Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van beroep
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechtbankmanager
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Traduction de «hof uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Gerichtshof | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op

der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf; es tritt eine Polygarisation ein


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof






operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vraag betreft of artikel 21 VWEU een dergelijk afgeleid verblijfsrecht verleent, zet het Hof uiteen dat de weigering om een afgeleid verblijfsrecht toe te kennen aan een familielid van een burger van de Unie, dat derdelander is, afbreuk kan doen aan het bij die Verdragsbepaling gewaarborgde recht van vrij verkeer van die burger.

Zur Frage, ob einem drittstaatsangehörigen Familienangehörigen eines Unionsbürgers ein abgeleitetes Aufenthaltsrecht nach Art. 21 AEUV zusteht, führt der Gerichtshof aus, dass die Weigerung, ein solches Recht zu gewähren, das durch diesen Art. 21 garantierte Recht des Unionsbürgers auf Freizügigkeit verletzen kann.


Zoals is vermeld in B.5.3, dienen de middelen van een verzoekschrift uiteen te zetten in welk opzicht de regels waarvan het Hof de naleving waarborgt, door de bestreden bepalingen zouden zijn geschonden.

Wie in B.5.3 erwähnt wurde, muss in den Klagegründen einer Klageschrift dargelegt werden, in welcher Hinsicht gegen die Regeln, deren Einhaltung der Gerichtshof gewährleistet, durch die angefochtenen Bestimmungen verstoßen werde.


Dienaangaande zet het Hof uiteen, dat de functie van de uitvinding van Monsanto wordt uitgeoefend wanneer de genetische informatie de sojaplant waarin zij aanwezig is beschermt tegen de werking van het herbicide glyfosaat.

Hierzu weist der Gerichtshof darauf hin, dass die Funktion der Erfindung von Monsanto erfüllt wird, wenn die genetische Information die Sojapflanze, in die sie Eingang gefunden hat, gegen die Wirkweise des Herbizids Glysophat schützt.


Ten slotte zet het Hof uiteen dat in een gebied dat met het oog op opneming ervan in de lijst van gebieden van communautair belang op een aan de Commissie gezonden nationale lijst is geplaatst, geen ingrepen mogen plaatsvinden die de ecologische kenmerken ervan ernstig kunnen aantasten.

Schließlich stellt der Gerichtshof klar, dass, sobald ein Gebiet in einer der Kommission im Hinblick auf ihre Aufnahme in die Liste der Gebiete von gemeinschaftlicher Bedeutung übermittelten nationalen Liste aufgeführt ist, dieses Gebiet keinen Eingriffen ausgesetzt werden darf, die seine ökologischen Merkmale ernsthaft beeinträchtigen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen zet het Hof uiteen dat zowel met de Territorios Históricos als met de autonome gemeenschap Baskenland rekening moet worden gehouden om uit te maken of de regionale overheid bestaande zowel uit die Territorios Históricos als uit deze gemeenschap, over voldoende autonomie beschikt om het referentiekader te kunnen vormen waarbinnen de selectiviteit van een door één van deze Territorios Históricos vastgestelde maatregel moet worden beoordeeld.

Der Gerichtshof stellt zunächst fest, dass zugleich auf die Territorios Históricos und die Autonome Gemeinschaft des Baskenlands abzustellen ist, um zu ermitteln, ob die unterstaatliche Einrichtung, die sowohl von diesen Territorios Históricos als auch von dieser Gemeinschaft gebildet wird, über eine ausreichende Autonomie verfügt, um den Bezugsrahmen zu bilden, anhand dessen die Selektivität einer von einem dieser Territorios Históricos erlassenen Maßnahme zu beurteilen ist.


Met betrekking tot de economische en financiële autonomie zet het Hof uiteen dat deze voorwaarde inhoudt dat de financiële consequenties van een verlaging van het nationale belastingtarief voor de ondernemingen in de regio niet door bijdragen of subsidies van andere regio’s of de centrale overheid mogen worden gecompenseerd.

Das Kriterium der wirtschaftlichen und finanziellen Autonomie schließlich verlangt, dass die finanziellen Auswirkungen einer Senkung des für die Unternehmen in der Region geltenden nationalen Steuersatzes nicht durch Zuschüsse oder Subventionen aus den anderen Regionen oder von der Zentralregierung ausgeglichen werden.


De EDPS buiten beschouwing latend, liepen de stijgingen van de behoeften uiteen van 3,6% voor de Raad tot 12,9% voor het Hof van Justitie.

Mit Ausnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten reicht die Zunahme des Bedarfs von 3,6% für den Rat bis 12,9% für den Gerichtshof.


Het voorstel voor een richtlijn verduidelijkt de rechten van patiënten door op basis van de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie de voorwaarden uiteen te zetten waaronder nationale socialezekerheidsstelsels de kosten van medische zorg in andere lidstaten moeten vergoeden.

Der Richtlinienvorschlag präzisiert die Rechte der Patienten, indem er auf der Grundlage des Fallrechts des Europäischen Gerichtshofs genau festlegt, unter welchen Bedingungen die einzelstaatlichen Sozialversicherungssysteme verpflichtet sind, die Kosten für die in einem anderen Mitgliedstaaten in Anspruch genommene medizinische Versorgung zu erstatten.


Ik had gevraagd tussen 15.30 en 16.00 uur over de perszaal te mogen beschikken om de zaak uiteen te zetten van de Catalaanse onafhankelijkheidsstrijders die ’s morgens voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens moesten verschijnen in verband met vermeende martelingen door de staat.

Ich hatte um die Reservierung des Pressesaals gebeten, um zwischen 15.30 Uhr und 16.00 Uhr den Fall einiger katalanischer Unabhängigkeitskämpfer darzustellen, deren Prozess gestern Vormittag vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte begann, wobei es um den Vorwurf mutmaßlicher Folterungen von staatlicher Seite..


Zoals de vertegenwoordiger van de Europese Commissie in de procedure voor het Duitse Constitutionele Hof, dat tot het arrest over Maastricht leidde, uiteen heeft gezet, zien de lidstaten er in de Raad vanaf om het tot een gekwalificeerd meerderheidsbesluit te laten komen tegen de stem van een lidstaat, die duidelijk kan maken dat voor een dergelijk besluit een verandering van zijn grondwet vereist zou zijn.

Wie der Vertreter der Europäischen Kommission im Verfahren vor dem Bundesverfassungs gericht, das zum Maastricht-Urteil führte, dargetan hat, sehen die Mitgliedstaaten im Rat davon ab, eine qualifizierte Mehrheitsentscheidung gegen die Stimme eines Mitgliedstaates herbeizuführen, der dartun kann, daß ein solcher Beschluß eine Änderung seiner Verfassung erfordern würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof uiteen' ->

Date index: 2022-07-25
w