Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van justitie gedaagd omdat " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg wordt Zweden voor het Hof van Justitie gedaagd omdat het de organisatie van en de reclame voor onlineweddenschappen beperkt op een wijze die onverenigbaar is met het EU-recht.

Folglich wird Schweden wegen der Beschränkung der Organisation und Bewerbung von Online-Wettdiensten in einer mit EU-Recht nicht zu vereinbarenden Weise vor dem Gerichtshof verklagt.


De Europese Commissie heeft Luxemburg voor het Europees Hof van Justitie gedaagd omdat zijn nationale regelgevende instantie (NRI), het Institut Luxembourgeois de Regulation (ILR), in strijd met de EU-regelgeving inzake telecommunicatieheeft verzuimd tijdig de relevante markten voor vaste aansluitingen aan het openbare telefoonnetwerk (markt 1) en voor huurlijnen (markt 6) te analyseren.

Die Europäische Kommission hat Luxemburg beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, weil die luxemburgische Regulierungsbehörde (Institut Luxembourgeois de Régulation (ILR)) es versäumt hat, rechtzeitig eine Analyse der relevanten Märkte für den Zugang zu öffentlichen Festtelefonnetzen (Markt 1) bzw. für Mietleitungen (Markt 6) durchzuführen, und damit gegen die EU-Vorschriften für Telekommunikation verstoßen hat.


De Europese Commissie heeft vandaag Bulgarije voor het Hof van Justitie gedaagd omdat het zijn bilaterale overeenkomst met de VS over technische bijstand niet in lijn heeft gebracht met de EU-wetgeving.

Die Europäische Kommission hat heute Bulgarien beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, weil das Land sein bilaterales Abkommen mit den USA über technische Hilfe nicht an das EU-Recht angepasst hat.


Douanerechten: BULGARIJE voor het Hof van Justitie gedaagd omdat het de verlaagde belastingen en invoerrechten in zijn overeenkomst met de VS niet heeft herzien

Zoll: Klage gegen BULGARIEN wegen Beibehaltung von Zoll- und Steuerbefreiungen in Abkommen mit den USA


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezo ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-1 ...[+++]


Vijf lidstaten zijn voor het Europese Hof van Justitie gedaagd omdat zij verzuimd hebben de richtlijn inzake rassengelijkheid om te zetten in nationale wetgeving.

Gegen fünf Mitgliedstaaten wurde Klage beim Europäischen Gerichtshof erhoben, weil keine Umsetzung der Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse in innerstaatliches Recht erfolgt ist.


Een aantal afgevaardigden in het Europees Parlement, waaronder ikzelf, hebben deze autoriteiten voor het Europees Hof van Justitie gedaagd. Het eindresultaat daarvan was dat de Commissie heeft ingegrepen en ze een boete van 500 euro opgelegd hebben gekregen omdat ze de verordeningen van de Europese Unie hadden geschonden.

Eine Reihe von Europaabgeordneten, zu denen auch ich zählte, hatten damals beim Europäischen Gerichtshof gegen die Verantwortlichen Klage erhoben. Das hatte schließlich ein Eingreifen der Kommission zur Folge, und die Verantwortlichen wurden zu einer Geldstrafe in Höhe von 500 Euro verurteilt, weil sie gegen EU-Vorschriften verstoßen hatten.


Spanje wordt voor het Europese Hof van Justitie gedaagd omdat geen correcte milieueffectbeoordeling is uitgevoerd voor de autoweg van Oviedo naar Llaner.

Da Spanien für die Schnellstraße Oviedo-Llanera keine angemessene Umweltverträglichkeitsprüfung durchgeführt hat, soll das Land vor den Europäischen Gerichtshof gebracht werden.


Omdat geen van de acht lidstaten zich naar de bevindingen van de Commissie wil schikken, heeft de Commissie ze allemaal voor het Europees Hof van Justitie gedaagd.

Da sich keiner der acht Staaten bereit erklärt hat, den Schlußfolgerungen der Kommission Folge zu leisten, hat die Kommission diese Mitgliedstaaten beim Gerichtshof verklagt.


Omdat geen van de acht lidstaten zich naar de bevindingen van de Commissie wil schikken, heeft de Commissie ze allemaal voor het Europees Hof van Justitie gedaagd.

Da sich keiner der acht Staaten bereit erklärt hat, den Schlußfolgerungen der Kommission Folge zu leisten, hat die Kommission diese Mitgliedstaaten beim Gerichtshof verklagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie gedaagd omdat' ->

Date index: 2021-08-20
w