Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Homogeniteit
Mate van homogeniteit
Thermische homogeniteit van plakken

Vertaling van "homogeniteit dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




thermische homogeniteit van plakken

thermische Qualität von Brammen


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als leidraad voor dat streven dient te gelden dat de homogeniteit en de goede werking van de interne markt gewaarborgd moeten worden, met inachtneming van de specifieke kenmerken van de drie landen, en dat het van belang is een samenhangende aanpak voor alle drie landen te ontwikkelen.

Ihre Arbeit sollte sich nicht nur an der Notwendigkeit orientieren, die Homogenität und das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen und gleichzeitig den Besonderheiten der drei Länder Rechnung zu tragen, sondern auch daran, dass es wichtig ist, für alle drei Länder einen kohärenten Ansatz zu entwickeln.


Deze nieuwe bijlage dient als leidraad voor de lidstaten bij de opstelling van het nationale achtergrondrapport en moet zorgen voor homogeniteit tussen de nationale rapporten zodat de Europese Commissie een overzicht van de situatie in de gehele EU kan krijgen.

Dieser neue Anhang ist als Leitfaden für die Mitgliedstaaten zur Ausarbeitung der nationalen Hintergrundberichte erforderlich und soll die Homogenität zwischen den Berichten der Mitgliedstaaten und der Bewertung der Gesamtsituation in der EU durch die Kommission sicherstellen.


Deze nieuwe bijlage dient als leidraad voor de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de nationale actieplannen en moet zorgen voor homogeniteit tussen de lidstaten.

Dieser neue Anhang ist als Leitfaden für die Mitgliedstaaten erforderlich, damit die nationalen Aktionspläne umgesetzt werden und ein homogenes Vorgehen der Mitgliedstaaten sichergestellt wird.


De derde opmerking, mijnheer de Voorzitter, heeft betrekking op het idee dat er homogeniteit dient te bestaan tussen het salaris van de Europese afgevaardigden en dat van de nationale afgevaardigden.

Die dritte Bemerkung bezieht sich auf die geäußerte Vorstellung, dass ein europäischer und ein nationaler Abgeordneter eine einheitliche Vergütung erhalten müssten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om zeker te zijn van een bepaalde mate van homogeniteit dient men een zeef te kiezen met die minimale maaswijdte, waardoor brokstukken na fijndrukken erop met de hand of met een stamper nog passeren.

Zum Erreichen einer gewissen Homogenität wählt man das Sieb mit der Mindestmaschenweite, die ein Zerdrücken der Agglomerate mit der Hand oder dem Pistill zulässt.


Het Gemengd Comité van de EER dient met het oog op de nodige juridische zekerheid en homogeniteit van de interne markt al het toepasselijke Gemeenschapsrecht zo spoedig mogelijk na de vaststelling ervan in de EER-Overeenkomst op te nemen.

Um die erforderliche Rechtssicherheit und die rechtliche Homogenität des Binnenmarkts zu gewährleisten, muss der Gemeinsame EWR-Ausschuss das gesamte einschlägige Gemeinschaftsrecht so rasch wie möglich nach seiner Annahme in das EWR-Abkommen aufnehmen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'homogeniteit dient' ->

Date index: 2023-11-13
w