrekking tot vuurwapens.

Auch wenn unser europäisches Recht den Mitgliedstaaten ausdrücklich einräumt, über das gemeinsam vereinbarte Schutzniveau hinauszugehen, bin ich sehr dankbar, dass das Parlament eine deutliche Stärkung der Sicherheitslage anstrebt, soweit Waffen in Europa betroffen sind.


Onze steden vormen een centraal aspect van onze Europese hoofddoelstellingen, hoewel we het platteland niet mogen vergeten.

Die Städte sind – ohne dass wir den ländlichen Bereich außer Acht lassen – für viele der zentralen europäischen Zielsetzungen ein Angelpunkt.


En hoewel ik volledig vasthoud aan onze Europese eisen, en als Française sluit ik mij volledig aan bij Sarah Ludford als zij zegt dat de uitlatingen van de regering niet de enige geluiden in Frankrijk zijn, stel ik voor dat we niet bang zijn en onze weg naar liberalisering vervolgen.

Während wir also unsere europäischen Anforderungen beibehalten – und als Französin unterstütze ich Baroness Ludford vollkommen, wenn sie sagt, dass die Position der Regierung nicht die allein herrschende Ansicht in Frankreich ist –, schlage ich vor, dass wir furchtlos auf diesem Weg der Liberalisierung voranschreiten.


Hoewel onze politieke visies uiteenlopen, zijn we erin geslaagd een echte gemeenschappelijke basis te bereiken die de beste keuze vormt om de belangen van de Europese burgers en van de Europese Unie te beschermen.

Trotz unserer verschiedenen politischen Anschauungen konnten wir uns auf einen gemeinsamen Standpunkt verständigen, der, wie wir hoffen, den besten Weg zum Schutz der Interessen der europäischen Bürgerinnen und Bürger und der Europäischen Union selbst darstellt.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, hoewel de Europese veehouderij meer dan veertig procent aan toegevoegde waarde genereert in onze landbouwproductie, is het ook waar dat er nu onvoldoende grondstoffen zijn om onze dieren te voeren.

– (ES) Frau Präsidentin! Obwohl die europäische Viehwirtschaft über 40 % des Mehrwerts unserer landwirtschaftlichen Produktion erzeugt, trifft es auch zu, dass wir derzeit nicht genügend Rohstoffe zur Ernährung unserer Tiere haben.


Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.

Wenn wir auch die Unterschiede der Strukturen und Systeme beibehalten müssen, die die Identität der Länder und Regionen Europas widerspiegeln, so müssen wir doch anerkennen, dass unsere wichtigsten Ziele und die von uns allen angestrebten Ergebnisse höchst ähnlich sind.


Hoewel we waakzaam moeten blijven voor oneerlijke handel die de Europese industrie schade toebrengt, moet Europa nu zijn terughoudendheid ten aanzien van liberalisering laten varen, en zich volledig concentreren op het openbreken van die markten die tot dusver voor onze produkten en investeringen gesloten zijn gebleven.

Zwar muß Europa gegenüber unlauteren Handelspraktiken, die die europäische Wirtschaft schädigen, wachsam bleiben, aber es ist auch an der Zeit, daß Europa dort, wo es um die Liberalisierung geht, seine defensive Haltung aufgibt und sich zielstrebig um die Öffnung jener Märkte bemüht, die unseren Exporten und Investitionen bisher noch verschlossen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel onze europese' ->

Date index: 2023-08-28
w