Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de prud’hommes
Rechtspraak van de Conseil des Prud'hommes
Werkrechtersraad

Vertaling van "hommes et femmes " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conseil de prud’hommes | werkrechtersraad

paritätischer Arbeitsschiedsausschuss


rechtspraak van de Conseil des Prud'hommes

Arbeitsgericht | gewerbliches Schiedsgericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijkomende dotatie bestemd voor de dekking van de werkingskosten van de "Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor kansengelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Zusätzliche Dotation zur Übernahme der Betriebskosten des Wallonischen Rates für die Gleichstellung von Mann und Frau.


Gelet op het advies van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen), gegeven op 24 november 2016;

Aufgrund des am 24. November 2016 abgegebenen Gutachtens des "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Wallonischer Rat für die Gleichstellung von Mann und Frau);


b) "Conseil wallon de l'égalité entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen);

b) Wallonischer Rat für die Gleichstellung von Mann und Frau ("Conseil wallon de l'égalité entre les hommes et les femmes");


Bijkomende dotatie bestemd voor de dekking van de werkingskosten van de "Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor kansengelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Zusätzliche Dotation zur Übernahme der Betriebskosten des Wallonischen Rates für die Gleichstellung von Mann und Frau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° op advies van het "Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique"(Waals Instituut Voor Evaluatie, Prospectie en Statistiek) bedoeld in artikel 8 van het decreet van 4 december 2003 betreffende de oprichting van het "Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique" en na advies van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen), zoals ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot oprichting van een Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen, de lijst van de sectoren en beroepen bedoeld in a ...[+++]

1° auf Stellungnahme des wallonischen Instituts für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik ("Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique"), so wie es in Artikel 8 des Dekrets vom 4. Dezember 2003 zur Einrichtung des "Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la statistique" erwähnt ist, und nach Begutachtung des wallonischen Rates für die Gleichstellung von Mann und Frau ("Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes"), so wie er durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 2003 zur Einrichtung eines "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" eingerichtet wu ...[+++]


La Commission entend continuer à mettre en avant l'importance du rôle des femmes au sein d'une société vieillissante dans le contexte de sa prochaine stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2010-2015, stratégie qui sera adoptée dans le courant du mois.

Die Kommission wird im Rahmen ihrer Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2010-2015, die in diesem Monat angenommen wird, auch weiterhin die Bedeutung der Rolle der Frau in einer alternden Gesellschaft betonen.


La Commission a souligné l'importance de lutter contre les multiples formes de discrimination auxquelles sont confrontées les femmes appartenant à des minorités ethniques, dans sa feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2006-2010.

Die Kommission hat in ihrer Roadmap zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 hervorgehoben, wie wichtig der Kampf gegen die vielen Formen der Diskriminierung ist, denen Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, ausgesetzt sind.


La Commission continuera de souligner l'importance d'intégrer les femmes appartenant à des minorités ethniques dans sa prochaine stratégie en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, qui sera adoptée par la Commission ce mois-ci.

Die Kommission wird auch in ihrer kommenden Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern, die sie diesen Monat annehmen wird, weiter hervorheben, wie wichtig die Integration von Frauen ist, die ethnischen Minderheiten angehören.


- Madame la Présidente, le rapport de Mme Parvanova sur l'intégration sociale des femmes appartenant à des minorités ethniques tombe à point nommé quand le gouvernement français se lance dans une vaste opération d'expulsion des Roms – hommes, femmes et enfants – , les citoyens européens les plus démunis, les plus discriminés.

– (FR) Frau Präsidentin! Der Bericht von Frau Parvanova über die gesellschaftliche Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, kommt gerade zur rechten Zeit, da die französische Regierung mit einer großen Operation zur Ausweisung von Roma-Männern, -Frauen und -Kindern – die am stärksten benachteiligten und diskriminierten Bürger Europas – beginnt.


Overwegende dat de " Femmes prévoyantes socialistes (FPS)" beslist hebben Mevr. Dominique Dauby, gewoon lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door Mevr. Leïla Mimouni te vervangen;

In der Erwägung, dass die Vereinigung " Femmes prévoyantes socialistes (FPS) die Ersetzung von Frau Dominique Dauby, effektives Mitglied des " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , durch Frau Leïla Mimouni beantragt hat;




Anderen hebben gezocht naar : conseil de prud’hommes     werkrechtersraad     hommes et femmes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hommes et femmes' ->

Date index: 2023-08-02
w