Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge vertegenwoordiger begin volgend » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van de eensgezindheid binnen de internationale gemeenschap over het feit dat het kader voor oceaangovernance moet worden versterkt, zullen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger de volgende acties ondernemen:

Aufbauend auf dem internationalen Konsens, dass der Rahmen für die Meerespolitik gestärkt werden muss, werden die Kommission und die Hohe Vertreterin die nachstehenden Maßnahmen verfolgen:


Om de cyberbeveiligingscapaciteit van de EU te versterken, stellen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger het volgende voor:

Um die Cybersicherheitskapazitäten der EU zu stärken, schlagen die Kommission und die Hohe Vertreterin Folgendes vor:


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini en commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides hebben de volgende verklaring afgelegd:

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini und Kommissionsmitglied Christos Stylianides gaben folgende Erklärung ab:


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini en commissaris Stylianides hebben de volgende verklaring afgelegd:

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini und Kommissionsmitlgied Christos Stylianides gaben aus diesem Anlass folgende Erklärung ab


Volgens verklaring nr. 12 bij het verdrag van Lissabon ("verklaring ad artikel 9E van het Verdrag betreffende de Europese Unie") moet ook de hoge vertegenwoordiger begin volgend jaar zijn functie opnemen (gesteld dat het verdrag van Lissabon begin 2009 van kracht wordt, natuurlijk).

Gemäß Erklärung 12 („Erklärung zu Artikel 9e des Vertrags über die Europäische Union“), die dem Vertrag von Lissabon im Anhang beigefügt ist, soll der Hohe Vertreter ebenfalls mit dem Beginn des nächsten Jahres seine Tätigkeit antreten (natürlich wenn der VL Anfang 2009 in Kraft tritt).


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger het volgende voorhouden: het ontbreekt het Europese buitenlands beleid aan leiderschap, durf en de Gemeenschapsmethode, en dat terwijl de Unie voor haar buitenlands beleid meer instrumenten tot haar beschikking heeft dan ooit tevoren.

– Frau Präsidentin, diesen Punkt möchte ich gegenüber der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin deutlich machen: Der europäischen Außenpolitik mangelt es derzeit an Führungsstärke, Mut und Gemeinschaftsmethode, und das zu einer Zeit, in der die Union mehr Instrumente für die Außenpolitik zur Verfügung hat, als jemals zuvor.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger het volgende willen zeggen: ik heb veel waardering voor hetgeen u in uw eerste toespraak vertelde over uw beleid en de stappen die u hebt ondernomen ten aanzien van Noord-Afrika – Egypte, Tunesië, Libië – en in het bijzonder voor de aandacht die u besteedt aan de jongeren en vrouwen in de landen en voor uw benadering ten aanzien van de waarachtige democratie die zich moet ver ...[+++]

– Frau Präsidentin, ich möchte der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin Folgendes sagen: Ich schätze sehr, was Sie in Ihrer ersten Rede über Ihre Politik und darüber, was Sie in Nordafrika - Ägypten, Tunesien, Libyen - tun, gesagt haben, ganz besonders den Fokus, den Sie auf junge Menschen und Frauen dort richten sowie ihren Einsatz im Hinblick auf eine starke Demokratie, die verwurzelt werden muss.


56. beklemtoont dat de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd moet worden, met instemming van de Voorzitter van de Commissie en dat het Europees Parlement aan hem of haar zijn goedkeuring moet hechten als Ondervoorzitter van de Commissie bij de stemming over het college van Commissarissen als geheel; dringt er bij de Voorzitter van de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de Commissie haar verantwoordelijkheden in dit verband ten volle uitoefent, overwegende da ...[+++]

56. unterstreicht, dass der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit und im Einvernehmen mit dem Präsidenten der Kommission ernannt werden muss und dass er sich als Vizepräsident der Kommission zusammen mit dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen muss; fordert den Präsidenten der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Kommission ihre Verantwortlichkeiten in diesem Kontext uneingeschränkt wahrnimmt, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Hohe Vertreter als Vizepräsident der Kommission eine grundlegende Rolle ...[+++]


Dit hadden ook de ministers van Buitenlandse Zaken in hun achterhoofd toen ze de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger begin dit jaar opriepen om Armenië, Azerbeidzjan en Georgië te betrekken bij het nieuwe 'Uitgebreid Europa'-initiatief.

Dem trugen ja die Außenminister zu Beginn dieses Jahres auch Rechnung, indem sie die Kommission und den Hohen Vertreter aufgefordert haben, Armenien, Aserbaidschan und Georgien in die neue Initiative eines größeren Europas mit einzubeziehen.


1. De Associatieraad bestaat uit enerzijds de voorzitter van de Raad van de Europese Unie, bijgestaan door de Secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger, de volgende voorzitter, andere leden van de Raad van de Europese Unie of hun vertegenwoordigers en leden van de Europese Commissie, en anderzijds de minister van Buitenlandse Zaken van Chili.

(1) Der Assoziationsrat setzt sich aus dem Präsidenten des Rates der Europäischen Union, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, dem folgenden Vorsitz, weiteren Mitgliedern des Rates der Europäischen Union oder ihren Vertretern und Mitgliedern der Kommission der Europäischen Gemeinschaften einerseits und dem Minister für auswärtige Angelegenheiten Chiles andererseits zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge vertegenwoordiger begin volgend' ->

Date index: 2024-12-28
w