Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel ze toen » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het huidige goedkeuringssysteem voor genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders niet goed functioneert, aangezien, zoals de Franse krant Le Monde op 14 oktober 2015 aan het licht bracht , zes genetisch gemodificeerde maisvariëteiten voor invoer in de EU zijn goedgekeurd terwijl zij genetische modificaties bevatten die niet zijn opgenomen in de beoordeling toen de gewassen zijn goedgekeurd, en terwijl Syngenta de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en de Commissie pas in juli 2015 van de extra genetische modificaties in kennis heeft gesteld, hoewel ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das aktuelle System der Zulassung von gentechnisch veränderten Lebens- und Futtermitteln nicht gut funktioniert, da – wie in der Ausgabe der französischen Tageszeitung „Le Monde “ vom 14. Oktober 2015 bestätigt wurde – sechs genetisch veränderte Maissorten für die Einfuhr in die EU zugelassen wurden, obwohl sie genetische Veränderungen aufweisen, die nicht Gegenstand der Bewertung im Rahmen des Zulassungsverfahren waren, und die GV-Merkmale der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und der Kommission erst im Juli 2015 durch den Konzern Syngenta gemeldet wurden, obwohl diese Sorten bereits im Zeitraum ...[+++]


De toenmalige regering is niet met wetsvoorstellen gekomen om eindelijk een einde te maken aan de mediaconcentratie, hoewel ze toen de macht daartoe had.

Von der damaligen Regierung sind keine Legislativvorschläge gekommen, um die Medienkonzentration endlich zu beenden, obwohl die Macht damals vorhanden war.


Voorgaande ministers-presidenten hebben in deze Kamer hetzelfde gedaan, hoewel zij toen een dergelijke samenwerking niet konden bereiken, dus ik wil u hierbij een Zweeds gezegde toevertrouwen: Gott lära av andras fel, eftersom man inte hinner begå alla själv – het is goed om van de fouten van anderen te leren, aangezien er geen tijd is om ze zelf te maken.

Frühere Premierminister haben in diesem Saal dasselbe getan, ohne jedoch eine solche Zusammenarbeit zu bewirken. Deshalb lege ich Ihnen folgende schwedische Redensart ans Herz: Gott lära av andras fel, eftersom man inte hinner begå alla själv – Man sollte aus den Fehlern anderer lernen, denn man hat keine Zeit, sie selbst zu machen.


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshind ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden in eine industrielles oder gemischtes Gewerbegebiet verwandelt und die Wohngebiete, die etwas weiter gelegen waren, wurden in ein Bauerwartungsgebiet verwandelt, unter Beifügung einer zusätzlichen Vorschrift mi ...[+++]


Toen de regering zag hoe groot de toestroom was, besloot zij 10 procent van de vluchtelingen asiel te verlenen, hoewel ze op 7 november aanvankelijk slechts 3 000 vluchtelingen wilde opnemen.

Als die Regierung die große Zahl der Flüchtlinge erkannte, entschied sie sich, 10 % der Flüchtlinge Asyl zu gewähren, obwohl sie am 7. November zuerst nur 3 000 Flüchtlinge aufnehmen wollte.


21. Hoewel boven een bepaalde leeftijd mensen vaak minder reizen dan toen ze jonger waren, reizen bejaarden vandaag meestal meer dan hun ouders.

21. Obwohl Menschen ab einem bestimmten Alter in der Regel weniger reisen als zuvor, neigen die Senioren von heute stärker zum Reisen als die Generation ihrer Eltern.


Die bestonden al in de Romeinse tijd, hoewel ze toen iets kleiner waren.

Diese Transfers existierten bereits in sehr frühen Epochen: Es gab sie bereits zu Zeiten der Römer, sie waren nur geringer.




D'autres ont cherché : heeft gesteld hoewel     beoordeling toen     hoewel ze toen     hetzelfde gedaan hoewel     hebben in deze     hoewel zij toen     hoewel     gehele a-zone     zoals toen     toen     reizen dan toen     romeinse tijd hoewel ze toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel ze toen' ->

Date index: 2021-05-18
w