Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge vertegenwoordiger bracht tevens » (Néerlandais → Allemand) :

De hoge vertegenwoordiger bracht tevens verslag uit over haar recente bezoek aan de regio, dat Libanon, Israël, de Palestijnse Gebieden en Jordanië omvatte.

Die Hohe Vertreterin berichtete zudem von ihrer jüngsten Reise in die Region, auf der sie Libanon, Israel, die Palästinen­sischen Gebiete und Jordanien besucht hatte.


22. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op aan om bij het opstellen van toekomstige jaarverslagen op actieve, systematische en transparante wijze het Parlement te raadplegen, en tijdig en uitgebreid overleg te plegen met ngo's voor mensenrechten, en daarbij alle belanghebbende organisaties publiekelijk uit te nodigen om hun input te geven en het gebruik van sociale netwerken en media te bevorderen om zo veel mogelijk organisaties te kunnen raadplegen; roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter tevens op om het ...[+++]

22. fordert die HV/VP mit Nachdruck auf, bei der Ausarbeitung von zukünftigen Jahresberichten das Parlament aktiv, systematisch und in transparenter Weise zu konsultieren, nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen frühzeitig und umfassend einzubinden, indem alle interessierten Organisationen öffentlich dazu aufgefordert werden, ihren Beitrag zu leisten, wobei die Nutzung sozialer Netzwerke und Medien ausgebaut werden sollte, um möglichst viele Organisationen zu hören; fordert die HV/VP ferner auf, das Parlament systematisch zu konsultieren und darüber zu berichten, wie den Entschließungen des Parlaments Rechnung getragen wurde; ford ...[+++]


(12) De Raad en de hoge vertegenwoordiger wordt tevens verzocht een rol te spelen in het beheer van de PRS door de toepassing van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie.

(12) Auch dem Rat und dem Hohen Vertreter fallen Aufgaben bei der Verwaltung des PRS zu, was sich aus der Anwendung der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP des Rates vom 12. Juli 2004 betreffend die Gesichtspunkte des Betriebs des europäischen Satellitennavigationssystems, die die Sicherheit der Europäischen Union berühren, ergibt.


De hoge vertegenwoordiger inventariseert tevens de optimale werkwijzen van de nationale diplomatieke diensten en past deze waar mogelijk toe op de EDEO.

Die Hohe Vertreterin wird auch bewährte Verfahren aus nationalen diplomatischen Diensten ermitteln und sie auf den EAD anwenden, wenn immer dies möglich ist.


(3) De EDEO zal de hoge vertegenwoordiger, die tevens vicevoorzitter van de Commissie en voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken is , ondersteunen bij de uitoefening van haar mandaat om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid („GBVB”) van de Europese Unie uit te voeren en zorg te dragen voor de samenhang van het extern optreden van de EU, zoals met name beschreven in de artikelen 18 en 27 van het VEU .

(3) Der EAD wird den Hohen Vertreter, der auch einer der Vizepräsidenten der Kommission und Präsident des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) ist, bei der Erfüllung seines Auftrags unterstützen, der insbesondere nach den Artikeln 18 und 27 EUV darin besteht , die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik („GASP“) der Europäischen Union zu leiten und für die Kohärenz des auswärtigen Handelns der EU zu sorgen.


(3) De EDEO zal de hoge vertegenwoordiger, die tevens vice-voorzitter van de Commissie en voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken is, ondersteunen bij de uitoefening van haar mandaat om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ("GBVB") van de Europese Unie uit te voeren en zorg te dragen voor de samenhang van het extern optreden van de EU, zoals met name beschreven in de artikelen 18 en 27 van het VEU.

(3) Der EAD wird den Hohen Vertreter, der gleichzeitig einer der Vizepräsidenten der Kommission und Präsident des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) ist, bei der Erfüllung seines insbesondere in den Artikeln 18 und 27 EUV umrissenen Auftrags unterstützen, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik („GASP“) der Europäischen Union zu leiten und für die Kohärenz des auswärtigen Handelns der EU zu sorgen.


De hoge vertegenwoordiger bracht verslag uit over haar besprekingen over deze kwestie met verschillende ministers van Buitenlandse Zaken tijdens haar bezoek aan de Verenigde Naties in New York.

Die Hohe Vertreterin berich­tete von den Gesprächen, die sie diesbezüglich während ihres Besuchs bei den Vereinten Nationen in New York mit mehreren Außenministern geführt hat.


De hoge vertegenwoordiger bracht verslag uit over haar bezoek aan het Midden-Oosten en over de bijeenkomst van het Kwartet in Moskou, en de gezant van het Kwartet gaf een briefing over de situatie en de inspanningen op het terrein.

Die Hohe Vertreterin hat über ihren Besuch im Nahen Osten und das Treffen des Nahost-Quartetts in Moskau berichtet; der Gesandte des Quartetts hat die Minister über die Lage und die Anstrengungen vor Ort unterrichtet.


De Hoge Vertegenwoordiger bracht de Raad tevens op de hoogte van de contacten die hij in Caïro heeft gehad met de Iraakse minister van Buitenlandse Zaken en met ministers uit buurlanden van Irak.

Ferner informierte der Hohe Vertreter den Rat über seine Kontakte in Kairo mit dem irakischen Außenminister und mit den Ministern der Nachbarstaaten von Irak.


De hoge vertegenwoordiger bracht met name verslag uit over haar bezoek aan Bosnië en Herzegovina van 13 mei.

Die Hohe Vertreterin berichtete insbesondere über ihre Reise nach Bosnien und Herzegowina vom 13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge vertegenwoordiger bracht tevens' ->

Date index: 2024-01-08
w