Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsparticipatie
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «hoge arbeidsparticipatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

Stoff mit hoher Waermeleistung


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


Hoge Raad voor de Middenstand

Hoher Rat des Mittelstands


Hoge Raad van het verplegingswezen

Hoher Rat für das Pflegewesen


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denemarken wordt gekenmerkt door een zeer hoge arbeidsparticipatie (77,4% in 2006), een zeer lage werkloosheid (3,9%), jeugdwerkloosheid (7,7%) en langdurige werkloosheid (0,8%), een hoge mate van turnover (een vierde van alle werknemers is minder dan een jaar bij de huidige werkgever), hoge participatie in een leven lang leren (27,4%), een laag armoederisico (12%), en een hoog algemeen gevoel van zekerheid onder de bevolking.

Dänemark zeichnet sich aus durch eine sehr hohe Beschäftigungsquote (77,4 % in 2006), eine sehr geringe Arbeitslosigkeit (3,9 %), Jugendarbeitslosigkeit (7,7 %) und Langzeitarbeitslosigkeit (0,8 %), eine hohe Arbeitsplatzmobilität (ein Viertel der Arbeitnehmer ist weniger als ein Jahr lang beim selben Arbeitgeber beschäftigt), eine hohe Teilnahme an Maßnahmen des lebenslangen Lernens (27,4 %), eine geringe Armutsgefährdungsquote (12%) und ein hohes allgemeines Sicherheitsgefühl bei der Bevölkerung.


Er bestaat een positieve correlatie tussen een hoge participatie in een leven lang leren en een hoge arbeidsparticipatie en lage (langdurige) werkloosheid[15].

Es besteht eine positive Korrelation zwischen einer hohen Beteiligung an Maßnahmen des lebenslangen Lernens und einer hohen Beschäftigungsquote sowie einer niedrigen (Langzeit-)Arbeitslosigkeit[15].


Uit een vergelijking van de werkgelegenheidscijfers met de armoedecijfers [3] blijkt dat zelfs in enkele lidstaten met een hoge arbeidsparticipatie armoede relatief gezien veel voorkomt.

Aus einem Vergleich der Beschäftigungsquoten mit den Armutsquoten [3]geht hervor, daß Armut auch in einigen Mitgliedstaaten mit hoher Beschäftigungsquote verhältnismäßig weit verbreitet sein kann.


De sociaaleconomische resultaten worden gekenmerkt door een hoge arbeidsparticipatie, een lage werkloosheid en lage relatieve armoedecijfers ten opzichte van het EU-gemiddelde.

Kennzeichnend für die sozioökonomischen Ergebnisse sind hohe Beschäftigungsquoten, niedrige Arbeitslosenquoten und niedrige Quoten der relativen Armut im Vergleich zum EU-Durchschnitt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslagen van de Commissie over de werkgelegenheid en de sociale situatie in de EU: ongekend hoge arbeidsparticipatie en tekenen van verbetering voor jongeren // Brussel, 5 oktober 2017

Bericht der Kommission zur Beschäftigung und sozialen Lage in der EU: Rekordbeschäftigung und Grund zur Hoffnung für jüngere Generation // Brüssel, 5. Oktober 2017


We moeten aan een nieuw economisch model werken op basis van kennis, een koolstofarme economie en een hoge arbeidsparticipatie.

Wir müssen ein neues Wirtschaftsmodell aufbauen, das sich auf Wissen, eine emissionsarme Wirtschaft und ein hohes Beschäftigungs­niveau stützt.


In het verslag van het EPC wordt gesteld dat er een driesporenbeleid moet worden gevoerd om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire consequenties van de vergrijzing: snellere schuldafbouw (vooral in de landen met een hoge schuldenlast), maatregelen ter verhoging van de arbeidsparticipatie, met name van oudere werknemers en vrouwen, en hervorming van de pensioenstelsels en de gezondheidszorg.

In dem Bericht des Ausschusses für Wirtschaftspolitik wird die Notwendigkeit einer dreigleisigen Strategie zur Bewältigung der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Auswirkungen der Bevölkerungsalterung hervorgehoben: Beschleunigung des Schuldenabbaus (besonders in den hoch verschuldeten Ländern), Maßnahmen zur Anhebung der Beschäftigungsquote insbesondere bei älteren Arbeitskräften und bei Frauen und Reform der Altersversorgungs- und Gesundheitsfürsorgesysteme.


Met name de hoge werkloosheid en de lage arbeidsparticipatie in verschillende landen duiden op de dringende noodzaak van verdere structurele hervormingen.

Insbesondere lassen die verhältnismäßig hohe Arbeitslosenquote und die niedrige Beteiligungsquote in mehreren Ländern die dringende Notwendigkeit weiterer struktureller Anpassungen deutlich werden.


Aanbevolen wordt de inspanningen op de volgende vier terreinen toe te spitsen: 1) handhaving van de macro-economische stabiliteit; 2) verhoging van de arbeidsparticipatie en de werkgelegenheid en aanpakken van de hardnekkige werkloosheid; 3) verbetering van de voorwaarden voor een hoge productiviteitsgroei; en 4) bevordering van een duurzame ontwikkeling in het belang van de huidige en toekomstige generaties.

So wird empfohlen, die Anstrengungen auf vier Bereiche zu konzentrieren: 1. Wahrung der makroökonomischen Stabilität; 2. Steigerung der Erwerbsbeteiligung und Beschäftigung und Bekämpfung der anhaltenden Arbeitslosigkeit; 3. Verbesserung der Bedingungen für ein hohes Produktivitätswachstum und 4. Förderung einer nachhaltigen Entwicklung im Interesse der heutigen und der künftigen Generationen.


- verbetering en modernisering van het Europese sociale model is van belang wil men het proces van verandering beheersen, de demografische uitdaging het hoofd bieden, de arbeidsparticipatie verhogen en overheidsdiensten van hoge kwaliteit en gendergelijkwaardigheid bevorderen;

Die Verbesserung und Modernisierung des europäischen Sozialmodells ist für die Steuerung des Umstrukturierungsprozesses zur Bewältigung der demografischen Herausforderung, die Erhöhung der Beschäftigungsquoten, die Förderung öffentlicher Dienste von hoher Qualität und die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen wichtig.


w