Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Gerechtelijk ambt
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
OHCHR
Staatssecretaris voor Openbaar Ambt
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "hoge ambt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ambt waarvoor een hoge graad van specialisatie is vereist

Dienstposten mit fachlich sehr spezialisierten Aufgaben


een ambt bekleden | een ambt vervullen

ein Amt übernehmen


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Minister des Innern, des Öffentlichen Dienstes und der Dezentralisierung


Staatssecretaris voor Openbaar Ambt

Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministerium des Innern und des Öffentlichen Dienstes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoge vertegenwoordiger wordt in de uitoefening van haar ambt bijgestaan door de Europese Dienst voor extern optreden.

Bei der Durchführung ihres Auftrags wird die Hohe Vertreterin vom Europäischen Auswärtigen Dienst unterstützt.


- en, ten slotte, de situatie van de andere rechters die van ambt veranderen, zich kandidaat hebben moeten stellen en de procedure hebben moeten volgen die wordt uitgevoerd met toepassing van artikel 151 van de Grondwet, waarbij met name wordt verondersteld dat de Hoge Raad voor de Justitie optreedt (derde prejudiciële vraag).

- und schließlich der Situation der anderen Richter, die das Amt wechseln, die sich bewerben mussten und das in Anwendung von Artikel 151 der Verfassung durchgeführte Verfahren einhalten mussten, das insbesondere das Auftreten des Hohen Justizrates voraussetzt (dritte Vorabentscheidungsfrage).


Het is dus dankzij mevrouw Merkel, die in 2007 uw functie bekleedde, en dankzij de heer Sarkozy, die net tot president van de Franse Republiek was gekozen, dat de burgers weer centraal werden gesteld in de Europese integratie met het Verdrag van Lissabon, dat het door u beklede hoge ambt heeft ingesteld.

Daher sei Frau Merkel gedankt, die im Jahr 2007 Ihren Sitz innehatte, und Herrn Sarkozy, der gerade zum Präsidenten der Republik Frankreich gewählt worden ist. Gedankt dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger neuerlich in das Zentrum der europäischen Integration mit dem Vertrag von Lissabon gestellt wurden, durch den das hohe Amt, welches Sie innehaben, geschaffen wurde.


Het is dus dankzij mevrouw Merkel, die in 2007 uw functie bekleedde, en dankzij de heer Sarkozy, die net tot president van de Franse Republiek was gekozen, dat de burgers weer centraal werden gesteld in de Europese integratie met het Verdrag van Lissabon, dat het door u beklede hoge ambt heeft ingesteld.

Daher sei Frau Merkel gedankt, die im Jahr 2007 Ihren Sitz innehatte, und Herrn Sarkozy, der gerade zum Präsidenten der Republik Frankreich gewählt worden ist. Gedankt dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger neuerlich in das Zentrum der europäischen Integration mit dem Vertrag von Lissabon gestellt wurden, durch den das hohe Amt, welches Sie innehaben, geschaffen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft vandaag een nieuwe leider gekozen wiens kwaliteiten als persoon en als politicus hem bijzonder geschikt maken voor dit hoge ambt.

Heute hat das Europäische Parlament einen neuen Vorsitzenden gewählt, dessen Qualitäten als Mensch und als Politiker für dieses hohe Amt in hervorragender Weise geeignet sind.


De Conferentie benadrukt dat de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie die het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid regelen, daaronder begrepen de instelling van het ambt van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de oprichting van een dienst voor extern optreden, geen afbreuk doen aan de huidige bevoegdheden van de lidstaten wat betreft de bepaling en uitvoering van hun buitenlands beleid, noch aan hun nationale vertegenwoordiging in derde landen en internationale organisaties.

Die Konferenz unterstreicht, dass die Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, einschließlich der Schaffung des Amts des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Errichtung eines Auswärtigen Dienstes, weder die derzeit bestehenden Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für die Formulierung und Durchführung ihrer Außenpolitik noch ihre nationale Vertretung in Drittländern und internationalen Organisationen berühren.


3. Bij de vervulling van zijn ambt wordt de hoge vertegenwoordiger bijgestaan door een Europese dienst voor extern optreden.

(3) Bei der Erfüllung seines Auftrags stützt sich der Hohe Vertreter auf einen Europäischen Auswärtigen Dienst.


is dan ook voornemens een aantal hoorzittingen te houden, waarop de aangewezen commissarissen vragen kunnen beantwoorden over hun politieke ervaring, hun opvattingen over de Europese integratie en hun kwalificaties voor dit hoge ambt;

nimmt deshalb ein Anhörungsverfahren in Aussicht, bei dem die designierten Kommissionsmitglieder zu ihrer politischen Erfahrung, ihren Ansichten zur europäischen Integration und ihrer Qualifikation für ein hochrangiges Amt befragt werden können;


De Europese Unie biedt zijne excellentie de heer Alvaro Uribe haar gelukwensen aan met zijn inauguratie als grondwettelijk president van de Republiek Colombia, alsmede haar oprechte wensen voor het welslagen van het hoge ambt waartoe hij verkozen is, voor zijn persoonlijk welzijn en voor het welzijn van het Colombiaanse volk.

Die Europäische Union beglückwünscht Seine Exzellenz Herrn Alvaro Uribe zu seinem Amtsantritt als verfassungsmäßiger Präsident der Republik Kolumbien.


Ten tweede heeft er vorig jaar in het Parlement een belangrijke discussie plaatsgevonden die onder meer ging over de kwestie van de commissarissen die individuele en persoonlijke verantwoordelijkheid voor de uitoefening van hun hoge ambt op zich nemen.

Außerdem fand im letzten Jahr in diesem Haus eine ausführliche Debatte statt, in der es unter anderem um die Frage ging, ob jedes einzelne Kommissionsmitglied die persönliche Verantwortung für sein hohes Amt übernehmen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge ambt' ->

Date index: 2023-09-20
w