Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hogelijk verbaasd » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb het verslag van de heer Lehne zorgvuldig gelezen, en ik ben – en dat heeft niets te maken met de politieke overtuiging van de afgevaardigde in kwestie – hogelijk verbaasd dat we op dit punt nu gaan afwijken van de gebruikelijke jurisprudentie van de commissie, die bepaalt dat de immuniteit van afgevaardigden die om politieke redenen worden vervolgd, niet wordt opgeheven.

Den Bericht von Herrn Lehne habe ich aufmerksam gelesen und muss – unabhängig von der politischen Überzeugung des betreffenden Mitglieds – meine Verwunderung darüber zum Ausdruck bringen, dass wir in diesem Punkt von der gewöhnlichen Rechtsprechung des Ausschusses abweichen, die darin besteht, die parlamentarische Immunität von Abgeordneten zu wahren, die aus politischen Gründen verfolgt werden.


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007 , während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007 , während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft uitgewerkt met het oog op het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007, terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007, während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


Ik was hogelijk verbaasd toen ik ontdekte dat in het huidige Europa de organisatie van de luchtverkeersleiding nog steeds voornamelijk wordt bepaald door de politieke grenzen.

Ich war außerordentlich überrascht, als ich erfuhr, daß im heutigen Europa bei der Flugverkehrskontrolle im wesentlichen noch die politischen Grenzen maßgeblich sind.




D'autres ont cherché : kwestie – hogelijk verbaasd     bovenstaande hogelijk verbaasd     hogelijk verbaasd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogelijk verbaasd' ->

Date index: 2020-12-31
w