Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van justitie genoemde criteria » (Néerlandais → Allemand) :

66. verzoekt de Commissie de door het Hof van Justitie genoemde criteria in het Financieel Reglement, in sectorale wetgeving of andere besluiten te definiëren, en wel zodanig dat een hoog niveau van transparantie gewaarborgd is, en dat gegevens van begunstigden die onder deze criteria vallen, opnieuw kunnen worden gepubliceerd; dringt er bij de Commissie op aan toe te zien op de verplichting van de lidstaten de gegevens correct en op tijd te publiceren en verzoekt de Commissie de resultaten van haar toezicht in het volgende syntheseverslag te presenteren;

66. fordert die Kommission auf, die vom Gerichtshof aufgezählten Kriterien in der Haushaltsordnung, in sektorspezifischen Rechtsvorschriften oder allen sonstigen Rechtstexten so festzulegen, dass ein hohes Maß an Transparenz ermöglicht und gewährleistet wird, dass die Daten von Empfängern, die unter diese Kriterien fallen, wieder veröffentlicht werden können; fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur korrekten und rechtzeitigen Veröffentlichung der Daten zu überwachen, und fordert die Kommission auf, die Ergebnisse ihrer Überwachungstätigkeit im nächsten Synthesebericht zu veröffentlichen;


65. verzoekt de Commissie de door het Hof van Justitie genoemde criteria in het Financieel Reglement, in sectorale wetgeving of andere besluiten te definiëren, en wel zodanig dat een hoog niveau van transparantie gewaarborgd is, en dat gegevens van begunstigden die onder deze criteria vallen, opnieuw kunnen worden gepubliceerd; dringt er bij de Commissie op aan toe te zien op de verplichting van de lidstaten de gegevens correct en op tijd te publiceren en verzoekt de Commissie de resultaten van haar toezicht in het volgende syntheseverslag te presenteren;

65. fordert die Kommission auf, die vom Gerichtshof aufgezählten Kriterien in der Haushaltsordnung, in sektorspezifischen Rechtsvorschriften oder allen sonstigen Rechtstexten so festzulegen, dass ein hohes Maß an Transparenz ermöglicht und gewährleistet wird, dass die Daten von Empfängern, die unter diese Kriterien fallen, wieder veröffentlicht werden können; fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur korrekten und rechtzeitigen Veröffentlichung der Daten zu überwachen, und fordert die Kommission auf, die Ergebnisse ihrer Überwachungstätigkeit im nächsten Synthesebericht zu veröffentlichen;


Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (hierna „het Hof van Justitie” genoemd) wordt erkend, heeft de Gemeenschap met de lidstaten gedeelde bevoegdheden op gebieden die vallen onder het Verdrag inzake nucleaire veiligheid .

In der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Gerichtshof“ genannt) wird anerkannt, dass die Gemeinschaft gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten für unter das Übereinkommen über nukleare Sicherheit fallende Bereiche zuständig ist.


Zoals in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (hierna „het Hof van Justitie” genoemd) wordt erkend, heeft de Gemeenschap met de lidstaten gedeelde bevoegdheden op gebieden die vallen onder het Verdrag inzake nucleaire veiligheid

In der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Gerichtshof“ genannt) wird anerkannt, dass die Gemeinschaft gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten für unter das Übereinkommen über nukleare Sicherheit fallende Bereiche zuständig ist.


Bij deze beoordeling wordt alleen nagegaan of deze eisen verenigbaar zijn met de reeds door het Hof van Justitie vastgestelde criteria inzake de vrijheid van vestiging.

Diese Überprüfung sollte sich auf die Vereinbarkeit dieser Anforderungen mit den bereits vom Gerichtshof zur Niederlassungsfreiheit festgelegten Kriterien beschränken.


Bij deze beoordeling wordt alleen nagegaan of deze eisen verenigbaar zijn met de reeds door het Hof van Justitie vastgestelde criteria inzake de vrijheid van vestiging.

Diese Überprüfung sollte sich auf die Vereinbarkeit dieser Anforderungen mit den bereits vom Gerichtshof zur Niederlassungsfreiheit festgelegten Kriterien beschränken.


Bij deze beoordeling wordt alleen nagegaan of deze eisen verenigbaar zijn met de reeds door het Hof van Justitie vastgestelde criteria inzake de vrijheid van vestiging.

Diese Überprüfung sollte sich auf die Vereinbarkeit dieser Anforderungen mit den bereits vom Gerichtshof zur Niederlassungsfreiheit festgelegten Kriterien beschränken.


Iedere beperking moet evenwel passend en noodzakelijk zijn volgens de in de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie vastgelegde criteria.

Beschränkungen sollten jedoch im Einklang mit den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften festgelegten Kriterien angemessen und erforderlich sein.


18. betreurt de onnodige kosten en de immateriële schade voor het Parlement als gevolg van het grote aantal recente rechtszaken waarin het Europese Hof van Justitie of het Gerecht van eerste aanleg een negatief arrest heeft gewezen voor het Parlement; betreurt ten zeerste de indruk die deze rechtzaken hebben gelaten dat vriendjespolitiek een belangrijke rol speelt bij de benoemingen op hoge posten binnen de administratie van het Parlement; dringt erop aan dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de toekomst rekening houdt met de be ...[+++]

18. bedauert die unnötigen Mehrkosten und den ideellen Schaden, den das Europäische Parlament infolge der Flut der jüngsten Verfahren, in denen es entweder vom Europäischen Gerichtshof oder vom Gericht erster Instanz verurteilt wurde, erlitten hat; bedauert, daß diese Fälle den bleibenden Eindruck hinterlassen haben, die Vetternwirtschaft sei ein wesentlicher Faktor bei Ernennungen für hochrangige Stellen innerhalb der Parlamentsverwaltung; fordert, daß die Anstellungsbehörde die Entscheidungen der Gerichte und insbesondere deren Kritik an der Anwendung ungeeigneter Kriterien in Zukunft berücksichtigen wird, damit die Ernennungen für d ...[+++]


wordt het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie „Statuut” genoemd,

das Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union als „Satzung“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie genoemde criteria' ->

Date index: 2022-02-25
w