Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoer met hoge prioriteit

Traduction de «hoge prioriteit blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoer met hoge prioriteit

Ausgang mit hoher Priorität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten de ENI’s en NNI’s hoge prioriteit blijven geven aan het centraal stellen van milieueisen.

Die Einbeziehung von Umweltanforderungen sollte daher eine wichtige Priorität sowohl für die europäischen als auch für die nationalen Normungsgremien bleiben.


De ingebruikstelling van de systemen SIS II en VIS zal een hoge prioriteit blijven.

Die Inbetriebnahme der Systeme SIS II und VIS wird weiterhin hohe Priorität haben.


Het terugdringen van de hoge schuldenlast en het herstellen van begrotingsbuffers moet een prioriteit blijven.

Es muss auch weiterhin prioritär darauf hingearbeitet werden, die hohen Schuldenstände abzubauen und erneut Finanzpolster zu bilden.


Op basis van deze instrumenten zal de Commissie hoge prioriteit blijven toekennen aan het toezicht op het corruptiebestrijdingsbeleid en zal zij vanaf de vroege fasen van de toetredingsvoorbereidingen door middel van toetsingen toezicht uitoefenen met het oog op het zekerstellen van garanties voor de duurzaamheid van de hervormingen.

Mit Hilfe dieser Instrumente wird die Kommission der Überwachung der politischen Strategien für die Korruptionsbekämpfung weiterhin vorrangige Bedeutung beimessen und durch eine bereits in den frühen Stadien der Beitrittsvorbereitungen einsetzende Überwachung darauf hinwirken, dass die Nachhaltigkeit einschlägiger Reformen gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten de ENI’s en NNI’s hoge prioriteit blijven geven aan het centraal stellen van milieueisen.

Die Einbeziehung von Umweltanforderungen sollte daher eine wichtige Priorität sowohl für die europäischen als auch für die nationalen Normungsgremien bleiben.


De ingebruikstelling van de systemen SIS II en VIS zal een hoge prioriteit blijven.

Die Inbetriebnahme der Systeme SIS II und VIS wird weiterhin hohe Priorität haben.


Hoewel de gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dit jaar wordt uitgevoerd, moeten de belangen van de landbouwsector voor Europese politici hoge prioriteit blijven hebben.

Obwohl der Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik in diesem Jahr durchgeführt wird, müssen die Anliegen der Landwirtschaft weiterhin einen wichtigen Stellenwert in der europäischen Politik einnehmen.


verzoekt de Commissie en de lidstaten een Europees energiebeleid op te bouwen dat een massale omschakeling naar energietechnologieën met een lage CO2-emissie en een hoge energie-efficiëntie mogelijk maakt om aan de energiebehoeften te voldoen; wijst erop dat als de energie-efficiëntie en energiebesparingen een prioriteit blijven, alsook de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, de energiebehoeften tegen 2050 kunnen worden gedekt met energiebronnen met een lage uitstoot;

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine europäische Energiepolitik zu konzipieren, die eine massive Umstellung auf energieeffiziente Technologien und Energietechnologien mit geringem CO2-Ausstoß ermöglicht, um den Energiebedarf zu decken; hebt hervor, dass der Bedarf an Energie bis 2050 aus emissionsarmen Quellen gedeckt werden kann, vorausgesetzt, die Energieeffizienz und die Einsparung von Energie bleiben weiterhin ebenso eine Priorität wie die Entwicklung der erneuerbaren Energiequellen;


41. Daarom moeten een verbetering van de algemene kwaliteit van het vervoer, inclusief persoonlijke beveiliging, de vermindering van ongevallen en gezondheidsrisico’s, de bescherming van passagiersrechten en de toegankelijkheid van afgelegen regio’s, een hoge prioriteit van het vervoersbeleid blijven.

41. Deshalb muss die Verbesserung der Gesamtqualität des Verkehrs, darunter die persönliche Sicherheit, Unfallvermeidung und Verringerung von Gesundheitsgefahren, der Schutz der Passagierrechte und die Zugänglichkeit entfernter Regionen, weiter vorrangiges Ziel der Verkehrspolitik sein.


Door de toegang tot zijn onderzoeksfaciliteiten voor Europese en niet-Europese onderzoekers, met inbegrip van beginnende onderzoekers, te vergemakkelijken, intensiveert het zijn samenwerking met andere openbare en particuliere onderzoeksorganisaties, werkt het voortdurend aan de verbetering van de wetenschappelijke kwaliteit van zijn eigen activiteiten en draagt het op een meer wetenschappelijke basis bij tot opleidingen, waaraan het GCO een hoge prioriteit zal blijven geven.

Sie wird durch den erleichterten Zugang zu ihren Einrichtungen für europäische und nichteuropäische Forscher, insbesondere für am Anfang der Laufbahn stehende Wissenschaftler, ihre Zusammenarbeit mit anderen staatlichen und privaten Forschungsorganisationen ausbauen, kontinuierlich die wissenschaftliche Qualität ihrer eigenen Tätigkeiten verbessern und verstärkt in wissenschaftlicher Weise zur Aus- und Weiterbildung beitragen, die für die GFS weiterhin hohe Priorität haben wird.




D'autres ont cherché : uitvoer met hoge prioriteit     hoge prioriteit blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge prioriteit blijven' ->

Date index: 2022-09-26
w