Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge werkloosheid ongeveer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
minerale koolwaterstoffen met lage tot hoge viscositeit met inbegrip van mikrokristallijne was, ongeveer cl o-c60 alifatische, vertakte alifatische en alicyclische verbindingen.

mineralische Kohlenwasserstoffe von niedriger bis hoher Viskosität, einschließlich mikrokristalliner Wachse von ungefähr cl 0 - c60 : aliphatische, verzweigte aliphatische und alizyklische Verbindungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[28] De kandidaat-lidstaten zien zich geconfronteerd met een langzame groei van de werkgelegenheid met een gemiddeld werkgelegenheidscijfer van omstreeks 58 % in 2001 (EU: 63,9 %) ; een hoge werkloosheid (gemiddeld ongeveer 13% in 2001 tegenover 7,.4 % in de EU), met name onder jongeren; bij geringe vaardigheidsniveaus; vergrijzing van de beroepsbevolking en regionale verschillen.

[28] In den Beitrittsländern ist nur ein langsames Wachstum zu verzeichnen bei einer durchschnittlichen Beschäftigungsquote von etwa 58 % im Jahr 2001 (EU: 63,9 %), bei hoher Arbeitslosigkeit (durchschnittlich etwa 13 % im Jahr 2001 gegenüber 7,4 % in der EU), insbesondere hoher Jugendarbeitslosigkeit, bei niedrigem Qualifikationsniveau, Alterung der Erwerbsbevölkerung und regionalen Disparitäten.


Nu al zijn er, ondanks de hoge werkloosheid, ongeveer twee miljoen vacatures in de EU, vooral in de gezondheidszorg, de informatie- en communicatiesector en de techniek.

Bereits heute gibt es trotz hoher Arbeitslosenzahlen ca. 2 Millionen offene Stellen in der EU, unter anderem im Gesundheitswesen, auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien, im Maschinenbau und in den Bereichen Vertrieb und Finanzen.


3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen ...[+++]

3. stellt fest, dass sich die Verteilung der Beschäftigung im IKT-Sektor zwischen der EU und anderen Volkswirtschaften in den letzten Jahren zum Nachteil der EU entwickelt hat, und betont, dass die Technologiebranche in Finnland im Jahr 2008 insgesamt 326 000 Menschen beschäftigte, während die Unternehmen der Branche im Jahr 2014 276 000 Menschen beschäftigten, was einem jährlichen Rückgang um etwa 3 % (10 000 Arbeitnehmer) entspricht; weist darauf hin, dass der Grund für diese Entlassungen die Entwicklungen bei Nokia in den vergangenen Jahren sind, die erhebliche Auswirkungen auf den IKT-Sektor in Finnland hatten: in der Erwägung, dass der Entwurf und die Entwicklung von Betriebssystemen für Mobiltelefone von Nokia Tausende finnische Arbe ...[+++]


1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % eind 2013, met de mogelijkheid dat ze in 20 ...[+++]

1. stellt fest, dass die Arbeitslosenquoten in der EU im Jahr 2013 ihren höchsten Stand erreichten und dass die allgemeine wirtschaftliche Lage sehr angespannt bleibt; stellt fest, dass es laut der Frühjahrsprognose 2014 der Kommission einen Anstieg der Arbeitslosigkeit von 11,3 % Ende 2012 auf 12,1 % im dritten Quartal 2013 gab; ist tief besorgt angesichts der Lage im Euroraum, in dem die Arbeitslosigkeit von bitteren 11,3 % Ende 2012 auf etwa 11,9 % Ende 2013 angestiegen ist und 2014 wahrscheinlich auf dem hohen Stand von 11, 8% verharren wird; betont, dass die Unterschiede zwischen den Arbeitslosen- und Jugendarbeitslosenquoten der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoge werkloosheid leidt ertoe dat werkgevers niet de werknemers vinden die zij nodig hebben, omdat de werkloosheidsuitkeringen ongeveer even hoog liggen als de lonen die worden geboden.

Vor dem Hintergrund hoher Arbeitslosigkeit können die Arbeitgeber keine geeigneten Arbeitskräfte finden, da die Arbeitslosenunterstützung ähnlich hoch wie das angebotene Gehalt ist.


1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op la ...[+++]

1. sorgt sich erstens wegen des anhaltend langsamen Wachstums in Europa seit dem Jahr 2002, das sich im Euro-Währungsgebiet nur allmählich, von 0,6 % im Jahr 2003 auf 1,3 % im Jahr 2005, beschleunigt hat – im Gegensatz zu einer Wachstumsrate in den USA im Jahr 2005 von 3,5 % und einem von der privaten Binnennachfrage gesteuerten Wiederaufschwung der japanischen Wirtschaft –, zweitens wegen der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit von 9 % in der EU-25 und 8,1 % in der EU-15 und drittens wegen der Produktionslücke, die sich derzeit auf -1 % des BIP beläuft, was zeigt, dass das Wirtschaftswachstum der Europäischen Union aufgrund struktureller V ...[+++]


1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op la ...[+++]

1. sorgt sich erstens wegen des anhaltend langsamen Wachstums in Europa seit dem Jahr 2002, das sich in der Euro-Zone nur allmählich, von 0,6% im Jahr 2003 auf 1,3% im Jahr 2005, beschleunigt hat – im Gegensatz zu einer Wachstumsrate in den USA im Jahr 2005 von 3,5% und einem von der privaten Binnennachfrage gesteuerten Wiederaufschwung der japanischen Wirtschaft –, zweitens wegen der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit von 9% in der EU-25 und 8,1% in der EU-15 und drittens wegen der Produktionslücke, die sich derzeit auf -1% des BIP beläuft, was zeigt, dass das Wirtschaftswachstum der EU aufgrund struktureller Verkrustungen, einer schwache ...[+++]


[28] De kandidaat-lidstaten zien zich geconfronteerd met een langzame groei van de werkgelegenheid met een gemiddeld werkgelegenheidscijfer van omstreeks 58 % in 2001 (EU: 63,9 %) ; een hoge werkloosheid (gemiddeld ongeveer 13% in 2001 tegenover 7,.4 % in de EU), met name onder jongeren; bij geringe vaardigheidsniveaus; vergrijzing van de beroepsbevolking en regionale verschillen.

[28] In den Beitrittsländern ist nur ein langsames Wachstum zu verzeichnen bei einer durchschnittlichen Beschäftigungsquote von etwa 58 % im Jahr 2001 (EU: 63,9 %), bei hoher Arbeitslosigkeit (durchschnittlich etwa 13 % im Jahr 2001 gegenüber 7,4 % in der EU), insbesondere hoher Jugendarbeitslosigkeit, bei niedrigem Qualifikationsniveau, Alterung der Erwerbsbevölkerung und regionalen Disparitäten.


De werkloosheid zal zich in 2005 bijgevolg handhaven op het hoge niveau van ongeveer 15%.

Folglich wird die Arbeitslosenquote weiter hoch bleiben und im Jahr 2005 bei rund 15% liegen.


De Italiaanse economie valt uiteen in enerzijds een sterk ontwikkeld Midden- en Noord-Italië dat min of meer evenveel inwoners heeft als Spanje, waar het gemiddelde BBP per inwoner (op basis van koopkrachtpariteiten) dat in rijke landen als Frankrijk en Duitsland overtreft en waar de werkloosheid zeer laag is, en anderzijds de zuidelijke regio's met een bevolking die ongeveer tweemaal zo groot is als die van België, een BBP per inwoner dat lager ligt dan dat in Spanje en een hoge ...[+++]

Kennzeichnend ist einmal der fortgeschrittene Norden und das Zentrum mit einer Bevölkerung von der Größenordnung Spaniens, einem Pro-Kopf-BIP (auf der Grundlage der Kaufkraftparität), das im Durchschnitt das Niveau der reichsten Länder wie Frankreich oder Deutschland übersteigt, und einer sehr niedrigen Arbeitslosigkeit, während andererseits diesüdlichen Regionen eine doppelt so hohe Bevölkerung wie Belgien aufweisen, ein Pro-Kopf-BIP verzeichnen, das niedriger als das Spaniens ist und unter einer strukturbedingt hohen Arbeitslosigkeit leiden.




Anderen hebben gezocht naar : hoge werkloosheid ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge werkloosheid ongeveer' ->

Date index: 2023-04-02
w