Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge sociale beginselen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal

Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een hoge mate van sociale samenhang is gebaseerd op de beginselen van solidariteit en sociale integratie.

Solidarität und soziale Eingliederung sind die Grundlagen für ein hohes Ausmaß sozialen Zusammenhalts.


Met betrekking tot de toegang voor mensen met een functiebeperking zal de Groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS) in samenwerking met de Commissie wetgeving en normen die relevant zijn voor de informatiemaatschappij bekijken en de ontwikkeling ervan volgen om te maken dat zij in overeenstemming zijn met de beginselen inzake toegankelijkheid.

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist, wird in Zusammenarbeit mit der Kommission und mit Blick auf den Zugang Behinderter die für die Informationsgesellschaft relevanten Rechtsvorschriften und Normen daraufhin überprüfen, ob sie mit den Grundsätzen der Zugänglichkeit zu vereinbaren sind.


Het voorstel van dit jaar brengt de tekst in overeenstemming met de beginselen van de Europese pijler van sociale rechten, om het concurrentievermogen te verbeteren en Europa aantrekkelijker te maken om te investeren, banen van hoge kwaliteit te scheppen en de sociale cohesie te bevorderen.

Im diesjährigen Vorschlag wird der Text an die Grundsätze der Europäischen Säule sozialer Rechte angepasst, um die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu steigern und die Rahmenbedingungen für Investitionen, die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze und die Förderung des sozialen Zusammenhalts zu schaffen.


15. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is en dat het van essentieel belang is om te zorgen voor de coördinatie van de inspanningen ter verbetering en instandhouding van systemen van sociale bescherming, die volgens hoge sociale beginselen en normen georganiseerd en gefinancierd worden; verheugt zich over de toezegging van de Europese Raad de vaart te houden in de hervorming van de pensioenstelsels door de lidstaten, gezien de interactie tussen hervorming van de pensioenstelsels, werkgelegenheidsbeleid, gezonde overheidsfinanciën en sociale samenhang ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung ein wesentliches Ziel der integrierten Strategie ist, und weist nachdrücklich darauf hin, dass es unbedingt notwendig ist, die Anstrengungen zu koordinieren, um die Sozialschutzsysteme zu verbessern und zu erhalten, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; begrüßt die Zusage des Europäischen Rates, den Impuls der Rentenreform der Mitgliedstaaten in Anbetracht der Interaktion zwischen Rentenreform, Beschäftigung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is en dat het van essentieel belang is om te zorgen voor de coördinatie van de inspanningen ter verbetering en instandhouding van systemen van sociale bescherming, die volgens hoge sociale beginselen en normen georganiseerd en gefinancierd worden; is in dit verband ingenomen met de inspanningen ter verbetering van de maatregelen voor de financiële veiligstelling van duurzame en overdraagbare pensioenen;

13. weist darauf hin, dass die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung ein wesentliches Ziel der integrierten Strategie ist, und weist nachdrücklich darauf hin, dass es unbedingt notwendig ist, die Anstrengungen zu koordinieren, um die Sozialschutzsysteme zu verbessern und zu erhalten, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; begrüßt in diesem Zusammenhang die Bemühungen zur Verbesserung der Maßnahmen, die finanziell nachhaltige und tragbare Renten sicherstellen sollen;


15. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is en dat het van essentieel belang is te zorgen voor de coördinatie van de inspanningen ter verbetering en instandhouding van systemen van sociale bescherming, bij de organisatie en financiering waarvan hoge sociale beginselen en normen worden aangelegd; is in dit verband ingenomen met de inspanningen ter verbetering van de maatregelen voor de financiële veiligstelling van duurzame en overdraagbare pensioenen;

15. weist darauf hin, dass die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung ein wesentliches Ziel der integrierten Strategie ist, und weist nachdrücklich darauf hin, dass es unbedingt notwendig ist, die Anstrengungen zu koordinieren, um die Sozialschutzsysteme zu verbessern und zu erhalten, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; begrüßt in diesem Zusammenhang die Bemühungen zur Verbesserung der Maßnahmen, die finanziell nachhaltige und tragbare Renten sicherstellen sollen;


22. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is; acht het van essentieel belang dat er een steeds bredere gemeenschappelijke en gecoördineerde basis in Europa wordt gelegd ter bescherming van de socialezekerheidsstelsels die overeenkomstig hoge sociale beginselen en standaarden zijn opgezet en worden gefinancierd; dringt er daarom bij de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op aan om substantiële vooruitgang te boeken in de richting van een open-coördinatiemethode op het gebied van de pensioenvoorzieningen en de gezondheidszorg, waarbij ook de rol v ...[+++]

22. weist darauf hin, dass der Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung ein wichtiges Ziel der integrierten Strategie ist; unterstreicht, dass es unerlässlich ist, eine zunehmend breitere gemeinsame und koordinierte Grundlage in Europa zur Erhaltung von Systemen des Sozialschutzes aufzubauen, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; fordert deshalb den Gipfel auf, beträchtliche Fortschritte bei einer offenen Methode der Koordinierung im Bereich der Renten und der Gesundheitsvers ...[+++]


23. wijst erop dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting een essentiële doelstelling van de geïntegreerde strategie is; acht het van essentieel belang dat er een steeds bredere gemeenschappelijke en gecoördineerde basis in Europa wordt gelegd ter bescherming van de socialezekerheidsstelsels die overeenkomstig hoge sociale beginselen en standaarden zijn opgezet en worden gefinancierd; dringt er daarom bij de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op aan om substantiële vooruitgang te boeken in de richting van een open-coördinatiemethode op het gebied van de pensioenvoorzieningen en de gezondheidszorg, waarbij ook de rol v ...[+++]

23. weist darauf hin, dass der Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung ein wichtiges Ziel der integrierten Strategie ist; unterstreicht, dass es unerlässlich ist, eine zunehmend breitere gemeinsame und koordinierte Grundlage in Europa zur Erhaltung von Systemen des Sozialschutzes aufzubauen, die nach hohen sozialen Grundsätzen und Standards organisiert und finanziert werden; fordert deshalb den Europäischen Rat auf, beträchtliche Fortschritte bei einer offenen Methode der Koordinierung im Bereich der Renten und der Gesundheitsvers ...[+++]


Vitoria-Gasteiz (Spanje) heeft stelselmatig een beleid gevoerd van gemengd landgebruik, hoge dichtheid langs routes van het openbaar vervoer, wederopbouw van de historische districten van de stad, decentralisatie van sociale voorzieningen, evenwichtige verdeling van openbare groene ruimte, ontwikkeling van openbaar vervoer, fietspaden en voetgangersgebieden en andere beginselen die cruciaal zijn voor een duurzame stadsplanning en - ...[+++]

Im spanischen Vitoria-Gasteiz wurde eine systematische Politik vielfältiger Flächennutzung, hoher Bebauungsdichte entlang der Achsen des öffentlichen Verkehrs, der Sanierung historischer Viertel und der Dezentralisierung sozialer Dienste, des ausgewogenen Zugangs zu Grünflächen sowie der Entwicklung des öffentlichen Verkehrs, von Radwegen und Fußgängerzonen verfolgt, die durch andere Grundsätze nachhaltiger Stadtgestaltung und -entwicklung wie z.


Vitoria-Gasteiz (Spanje) heeft stelselmatig een beleid gevoerd van gemengd landgebruik, hoge dichtheid langs routes van het openbaar vervoer, wederopbouw van de historische districten van de stad, decentralisatie van sociale voorzieningen, evenwichtige verdeling van openbare groene ruimte, ontwikkeling van openbaar vervoer, fietspaden en voetgangersgebieden en andere beginselen die cruciaal zijn voor een duurzame stadsplanning en - ...[+++]

Im spanischen Vitoria-Gasteiz wurde eine systematische Politik vielfältiger Flächennutzung, hoher Bebauungsdichte entlang der Achsen des öffentlichen Verkehrs, der Sanierung historischer Viertel und der Dezentralisierung sozialer Dienste, des ausgewogenen Zugangs zu Grünflächen sowie der Entwicklung des öffentlichen Verkehrs, von Radwegen und Fußgängerzonen verfolgt, die durch andere Grundsätze nachhaltiger Stadtgestaltung und -entwicklung wie z. B. Investitionen in Sozialprogramme ergänzt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : hoge sociale beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge sociale beginselen' ->

Date index: 2023-11-17
w