Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van beroep
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechtbankmanager
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Vertaling van "hof gewend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend

nationales Gericht,das den Gerichtshof anruft


Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Gerichtshof | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof






operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband heeft de Nederlandse Raad van State zich tot het Hof gewend met twee afzonderlijke verzoeken om een prejudiciële beslissing in vier zaken betreffende de weigering van de Nederlandse autoriteiten om een verblijfsrecht toe te kennen aan een derdelander die familielid is van een burger van de Unie met de Nederlandse nationaliteit.

Hierzu hat der niederländische Raad van State (Staatsrat) beim Gerichtshof zwei Vorabentscheidungsersuchen eingereicht, die insgesamt vier Fälle betreffen. Gegenstand der Verfahren ist die Weigerung der niederländischen Behörden, drittstaatsangehörigen Familienangehörigen von Unionsbürgern, die die niederländische Staatsangehörigkeit besitzen, ein Aufenthaltsrecht zu gewähren.


35. Bovendien heeft de verwijzende rechter zich, zoals de advocaat-generaal in punt 23 van zijn conclusie heeft opgemerkt, juist tot het Hof gewend in het kader van een procedure tot vernietiging van deze bepalingen, die niet alleen van toepassing zijn op Belgische staatsburgers maar ook op burgers van andere lidstaten.

35. Außerdem hat das vorlegende Gericht, wie der Generalanwalt in Nr. 23 seiner Schlussanträge hervorgehoben hat, den Gerichtshof gerade im Rahmen eines Verfahrens zur Nichtigerklärung dieser Bestimmungen angerufen, die nicht nur für belgische Staatsbürger, sondern auch für die Angehörigen der übrigen Mitgliedstaaten Geltung haben.


De Nederlandse rechter tot wie Monsanto zich heeft gewend, heeft het Hof verzocht te preciseren welke bescherming in de Europese Unie moet worden toegekend aan biotechnologische uitvindingen, en in het bijzonder aan octrooien op genetische informatie.

Das niederländische Gericht, das Monsanto angerufen hat, hat den Gerichtshof um Klarstellung ersucht, welcher Schutz in der Europäischen Union biotechnologischen Erfindungen und insbesondere Patenten für eine genetische Information zu gewähren sei.


En toch heeft de Italiaanse centrumlinkse regering, geleid door Romano Prodi, zich tot het constitutionele hof gewend om de dossiers van de procureur-generaal van Milaan aan te vechten en het staatsgeheim te verdedigen.

Gleichwohl hat die italienische Mitte-Links-Regierung unter Romano Prodi die – von der Staatsanwaltschaft Mailand vorgelegten – Unterlagen vor dem Verfassungsgericht angefochten, um das Staatsgeheimnis zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop hebben zij zich tot het Finanzgericht Köln gewend, dat bij prejudiciële verwijzing het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft gevraagd of de communautaire bepalingen inzake het vrije kapitaalverkeer een belastingstelsel als het Duitse toestaan.

Die Erben erhoben daraufhin Klage beim Finanzgericht Köln, das vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege eines Vorabentscheidungsersuchens wissen möchte, ob die Gemeinschaftsbestimmungen über den freien Kapitalverkehr ein Steuersystem wie das deutsche zulassen.


Overwegende dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen zich bij beslissing van 14 december 2004 tot het Hof van Justitie heeft gewend omdat België de richtlijn niet binnen de voorgeschreven termijnen heeft omgezet;

In der Erwägung, dass die Kommission der Europäischen Gemeinschaften durch einen Beschluss vom 14. Dezember 2004 den Gerichtshof wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie durch Belgien innerhalb der gesetzten Fristen angerufen hat;


Wanneer burgers wordt gezegd dat zij zich met hun belangen moeten wenden tot het Europees Hof voor de rechten van de mens en in hun eigen lidstaat de rechter moeten inschakelen, is dit geen antwoord op het probleem, waarmee zij zich hebben gewend tot de Commissie verzoekschriften van het Parlement.

Wenn den Bürgern bedeutet wird, dass sie sich mit ihren Belangen an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wenden sollen und in ihren Mitgliedstaaten den Rechtsweg beschreiten müssen, ist dies keineswegs eine Antwort auf die Probleme, mit denen sie sich an den Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments gewandt haben.


In de vierde plaats heeft de belanghebbende zich tot het bestuursorgaan gewend onmiddellijk na kennis te hebben genomen van het arrest van het Hof.

Viertens wandte sich der Betroffene, unmittelbar nachdem er Kenntnis von diesem Urteil des Gerichtshofes erlangt hatte, an die Verwaltungsbehörde.


In de gevallen bedoeld in artikel 103, is de procestaal de taal van de nationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend.

In den in Artikel 103 bezeichneten Fällen ist die Sprache des innerstaatlichen Gerichts, das den Gerichtshof anruft, Verfahrenssprache.


Om deze redenen heeft de Commissie zich in deze zaken tot het Hof van Justitie gewend (op 21 oktober 1992, zaken C-382/92 en C- 383/92).

Bei ihren Bemühungen, eine für die Gemeinschaft befriedigende Lösung zu finden, stößt die britische Regierung daher auf große Schwierigkeiten. Unter diesen Umständen ist die Entscheidung der Kommission, den Gerichtshof wegen Vertragsverletzung anzurufen, durchaus gerechtfertigt (Eingang am 21. Oktober 1992, Rs. C-382/92 und C-383/92).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof gewend' ->

Date index: 2024-04-11
w