Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge aantal gevallen onder jonge " (Nederlands → Duits) :

5. verzoekt de lidstaten, regio's en bevoegde instanties, gezien de verontrustend hoge werkloosheid – vooral onder jonge mensen – die in sommige regio's wel 50% bedraagt, om voorrang te geven aan investeringen die gericht zijn op het scheppen van banen;

5. fordert unter Berücksichtigung der alarmierenden Lage bei der Arbeitslosigkeit, insbesondere unter jungen Menschen, bei denen die Quote in einigen Regionen 50 % erreicht, die Mitgliedstaaten, Regionen und zuständigen Behörden auf, Investitionen, deren Schwerpunkt auf der Schaffung von Arbeitsplätzen liegt, Vorrang einzuräumen;


16. MEMOREERT dat de Europese Raad er in december heeft op gewezen dat dringend vorderingen moeten worden gemaakt naar een meer geïntegreerd financieel kader, onder meer door de onderhandelingen met het Europees Parlement over het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) en bankenkapitaal en liquiditeit (VKV/RKV IV-pakket) af te ronden, op basis van het door de Raad overeengekomen standpunt, en in de Raad spoedig een akkoord over de richtlijnvoorstellen inzake herstel en afwikkeling, respectievelijk depositogarantiestelsels te bere ...[+++]

16. ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember hervor­gehoben hat, dass es dringend notwendig ist, auf dem Weg zu einem stärker integrierten Finanzrahmen voranzukommen, unter anderem durch den Abschluss der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus und über Eigenkapital und Liquidität von Banken (CRR/CRD IV) auf der Grundlage der vom Rat vereinbarten Position, und durch eine rasche Einigung im Rat über die Vorschläge zur Einlagensicherung und zur Bankenrettung, um einen wirksameren Rechtsrahmen für die Verhinderung und Bewältigung von Finanzkrisen zur Verfügung zu haben; ferner ERIN­NERT er DARAN, dass, sobald ein wirksamer einheitlicher Aufsichtsmechanismus einge­r ...[+++]


Het hoge aantal gevallen van armoede onder de werkende bevolking toont echter aan dat een baan niet de enige manier is om armoede tegen te gaan.

Arbeit ist jedoch nicht das alleinige Mittel zur Verhinderung von Armut, wie die vielen Fälle von Armut unter arbeitenden Menschen zeigen.


Het hoge aantal gevallen van armoede onder de werkende bevolking toont echter aan dat een baan niet de enige manier is om armoede tegen te gaan.

Arbeit ist jedoch nicht das alleinige Mittel zur Verhinderung von Armut, wie die vielen Fälle von Armut unter arbeitenden Menschen zeigen.


Gedeeltelijk kan dit wellicht worden verklaard met het relatief hoge aantal gevallen onder jonge, tussen 1996 en 1998 geboren dieren, waarvan afgelopen jaar in Spanje melding werd gemaakt.

Er lässt sich jedoch teilweise auf die hohe Zahl der im vergangenen Jahr in Spanien gemeldeten Fälle bei zwischen 1996 und 1998 geborenen Jungtieren zurückführen.


6. De Raad is nog immer bezorgd over het aanhoudende geweld tegen burgers, vredeshandhavers en humanitair personeel, en over het aanhoudend hoge aantal gevallen van seksueel geweld tegen vrouwen.

6. Der Rat ist nach wie vor besorgt über die fortdauernden Gewalttätigkeiten gegen Zivilpersonen, Angehörige der Friedenstruppen und humanitäre Helfer sowie über die Anzeichen für ein beständig hohes Ausmaß an geschlechtsspezifischer Gewalt und Sexualstraftaten.


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat Richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; ...[+++]

19. bringt seine tiefe Besorgnis hinsichtlich der übermäßig hohen Rate von Unfällen unter Leiharbeitnehmern und kurzfristig Beschäftigten zum Ausdruck, die in einigen Mitgliedstaaten mindestens doppelt so hoch ist wie bei Arbeitnehmern in unbefristeten Beschäftigungsverhältnissen; weist darauf hin, dass in der Richtlinie 91/383/EWG als allgemeine Regel festgelegt ist, dass Leiharbeitnehmer im Hinblick auf den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dieselben Rechte wie andere Arbeitnehmer haben, dass in der Richtlinie jedoch keine spezifis ...[+++]


Recente gevallen die in het licht van de oude kaderregeling zijn onderzocht zijn onder meer Crédit Lyonnais, andere gevallen in de banksector in Italië en Frankrijk en een groot aantal gevallen in de nieuwe Duitse deelstaten.

Jüngste Vorgänge, die gemäß den alten Leitlinien geprüft wurden, waren z.B. der Fall Crédit Lyonnais, andere Bankenfälle in Italien und Frankreich und eine große Anzahl von Fällen in den neuen Bundesländern.


Sinds 1990 is het aantal gediagnosticeerde aids-gevallen onder intraveneuze druggebruikers groter dan onder mannelijke homosexuelen/bisexuelen.

Ebenfalls seit 1990 übersteigt die Zahl der bei injizierenden Drogenkonsumenten diagnostizierten Aidsfälle diejenige der homo- und bisexuellen Männer.


De delegaties zullen normaal door een minister worden aangevoerd, maar in een aantal gevallen zullen zij onder leiding staan van een vice-premier.

Die Delegationen werden in der Regel von Ministern angeführt, in einigen Fällen auch von den Stellvertretern der Regierungschefs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge aantal gevallen onder jonge' ->

Date index: 2021-04-26
w