11. benadrukt dat de rol van benaderingen van plaatselijke ontwikkeling in het kader van het cohesiebeleid moet worden versterkt door de actieve inclusie op het gebied van werkgelegenheid en onderwijs te ondersteunen, door langlopende, complexe en geleidelijk opgebouwde, gefaseerde programma's op te zetten voor de rehabilitatie van achtergestelde rurale en stedelijke gebieden met een hoge concentratie sociaal gemarginaliseerde bevolkingsgroepen (bijvoorbeeld de Roma), en door nieuwe voorwaarden op het vlak van non-discriminatie en desegregatie in te voeren;
11. betont, dass die Rolle der lokalen Entwicklungskonzepte im Rahmen der Kohäsionspolitik verstärkt werden sollte, indem ihre aktive Einbeziehung in den Bereich Beschäftigung und Bildung unterstützt wird und langfristige, komplexe, auf eine allmähliche und schrittweise Entwicklung abzielende Programme für die Sanierung benachteiligter ländlicher und städtischer Gebiete mit einem hohen, sozial ausgegrenzten Bevölkerungsanteil (z. B. Roma) konzipiert werden und eine neue Bedingung der Nichtdiskriminierung und der Aufhebung der Segregation eingeführt wird;