Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge kwaliteit moeten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het volgens schattingen van de FAO mogelijk zal zijn de landbouwproductie met ongeveer 10% te verhogen door nieuwe landbouwgronden te gaan cultiveren, wat betekent dat ongeveer 90% zal moeten worden bereikt door de opbrengst van bestaande landbouwgronden te verhogen; dat landbouwproducten tegelijkertijd ook van hoge kwaliteit moeten blijven;

G. in der Erwägung, dass die FAO davon ausgeht, dass es möglich sein wird, die landwirtschaftliche Produktion um etwa 10% zu steigern, wenn neue landwirtschaftliche Nutzflächen erschlossen werden, was bedeutet, dass etwa 90% durch eine Steigerung des Ertrags von bestehenden Nutzflächen erreicht werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Erzeugnisse nach wie vor von hoher Qualität sein müssen;


Dit gezegd hebbende, is de Commissie van mening dat alle burgers in de Unie universele toegang tot zorg van hoge kwaliteit moeten hebben.

Allerdings ist die Kommission der Auffassung, dass alle Bürgerinnen und Bürger überall in der Union universellen Zugang zu einer hochwertigen Versorgung haben sollten.


Waar in artikel 2, lid 1, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EU) nr. 642/2010 wordt verwezen naar zachte tarwe van hoge kwaliteit, daar hebben de in bijlage III bij die verordening vermelde noteringsbeurzen en referentierassen tevens betrekking op zachte tarwe van gemiddelde en lage kwaliteit.

Obwohl in Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 642/2010 auf Weichweizen der oberen Qualität Bezug genommen wird, sind in Anhang III derselben Verordnung auch Börsenplätze und Referenzsorten für Weichweizen mittlerer und unterer Qualität aufgeführt.


10. is van mening dat scholen onderwijs van hoge kwaliteit moeten leveren voor alle kinderen en dat ze ambitieuze doelstellingen moeten hebben voor alle leerlingen, waarbij ze hen een uitgebreid aanbod aan onderwijsmogelijkheden en extra steun bieden om in de individuele behoeften van leerlingen te voorzien;

10. vertritt die Auffassung, dass Schulen allen Kinder eine hochwertige Bildung bieten und ehrgeizige Ziele für alle Lernenden setzen sollten, zugleich aber ein breites Spektrum von Wahlfächern und zusätzliche Hilfe anbieten sollten, um den Bedürfnissen der einzelnen Schüler Rechnung zu tragen;


10. is van mening dat scholen onderwijs van hoge kwaliteit moeten leveren voor alle kinderen en dat ze ambitieuze doelstellingen moeten hebben voor alle leerlingen, waarbij ze hen een uitgebreid aanbod aan onderwijsmogelijkheden en extra steun bieden om in de individuele behoeften van leerlingen te voorzien;

10. vertritt die Auffassung, dass Schulen allen Kinder eine hochwertige Bildung bieten und ehrgeizige Ziele für alle Lernenden setzen sollten, zugleich aber ein breites Spektrum von Wahlfächern und zusätzliche Hilfe anbieten sollten, um den Bedürfnissen der einzelnen Schüler Rechnung zu tragen;


De Conferentie verklaart dat de maatregelen die overeenkomstig artikel 168, lid 4, onder c), zullen worden vastgesteld, tegemoet moeten komen aan de gemeenschappelijke uitdagingen op veiligheidsgebied en ten doel moeten hebben hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen vast te stellen, wanneer nationale normen die van invloed zijn op de interne markt de verwezenlijking van een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid anders zouden verhinderen.

Die Konferenz erklärt, dass die nach Artikel 168 Absatz 4 Buchstabe c zu erlassenden Maßnahmen den gemeinsamen Sicherheitsanliegen Rechnung tragen und auf die Festlegung hoher Qualitäts- und Sicherheitsstandards gerichtet sein müssen, wenn aufgrund nationaler Standards, die den Binnenmarkt berühren, andernfalls ein hohes Gesundheitsschutzniveau nicht erreicht werden könnte.


Omdat het voornamelijk van de volledigheid, tijdigheid, transparantie en vergelijkbaarheid van de door de lidstaten gerapporteerde gegevens afhangt of de landen zich houden aan de verplichtingen die zij in Kyoto op zich hebben genomen, stelt de Commissie voor nationale inventarisatiesystemen op te stellen, die van hoge kwaliteit moeten zijn.

Da die Erfüllung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen im Wesentlichen von der Vollständigkeit, der Rechtzeitigkeit, der Transparenz und der Vergleichbarkeit der von jedem einzelnen Mitgliedstaat übermittelten Informationen abhängt, sieht die Kommission die Einführung von nationalen Inventarsystemen vor, die von hoher Qualität sein müssen.


(5) Voorts zijn deze aanbevelingen gebaseerd op de aanbevelingen voor kankerscreening van het Raadgevend Comité voor de kankerpreventie en op de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de verschillende activiteiten van het programma "Europa tegen kanker" waar de Europese samenwerking er onder meer toe heeft bijgedragen dat kankerscreeningprogramma's van hoge kwaliteit doeltreffende Europese richtsnoeren hebben opgeleverd voor bes ...[+++]

(5) Die vorliegenden Empfehlungen stützen sich ferner auf die "Empfehlungen zur Krebsfrüherkennung" des Beratenden Ausschusses zur Krebsprävention sowie auf die Erfahrungen aus den verschiedenen im Rahmen des Programms "Europa gegen den Krebs" geförderten Maßnahmen, in denen die europäische Zusammenarbeit zum Beispiel dazu beigetragen hat, aus erstklassigen Krebsfrüherkennungsprogrammen wirksame europäische Leitlinien für vorbildliche Praktiken zu erstellen und die Bevölkerung vor unzulänglichen Früherkennungsuntersuchungen zu schützen.


In de reacties is voorts gewezen op het belang van een goede kwaliteit en een hoge mate aan relevantie, aangezien de tijd en het geld die in leren worden gestoken alleen effect hebben als de leersituaties en de beleidsplanning die daaraan ten grondslag ligt van hoge kwaliteit zijn.

Ferner hoben die Konsultationsteilnehmer die Bedeutung von Qualität und Relevanz hervor. Schließ lich lohnt es sich nur dann wirklich, Zeit und Geld zu investieren, wenn die Lern bedingungen und die zugrunde liegenden Konzepte und Systeme hohen Qua litäts ansprüchen gerecht werden.


Om hun rol doeltreffend te kunnen vervullen, hebben ze informatie van hoge kwaliteit nodig die ze kunnen gebruiken en begrijpen. Om hun mening tot uiting te brengen, moeten ze tevens toegang tot de betreffende besluitmakers krijgen.

Um auch tatsächlich mitreden zu können, benötigen sie jedoch fundierte Informationen, die sie verwenden und verstehen können. Außerdem müssen sie in angemessener Form Zugang zu den Entscheidungsträgern erhalten, damit sie ihre Meinung äußern können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge kwaliteit moeten hebben' ->

Date index: 2021-07-21
w