Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge niveaus bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

V. overwegende dat voor begrotingsconsolidering en economisch herstel een stabiel niveau van binnenlandse consumptie en een adequate bijdrage aan de verzorgingsstaat en de socialezekerheidsstelsels nodig zijn, wat alleen kan worden bereikt bij hoge niveaus van kwaliteitswerkgelegenheid in een concurrerende economie, fatsoenlijke lonen en eerlijke lastenverdeling;

V. in der Erwägung, dass Haushaltskonsolidierung und wirtschaftliche Erholung ein stabiles Niveau des Inlandsverbrauchs sowie einen angemessenen Beitrag zum Wohlfahrtstaat und den Sozialsicherungssystemen voraussetzen, was nur durch ein hohes Niveau hochwertiger Beschäftigung in einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft, angemessene existenzsichernde Löhne und faire Lastenteilung erreicht werden kann;


Uit het onderzoek is gebleken dat de bezettingsgraad van de drie medewerkende Indiase producenten in het TNO zeer hoge niveaus had bereikt.

Die Untersuchung zeigte, dass die Kapazitätsauslastung der drei kooperierenden indischen ausführenden Hersteller im UZÜ ein sehr hohes Niveau erreicht hatte.


Volgens die strategie moeten kosteneffectieve, ingrijpende renovaties worden uitgevoerd, bestaande in een opknapbeurt waarbij zowel de geleverde energie als het eindenergieverbruik van een gebouw met een aanzienlijk percentage wordt verminderd ten opzichte van de niveaus van voor de renovatie, en aldus een zeer hoge energieprestatie wordt bereikt.

Die Strategie sollte auf kostenwirksame größere Renovierungen abstellen, die eine Modernisierung bewirken, in deren Folge sowohl der Verbrauch an gelieferter Energie als auch der Gesamtenergieverbrauch eines Gebäudes im Vergleich zum Verbrauch vor der Renovierungsmaßnahme erheblich abnimmt und infolgedessen eine sehr hohe Gesamtenergieeffizienz erreicht wird.


Volgens deze strategie moeten kosteneffectieve, ingrijpende renovaties worden uitgevoerd, bestaande in een opknapbeurt waarbij zowel de geleverde energie als het eindenergieverbruik van een gebouw met een aanzienlijk percentage wordt verminderd ten opzichte van de niveaus van voor de renovatie, en aldus een zeer hoge energieprestatie wordt bereikt.

Die Strategie sollte auf kosteneffiziente größere Renovierungen abstellen, die eine Modernisierung bewirken, in deren Folge sowohl der Verbrauch an gelieferter Energie als auch der Gesamtenergieverbrauch eines Gebäudes im Vergleich zum Verbrauch vor der Renovierungsmaßnahme erheblich abnimmt und infolgedessen eine sehr hohe Gesamtenergieeffizienz erreicht wird.


In sommige lidstaten zijn de activa-prijzen - waaronder die van huisvesting - zeer snel gestegen en hebben naar historische maatstaven gemeten zeer hoge niveaus bereikt.

In einigen Mitgliedstaaten sind die Vermögenspreise – einschließlich der Wohnungspreise – sehr rasch gestiegen und haben ein historisch sehr hohes Niveau erreicht.


In sommige lidstaten zijn de activa-prijzen - waaronder die van huisvesting - zeer snel gestegen en hebben naar historische maatstaven gemeten zeer hoge niveaus bereikt.

In einigen Mitgliedstaaten sind die Vermögenspreise – einschließlich der Wohnungspreise – sehr rasch gestiegen und haben ein historisch sehr hohes Niveau erreicht.


Daarbij moeten we heel duidelijk stellen dat dit niet betekent dat het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC) een wetenschappelijke instantie is. Maar het is wel een forum waar na jarenlang werk alle wetenschappelijke literatuur over het onderwerp is bestudeerd en een samenvatting, een audit is gemaakt die op verschillende gebieden hoge niveaus van waarschijnlijkheid heeft bereikt, evenals verschillende beoordelingen die heel snel bijna de honderd procent hebben bereikt, wat denk ik een ongekende situatie is in de ...[+++]

Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass der Zwischenstaatliche Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) keine wissenschaftliche Strömung ist, sondern ein Forum, in dem seit Jahren die gesamte wissenschaftliche Literatur zu diesem Thema berücksichtigt, zusammengefasst und bewertet wurde, wobei in verschiedenen Bereichen und Einschätzungen Wahrscheinlichkeitsgrade erreicht wurden, die sehr schnell auf die 100 % zuliefen, was meines Wissens in der Wissenschaftsgeschichte bisher einmalig ist.


De toekomstige actie van de Unie op dit terrein dient dus geïnspireerd en gestuurd te worden door de hoogste al bereikte niveaus, zodat alle EU-investeerders een gelijk speelveld van hoge kwaliteit geboden kan worden.

Folglich sollte sich die Union bei ihren künftigen Aktionen in diesem Bereich an den bestmöglichen Standards orientieren und sich von ihnen leiten lassen, damit allen EU-Investoren gleiche Wettbewerbsbedingungen auf qualitativ hohem Niveau geboten werden.


Overwegende dat het algemeen hoge veiligheidsniveau van de burgerluchtvaart in Europa dient te worden gehandhaafd en de technische voorschriften en administratieve procedures in alle Lid-Staten op de hoogste niveaus dienen te worden gebracht die thans reeds in de Gemeenschap zijn bereikt;

Es empfiehlt sich, das insgesamt hohe Sicherheitsniveau im Zivilluftverkehr in Europa zu erhalten und die in den Mitgliedstaaten bestehenden technischen Vorschriften und Verwaltungsverfahren auf das in der Gemeinschaft derzeit erreichte höchste Niveau anzuheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge niveaus bereikt' ->

Date index: 2023-02-28
w