Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge mate toe zullen bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

20. spreekt zijn steun uit voor de opening van volwaardige delegaties van de Unie in alle landen van Centraal-Azië ter bevordering van de aanwezigheid en zichtbaarheid van de Unie in de regio, de langetermijnsamenwerking en de betrokkenheid bij alle sectoren van de maatschappij, en ter bevordering van een beter begrip van de rechtsstaat en de ontwikkeling daarvan, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten; is van mening dat de aanwezigheid van dergelijke delegaties er in grote mate toe zal bijdragen dat de doelstellingen van ontwi ...[+++]

20. spricht sich nachdrücklich dafür aus, in allen zentralasiatischen Staaten voll ausgestattete und funktionierende EU-Delegationen zu eröffnen, um die Präsenz und Sichtbarkeit der Union in der Region und die langfristige Zusammenarbeit und Interaktion mit allen Teilen der Gesellschaft zu verstärken und Fortschritte im Hinblick auf ein besseres Verständnis von Rechtsstaatlichkeit und deren Ausbau sowie die Achtung der Menschenrechte zu fördern; glaubt, dass die Präsenz solcher Delegationen erheblich dazu beitragen dürfte, dass die Zi ...[+++]


De Europese Raad heeft onder meer de volgende maatregelen in gang gezet die er in hoge mate toe zullen bijdragen dat Europa zich positioneert als economisch en investeringsgebied met toekomstperspectief:

Vom Europäischen Rat im März wurden unter anderem folgende Maßnahmen eingeleitet, die wesentlich dazu beitragen werden, dass sich Europa als Wirtschafts- und Investitionsstandort mit Zukunftsperspektive positioniert:


De Europese Raad heeft onder meer de volgende maatregelen in gang gezet die er in hoge mate toe zullen bijdragen dat Europa zich positioneert als economisch en investeringsgebied met toekomstperspectief:

Vom Europäischen Rat im März wurden unter anderem folgende Maßnahmen eingeleitet, die wesentlich dazu beitragen werden, dass sich Europa als Wirtschafts- und Investitionsstandort mit Zukunftsperspektive positioniert:


De vaststelling van Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004[11], betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, heeft er in hoge mate toe bijgedragen dat dit recht doeltreffender en toegankelijker is geworden: de richtlijn codificeerde eerdere wetgeving en jurisprudentie op dit gebied, vereenvoudigde en verduidelijkte de toepasselijke EU-regels en stroomlijnde de nationale procedures.

Durch die Richtlinie 2004/38/EG[11] vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, wurde die Ausübung dieses Rechts erheblich erleichtert, da bereits bestehende einschlägige Rechtsakte und Rechtsprechung kodifiziert, die Bestimmungen vereinfacht und deutlicher gefasst und die einzelstaatlichen Verfahren vereinheitlicht wurden.


De centrale aandacht in het verslag voor het belang van kleine en middelgrote ondernemingen voor economisch herstel en de nadruk die het fonds legt op vaardigheden en scholing, zal er in hoge mate toe bijdragen dat mensen die hun baan verliezen opnieuw in de arbeidsmarkt geïntegreerd zullen worden.

Der Bericht hebt insbesondere die Wichtigkeit von kleinen Untenehmen für den wirtschaftlichen Aufschwung sowie die Bedeutung von Fähigkeiten und Ausbildung hervor und trägt somit viel dazu bei, um sicherzustellen, dass die Menschen, die ihre Arbeit verlieren, wieder in den Arbeitsmarkt integriert werden.


Daarom is het toerisme een activiteit die er in belangrijke mate toe kan bijdragen dat de doelstellingen van de strategie voor groei en werkgelegenheid worden gehaald.

Daher kann der Tourismus als Wirtschaftstätigkeit einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Strategie für Wachstum und Beschäftigung leisten.


De Commissie is ten slotte van mening dat het ontbreken van duidelijke grenzen en regels voor het in rekening brengen van deze verwante en tijdelijke activiteiten er in belangrijke mate toe kan bijdragen dat van het oorspronkelijke doel van de regeling wordt afgeweken.

Die Kommission vertritt außerdem die Ansicht, dass aufgrund des Fehlens deutlich abgesteckter Grenzen und klarer Regeln für die Berücksichtigung dieser Nebentätigkeiten und vorübergehenden Tätigkeiten eine erhebliche Gefahr besteht, dass die ursprüngliche Zielsetzung der Regelung verfälscht wird.


De Commissie zal dan ook bevorderen dat er meer gebruik kan worden gemaakt van toegankelijk vervoer, aangezien dit er in belangrijke mate toe kan bijdragen dat personen met een handicap kunnen werken.

Daher wird die Kommission eine verstärkte Nutzung zugänglicher öffentlicher Verkehrsmittel fördern, was einen bedeutsamen Beitrag zur Förderung der Arbeitsfähigkeit darstellt.


Aangezien duurzame energievormen er in hoge mate toe bijdragen de doelstellingen met betrekking tot openbare dienstverlening en milieu te bereiken en, door hun decentrale productie, de afhankelijkheid van invoer helpen verminderen, dient prioritaire toegang tot het net voor duurzame energievormen in alle lidstaten verplicht te worden gesteld.

Da erneuerbare Energieträger in hohem Ausmaß dazu beitragen, die gemeinwirtschaftlichen, umweltpolitischen Ziele und, aufgrund ihrer dezentralen Produktion, die Abhängigkeit von Energieimporten zu reduzieren und damit zur Versorgungssicherheit beitragen, sollte der vorrangige Netzzugang für erneuerbare Energieträger in allen Mitgliedstaaten verbindlich festgelegt werden.


Een dergelijke "associatie" kan volgens haar een voorbeeldfunctie gaan vervullen, niet alleen voor haar betrekkingen met andere delen van Latijns-Amerika, maar ook voor de ontwikkeling van een nieuwe vorm van samenwerking in onze multipolaire wereld. Dit soort "strategische allianties" tussen industrielanden en ontwikkelingslanden zou er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat het economische globaliseringsproces en de toenemende interdependentie tussen landen en regio's uiteindelijk een positief effect hebben op de stabiliteit e ...[+++]

Insofern könnte die Assoziierung der Europäischen Union mit dem MERCOSUR und Chile zu einem Musterbeispiel nicht nur für künftige Kontakte mit anderen Teilen Lateinamerikas sondern für einen neuen Typ der Kooperationsbeziehung oder "strategischen Allianz" zwischen Industrie- und Entwicklungsländern in einer multipolaren Welt werden. Eine Assoziierung böte viele Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Globalisierung und die wachsende Interdependenz von Staaten und Regionen der Stabilisierung und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge mate toe zullen bijdragen' ->

Date index: 2025-01-23
w