Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hogesnelheidslijnen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt met name voor om het netwerk van hogesnelheidsspoorwegen, dat bestaat uit de hogesnelheidslijnen zelf en de aansluitingen op luchthavens, aan te vullen en een hoge-capaciteitslijn te bouwen die de Pyreneeën doorkruist.

Die Kommission schlägt vor, insbesondere das Hochgeschwindigkeitsnetz für den Personenverkehr zu ergänzen, das Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken und Systeme mit Anbindungen an Flughäfen sowie die Bahnstrecke hoher Kapazität durch die Pyrenäen umfasst.


Op 10 september heeft de Commissie haar eerste verslag over de tenuitvoerlegging en het effect van de richtlijn interoperabiliteit van hogesnelheidslijnen (HSL) van 1996 gepubliceerd.

Am 10. September veröffentlichte die Kommission den ersten Bericht zur Umsetzung und zu den Auswirkungen der Richtlinie aus dem Jahre 1996 über die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems.


Meer in het bijzonder wat de bijstand van het Cohesiefonds voor de periode 2000-2006 betreft, krijgt de gekozen strategische aanpak van de Spaanse overheid zijn beslag door de vervolginvesteringen in de ontwikkeling en modernisering van het trans-Europese spoorwegnet, met name op het gebied van hogesnelheidslijnen, de verdergaande aanleg van de wegverbindingen met Frankrijk en Portugal en de verbetering van de haveninstallaties.

Speziell für die Interventionen des Kohäsionsfonds zwischen 2000 und 2006 sieht der von den spanischen Behörden gewählte strategische Ansatz vor, die Investitionen in den Ausbau und die Modernisierung des transeuropäischen Eisenbahnnetzes und besonders in die Hochgeschwindigkeitsnetze fortzusetzen, den Bau besserer Straßenverbindungen nach Frankreich und Portugal voranzutreiben und die Betriebsbedingungen in den Häfen zu verbessern.


De in het strategisch kader geplande hogesnelheidslijnen (Madrid - Barcelona - Franse grens, Madrid - Valladolid, Madrid - Valencia en Córdoba - Málaga) vormen de verbindingslijnen ten behoeve van een evenwichtigere spreiding van de verschillende vervoersmethoden over het land en betere milieubescherming.

Die im strategischen Rahmenplan vorgesehenen Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken (Madrid-Barcelona-französische Grenze, Madrid-Valladolid, Madrid-Valencia und Córdoba-Málaga) bilden die Hauptstrecken, die dazu beitragen, das Verkehrs aufkommen ausgewogener und somit rationeller und umweltgerechter auf die Ver kehrsträger zu verteilen.


Het uitgebreide netwerk omvat 95 700 km wegen, 106 000 km spoorwegen (waaronder 32 000 km hogesnelheidslijnen), 13 000 km waterwegen, 411 luchthavens en 404 zeehavens.

Das Gesamtnetz umfasst: 95 700 km Straßenverbindungen, 106 000 km Schienenverbindungen (einschließlich 32 000 km Hochgeschwindigkeitsverbindungen), 13 000 km Binnenwasserstraßen, 411 Flughäfen und 404 Seehäfen.


De tarieven op talrijke hogesnelheidslijnen blijven relatief hoog, met name in vergelijking met lijnen waarop concurrentie is ingevoerd.

Auch bleiben die Tarife vieler Hochgeschwindigkeitsverbindungen relativ hoch, vor allem im Vergleich zu einigen Verbindungen, die für den Wettbewerb geöffnet wurden.


De frequentie op het Italiaanse traject ligt dubbel zo hoog. Dit duidt op een positieve correlatie tussen frequentie en concurrentie, die op dit moment vooral bestaat op hogesnelheidslijnen en IC-treinen over lange afstand.

Die italienische Strecke weist außerdem doppelt so hohe Frequenzen auf und veranschaulicht damit die positive Korrelation zwischen Frequenz und offenem Wettbewerb, die derzeit vor allem auf Hochgeschwindigkeitsstrecken und Intercity-Fernstrecken festzustellen ist.


Op hogesnelheidslijnen waar er concurrentie bestaat, liggen de tarieven lager.

Zum Beispiel sind die Preise auf Hochgeschwindigkeitsstrecken günstiger, wenn diese dem Wettbewerb unterliegen.


De Atlantische corridor verbindt het westelijke deel van het Iberisch Schiereiland en de havens van Le Havre en Rouen met Parijs en verder met de regio Mannheim-Straatsburg. De corridor omvat naast hogesnelheidslijnen en parallelle klassieke spoorlijnen ook de Seine als waterweg.

Der Atlantik-Korridor verbindet den Westen der iberischen Halbinsel und die Häfen von Le Havre und Rouen mit Paris und Mannheim bzw. Straßburg durch Hochgeschwindigkeitsschienenstrecken und parallel verlaufende herkömmliche Schienenanbindungen, einschließlich der Seine als Binnenwasserstraße.


Dit betekent in de praktijk dat een bedrijf zijn eigen diensten uitbouwt en aanbiedt en de concurrentie aangaat met andere exploitanten, zoals bijvoorbeeld gebeurd is op de Italiaanse hogesnelheidslijnen, waar zowel gevestigde exploitant Ferrovia della Statto als nieuwkomer NTV diensten aanbieden tussen Napels, Rome en Milaan.

In der Praxis heißt das, dass die Unternehmen eigene Verkehrsdienste im Wettbewerb mit anderen Betreibern einrichten und durchführen können, wie dies beispielsweise in Italien der Fall ist, wo das Staatsunternehmen Ferrovie dello Stato und der neue Anbieter NTV Hochgeschwindigkeitsverbindungen zwischen Neapel, Rom und Mailand betreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogesnelheidslijnen zijn' ->

Date index: 2025-01-27
w