B. overwegende dat het monetair beleid in elk geval homogeen is voor alle landen van de eurozone, maar dat wegens de verschillende nationale inflatiepercentages en verschillende groeiperspectieven structuurhervormingen, waarmee het mogelijk wordt om gelijkaardige niveaus op de laagste nominale waarde te bereiken, alsmaar noodzakelijker worden,
B. in der Erwägung, dass die Währungspolitik auf jeden Fall für sämtliche Länder der Eurozone homogen ist, aber aufgrund unterschiedlicher nationaler Inflationsraten und unterschiedlicher Wachstumsaussichten die Einführung von Strukturreformen, die es gestatten, vergleichbare Niveaus bei den niedrigsten nominalen Sätzen zu erreichen, immer notwendiger wird,