Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof niet gedurende de hele verkiezingsperiode kon functioneren " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie ook heeft gewezen op tekortkomingen die verdere aandacht behoeven, zoals vertraging bij de vorming van een aantal stemcommissies, het feit dat het Constitutionele Hof niet gedurende de hele verkiezingsperiode kon functioneren, omdat het aftredende parlement benoemingen achterwege heeft gelaten waartoe het wettelijk was verplicht, tekortkomingen in de bestaande wettelijke eisen aan de financiering van verkiezingscampagnes, enz.,

B. in der Erwägung, dass die internationale Wahlbeobachtungsmission auch auf Mängel hingewiesen hat, die einer weiteren Aufmerksamkeit bedürfen, so z.B. auf Verzögerungen bei der Bildung einer Reihe von Wahllokalkommissionen, die Tatsache, dass der Verfassungsgerichtshof daran gehindert wurde, in der Wahlphase seine Funktionen wahrzunehmen, weil das scheidende Parlament es versäumt hatte, rechtlich vorgeschriebene Benennungen vorzunehmen, und Mängel in den geltenden Rechtsvorschriften über die Wahlkampffinanzierung,


Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]

Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen im Bereich der Justiz], der Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches abändert, gegen die Artikel 10, 11 und 12 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit dem Legalitätsprinzip und dem Grundsatz de ...[+++]


In zijn arrest nr. 31/92 heeft het Hof geoordeeld dat de onderscheiden fiscale behandeling van bestendige bedrijven en seizoenbedrijven verantwoord was, doordat de decreetgever « kon oordelen dat de belasting niet in dezelfde mate diende te worden verhoogd voor toestellen die niet permanent staan opgesteld - dat is het geval op foren en in seizoenbedrijven - als voor toestellen die gedurende het hele jaar in gebruik zijn ».

In seinem Urteil Nr. 31/92 hat der Hof erkannt, dass die unterschiedliche steuerliche Behandlung von dauerhaft betriebenen Unternehmen und von Saisonbetrieben gerechtfertigt war, da der Dekretgeber « urteilen [kann], dass die Steuer nicht in demselben Masse für nicht permanent aufgestellte Geräte - dies ist auf Kirmessen und in Saisonbetrieben der Fall - zu erhöhen war wie für Geräte, die ganzjährig im Betrieb sind ».


In zijn arrest nr. 31/92 heeft het Hof geoordeeld dat de onderscheiden fiscale behandeling van bestendige bedrijven en seizoenbedrijven grondwettelijk verantwoord was doordat de decreetgever « kon oordelen dat de belasting niet in dezelfde mate diende te worden verhoogd voor toestellen die niet permanent staan opgesteld - dat is het geval op foren en in seizoenbedrijven - als voor toestellen die gedurende het hele jaar in gebruik zijn ».

In seinem Urteil Nr. 31/92 hat der Hof erkannt, dass die unterschiedliche steuerliche Behandlung von dauerhaft betriebenen Unternehmen und von Saisonbetrieben verfassungsmässig gerechtfertigt war, da der Dekretgeber « urteilen [kann], dass die Steuer nicht in demselben Masse für nicht permanent aufgestellte Geräte - dies ist auf Kirmessen und in Saisonbetrieben der Fall - zu erhöhen war wie für Geräte, die ganzjährig im Betrieb sind ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof niet gedurende de hele verkiezingsperiode kon functioneren' ->

Date index: 2021-07-27
w