Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Gelijksoortig
Homogeen
Homogeen alarm
Homogeen bord
Homogeen karton
Homogeen productiegebied
In de ingot homogeen verdeelde radioactiviteit
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Vertaling van "homogeen zijn zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


in de ingot homogeen verdeelde radioactiviteit

in dem Stahlabguß homogen verteilte Radioaktivität


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. vindt dat het EOM bijzondere inspanningen moet leveren om grensoverschrijdende criminaliteit die de financiële belangen van de Unie schaadt aan te pakken, gezien de ingewikkeldheid van deze problematiek en het feit dat dit fenomeen een groot gevaar vormt en de Unie veel schade berokkent; bevestigt evenwel dat de bevoegdheden van het EOM nauwkeurig moeten worden afgebakend, zodat van tevoren kan worden bepaald voor welke strafbare feiten het EOM bevoegd is en de bevoegdheidsverdeling tussen het EOM en de nationale openbare ministeries duidelijk is; stelt in dit kader voor om de definities van artikel 13 van het voorstel van de Commi ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass die Europäische Staatsanwaltschaft besondere Anstrengungen unternehmen sollte, um grenzübergreifende Straftaten zu Lasten der finanziellen Interessen der EU zu bekämpfen, und dass sie dabei die Komplexität dieser Problematik und das sich daraus ergebende hohe Gefahren- und Schadensrisiko berücksichtigen sollte; bekräftigt jedoch, dass die Zuständigkeiten der Europäischen Staatsanwaltschaft genau festgelegt werden sollten, damit die darunter fallenden Straftatbestände im Voraus bestimmt und die Zuständigkeiten der Europäischen Staatsanwaltschaft und der nationalen Staatsanwaltschaften klar voneinander abgegrenzt werden können; schlägt diesbezüglich vor, die Begriffsbestimmungen in Artikel 13 des Kommissionsvors ...[+++]


Deze eisen moeten worden gesteld aan alle vloten die in de Mauritaanse wateren vissen, zodat er een homogeen exploitatiesysteem ontstaat met gelijke voorwaarden en zonder discriminatie en in het kader waarvan de EU preferentiële toegang krijgt tot de overschotbestanden.

Diese Bedingungen müssen von allen Flotten verlangt werden, die den mauretanischen Fanggrund befischen, um ein homogenes Nutzungssystem unter gleichen Bedingungen sicherzustellen, in dem es keine Diskriminierung gibt und der EU bei den überschüssigen Fischereiressourcen eine Vorzugsbehandlung zugesichert wird.


Verder kan worden geconstateerd dat de intensiteit van de zon in het hele productiegebied homogeen is, zodat het voor de ontwikkeling van de plant eigenlijk irrelevant is of deze nu is geteeld in de meer noordelijk of de meer zuidelijk gelegen delen van het productiegebied.

Zudem führt die gleichmäßige Intensität des Sonnenlichts im gesamten Erzeugungsgebiet dazu, dass die unterschiedliche geografische Breitenlage der nördlichen und der südlichen Anbaugebiete im Hinblick auf eine optimale Entwicklung der Pflanzen nicht ins Gewicht fällt.


4.4. Voor zover nodig wordt elk laboratoriummonster fijngemalen en zorgvuldig gemengd zodat een volledig homogeen product ontstaat (bv. zo fijn gemalen dat het een zeef met mazen van 1 mm kan passeren).

4.4. Sofern zutreffend, sind die einzelnen Laborproben mithilfe eines Verfahrens fein zu mahlen und gründlich zu mischen, mit dem nachweislich eine vollständige Homogenisierung erreicht wird (z. B. so fein gemahlen, dass die Probe durch ein Sieb mit einer Maschenweite von 1 mm passt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volstaat dat ze op elkaar lijken of voldoende homogeen zijn, zodat alleen zones waarin de concurrentievoorwaarden "heterogeen" zijn, niet als een uniforme markt kunnen worden beschouwd(41).

Es reicht aus, dass diese Bedingungen einander gleichen oder hinreichend homogen sind. Somit können nur Gebiete, in denen die objektiven Wettbewerbsbedingungen "heterogen" sind, nicht als einheitlicher Markt angesehen werden [41].


Het volstaat dat ze op elkaar lijken of voldoende homogeen zijn, zodat alleen zones waarin de concurrentievoorwaarden "heterogeen" zijn, niet als een uniforme markt kunnen worden beschouwd(41).

Es reicht aus, dass diese Bedingungen einander gleichen oder hinreichend homogen sind. Somit können nur Gebiete, in denen die objektiven Wettbewerbsbedingungen "heterogen" sind, nicht als einheitlicher Markt angesehen werden [41].


Daartoe zouden gemeenschappelijke normen kunnen worden opgesteld, zodat de geregistreerde gegevens homogeen zijn en gemakkelijker kunnen worden geraadpleegd door de bevoegde nationale instanties op het gebied van de voorkoming en bestrijding van bepaalde vormen van criminaliteit, in het bijzonder terrorisme.

Hierfür könnten gemeinsame Normen festgelegt werden, um die Homogenität der erfassten Daten zu gewährleisten und eine effizientere Konsultation der Register durch die einzelstaatlichen Stellen zu ermöglichen, die für die Prävention und Bekämpfung bestimmter Formen der Kriminalität, insbesondere des Terrorismus, zuständig sind.


Daartoe zouden gemeenschappelijke normen kunnen worden opgesteld, zodat de geregistreerde gegevens homogeen zijn en gemakkelijker kunnen worden geraadpleegd door de bevoegde nationale instanties op het gebied van de voorkoming en bestrijding van bepaalde vormen van criminaliteit, in het bijzonder terrorisme.

Hierfür könnten gemeinsame Normen festgelegt werden, um die Homogenität der erfassten Daten zu gewährleisten und eine effizientere Konsultation der Register durch die einzelstaatlichen Stellen zu ermöglichen, die für die Prävention und Bekämpfung bestimmter Formen der Kriminalität, insbesondere des Terrorismus, zuständig sind.


Als wij een homogeen of tamelijk homogeen asielbeleid hebben waarin wij allerlei normen op elkaar hebben afgestemd dan kunnen wij daarover ook voorlichting geven in derde landen, zodat men weet welke behandeling men overal in de Europese Unie kan verwachten.

Wenn wir eine einheitliche oder relativ einheitliche Asylpolitik haben, in der verschiedene Standards aufeinander abgestimmt wurden, dann können wir in Drittländern darüber Auskunft erteilen, so dass jeder weiß, welche Behandlung er überall in der Europäischen Union zu erwarten hat.


- Laboratoriummonster: een deelmonster van 10 kg (elk deelmonster moet afzonderlijk worden fijngemalen en grondig worden gemengd, zodat het product volledig homogeen wordt, overeenkomstig bijlage II).

- Laborprobe: Teilprobe von 10 kg (zur gründlichen Homogenisierung ist jede Teilprobe gemäß den Bestimmungen des Anhangs II einzeln fein zu vermahlen und gründlich zu durchmischen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homogeen zijn zodat' ->

Date index: 2023-10-23
w