Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof geformuleerde criteria " (Nederlands → Duits) :

Van de door de High Court genoemde beginselen en bepalingen voldoen immers alleen deze aan de in de rechtspraak van het Hof geformuleerde criteria.

Nur bei diesen Grundsätzen und Bestimmungen der vom High Court angeführten sind nämlich die in der Rechtsprechung des Gerichtshofs aufgestellten Kriterien erfüllt.


Het Gerecht heeft aldus de in de recentste Europese rechtspraak daarvoor geformuleerde criteria onjuist toegepast [zie arrest Gerecht van 15 januari 2013, BSH/BHIM (ecoDoor), T-625/11 (2), en arrest Hof van 10 juli 2014, BSH/BHIM, C-126/13 P (3), punt 27].

Das Gericht habe somit die in der jüngsten europäischen Rechtsprechung diesbezüglich aufgestellten Kriterien rechtsfehlerhaft angewandt (vgl. Urteil des Gerichts vom 15 Januar 2013, in der Rechtssache T-625/11, BSH/HABM [ecoDoor] (2) und Urteil des Gerichtshofs vom 10. Juli 2014, in der Rechtssache C-126/13 P, BSH/HABM (3), Randnummer 27).


Gezien het bovenstaande constateert de Commissie dat niet is voldaan aan het vierde Altmark-criterium. Aangezien de Altmark-criteria cumulatief gelden, concludeert de Commissie dat de aan TV2 toegekende compensatie niet voldoet aan de voorwaarden die door het Europese Hof van Justitie in het Altmark-arrest zijn geformuleerd.

In Anbetracht der erläuterten Sachverhalte ist die Kommission der Auffassung, dass die vierte Altmark-Voraussetzung nicht erfüllt ist, und da diese Voraussetzungen kumulativ zu bewerten sind, ist festzustellen, dass der TV2 gewährte Ausgleich die vom Gericht in Altmark-Urteil beschriebenen Voraussetzungen nicht erfüllt.


5. is van oordeel dat, in het geval van geïnstitutionaliseerde PPS, in het licht van de huidige rechtsonzekerheid, met name ten aanzien van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen inzake gemengde vennootschappen (arrest van 11 januari 2005 in zaak C-26/03, Stadt Halle en RPL Lochau), en na evaluatie van de ervaring die in sommige lidstaten op dat gebied is opgedaan, de noodzaak zich lijkt op te dringen om deze rechtszekerheid te verschaffen door middel van een specifieke wettelijke regeling waarin de geldende regelgeving alsmede het verband tussen de communautaire voorschriften en beginselen op het gebied van het vennootschapsrecht, het mededingingsrecht en het recht inzake overheidsopdrachten en concessieover ...[+++]

5. vertritt die Ansicht, dass es bezüglich der institutionellen ÖPP in Anbetracht der derzeitigen Rechtsunsicherheit insbesondere aufgrund der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften zu den „Mischunternehmen“ (Urteil vom 11. Januar 2005 in der Rechtssache C-26/03, Stadt Halle und RPL Lochau) notwendig erscheint, sie auf der Grundlage einer Beurteilung der diesbezüglichen Erfahrungen einzelner Mitgliedstaaten durch ein besonderes Rechtsinstrument rechtlich abzusichern, um die anzuwendende Rechtsnorm und die Verbindung zwischen den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und Grundsätzen im Bereich des Gesellschaftsrechts, des Wettbewerbsrechts und des Auftragswesens zu klären; vertritt ferner die Ansicht, dass dieses In ...[+++]


118. Of het stelsel inzake erkenning van artsen door de autoriteiten van de ontvangende lidstaat aanvaardbaar is in het licht van de Richtlijnen 89/48 en 92/51, moet van geval tot geval aan de hand van de door de jurisprudentie [19] van het Hof geformuleerde criteria (algemeen belang, geen discriminatie, evenredigheid) worden onderzocht.

118. Um einzuschätzen, ob die Regelung zur Zulassung von Ärzten durch die Behörden des Aufnahmestaats im Hinblick auf die Richtlinien 89/48 und 92/51 annehmbar ist, empfiehlt es sich, diesbezüglich eine Einzelfallprüfung vor dem Hintergrund der durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs [19] festgelegten Kriterien vorzunehmen (allgemeines Interesse, Nicht-Diskriminierung, Verhältnismäßigkeit).


Zij heeft echter twijfel geformuleerd en heeft besloten de onderzoekprocedure in te leiden omdat zij van mening was dat de beginselen en criteria uit het arrest van het Hof in de zaak-Deggendorf dienden te worden toegepast.

Die Kommission hat allerdings bestimmte Zweifel geäußert und beschlossen, das Untersuchungsverfahren einzuleiten; dabei wurde festgestellt, dass die Grundsätze und Kriterien anzuwenden seien, die der Gerichtshof in seinem Urteil in der Rechtssache „Deggendorf“ festlegte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof geformuleerde criteria' ->

Date index: 2021-11-21
w