15. In deze situatie, die de facto ook tot een verlies aan controlemogelijkheden door de Commissie heeft geleid, ontstonden bij de uitvoering van de contracten door de bureaus voor technische hulp onregelmatigheden (te hoog gecalculeerde uitgaven voor personeel, dat bovendien voor een deel niet de vereiste kwalificaties bezat, te hoge reiskostenafrekeningen, enz.).
15. In dieser Situation, die de facto auch zu einem Kontrollverlust seitens der Kommission geführt hat, kam es in der Ausführung der Verträge durch die Büros für technische Hilfe zu Unregelmäßigkeiten (zu hoch angesetzte Ausgaben für Personal, das zudem zum Teil nicht die erforderliche Qualifikation besaß, überzogene Reisekostenabrechnungen etc.).