Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de belasting op honden
Belasting op honden
Centraal register voor identificatie van honden
Handschaar voor honden
Honden
Honden africhten
Honden beoordelen
Honden evalueren
Honden trainen
Leiband
Voeder voor huisdieren
Voer voor honden
Voer voor katten
Voor honden

Vertaling van "honden werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




centraal register voor identificatie van honden

Zentralregister für die Identifizierung von Hunden


aanvullende belasting op de belasting op honden

Zuschlagsteuer auf die Hundesteuer




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen








voeder voor huisdieren [ voer voor honden | voer voor katten ]

Nahrung für Kleinhaustiere [ Hunde- und Katzennahrung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij katten en honden werden kleine maar significante effecten op de fecale kwaliteit waargenomen, wat voldoende werd geacht om de werkzaamheid bij deze soort te bevestigen.

Bei Katzen und Hunden beobachtete die EFSA eine geringe, aber signifikante Wirkung auf die Fäkalqualität, die als ausreichend angesehen wird, um die Wirksamkeit bei diesen Tierarten zu bestätigen.


Voorts werden ook Beschikking 2004/839/EG van de Commissie van 3 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden voor het niet-commerciële vervoer van jonge honden en katten uit derde landen naar de Gemeenschap en Beschikking 2005/91/EG van de Commissie van 2 februari 2005 tot vaststelling van de periode waarna rabiësvaccinatie als geldig wordt beschouwd goedgekeurd om te voorzien in uniforme regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 998/2003.

Darüber hinaus wurden die Entscheidung 2004/839/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 mit Bedingungen für die nicht kommerzielle Verbringung von jungen Hunden und Katzen aus Drittländern in die Gemeinschaft und die Entscheidung 2005/91/EG der Kommission vom 2. Februar 2005 zur Festlegung des Zeitraums, nach dem die Tollwutimpfung als gültig betrachtet wird , erlassen, um einheitliche Vorschriften für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 zu schaffen.


Voorts werden ook Beschikking 2004/839/EG van de Commissie van 3 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden voor het niet-commerciële vervoer van jonge honden en katten uit derde landen naar de Gemeenschap (7) en Beschikking 2005/91/EG van de Commissie van 2 februari 2005 tot vaststelling van de periode waarna rabiësvaccinatie als geldig wordt beschouwd (8) goedgekeurd om te voorzien in uniforme regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 998/2003.

Darüber hinaus wurden die Entscheidung 2004/839/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 mit Bedingungen für die nicht kommerzielle Verbringung von jungen Hunden und Katzen aus Drittländern in die Gemeinschaft (7) und die Entscheidung 2005/91/EG der Kommission vom 2. Februar 2005 zur Festlegung des Zeitraums, nach dem die Tollwutimpfung als gültig betrachtet wird (8), erlassen, um einheitliche Vorschriften für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 zu schaffen.


Ik liep met zo’n 20 000 mensen – lesbiennes, homo’s, hetero’s, biseksuelen, transgenders – door de hoofdstraten van Warschau, terwijl extremistische demonstranten door de politie werden weggedrukt naar de marges waar ze thuishoren, en terwijl veel heteroseksuele burgers – zoals vrouwen die met hun honden toekeken vanuit gebouwen – ons groetten en zeiden dat wij, lesbiennes en homo’s, in het centrum, in de hoofdstroom van de samenleving staan.

Dort ging ich mit rund 20 000 Menschen – Lesben, Schwulen, Heterosexuellen, Bisexuellen, Transgender – durch die Hauptstraßen Warschaus, während extremistische Demonstranten von der Polizei an den Rand gedrängt wurden, wo sie auch hingehören, und wir von vielen heterosexuellen Bürgerinnen und Bürgern, etwa von Frauen, die mit ihren Hunden von Häusern aus zusahen – begrüßt wurden, die meinten, wir, die Lesben und Schwulen befänden uns im Herzen der Gesellschaft, in ihrer Mitte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een enquête van de faculteit Diergeneeskunde van de universiteit van Gent uit 2004 toonde aan dat het hoogste percentage honden die ziek werden na aankoop en/of door een erfelijke aandoening bleken aangetast terug te vinden waren onder de dieren aangekocht bij een handelaar (Rudy De Meester e.a. Diergeneeskundig tijdschrift, 2004).

Eine Umfrage der Fakultät für Tiermedizin der Universität Gent aus dem Jahr 2004 hat gezeigt, dass der höchste Prozentsatz von Hunden, die nach dem Kauf und/oder durch ein vererbtes Leiden krank wurden, unter den bei einem Händler gekauften Tieren vorzufinden war (Rudy De Meester u.a., Diergeneeskundig Tijdschrift, 2004).


Degenen die het hebben overleefd, vertellen nog altijd uitvoerig over hoe, tussen april 1992 en april 1993, duizenden vluchtelingen, in een poging de Bosnisch-Servische aanvallen te ontvluchten, zich verstopten in kelders, garages en zelfs in verlaten huizen van Serviërs; over hoe ze leefden op uitsluitend wortels; over hoe ze onder de vlooien zaten; over hoe ze zich, bevroren tijdens de lange winter in 1992, verwarmden door autobanden en plastic flessen te verbranden; en over hoe de lijken van de mensen die waren gestorven door ondervoeding en onderkoeling werden opgegeten door honden.

Die Überlebenden erzählen noch heute davon, wie zwischen April 1992 und April 1993 Tausende von Flüchtlingen, die sich vor den Übergriffen der bosnischen Serben schützen wollten, in Kellern, Garagen und sogar in von den Serben verlassenen Häusern versteckten; wie sie nur Wurzeln zum Essen hatten; wie sie von Flöhen befallen waren; wie sie sich, in der Kälte des langen Winters 1992 frierend, an brennenden Autoreifen und Kunststoffflaschen wärmten; und wie die Körper der an Hunger und Schutzlosigkeit Verstorbenen von Hunden gefressen wurden.


De onafhankelijkheid werd aangekondigd in het hotel waar, jaren geleden, gasten werden verwelkomd met het volgende opschrift boven de deur: "Toegang verboden voor honden en Albanezen".

Die Unabhängigkeit wurde in dem Hotel erklärt, in dem Jahre zuvor die Gäste mit einem Schild willkommen geheißen wurde, auf dem zu lesen stand: „Zutritt für Hunde und Albaner verboten“.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, we komen terug op de invoer van de huiden van twee miljoen geslachte honden en katten uit China, zoals we in de jaren negentig van de vorige eeuw driemaal zijn teruggekomen op de invoer van bont uit het hoge noorden van dieren die met wildklemmen gevangen werden.

– (FR) Frau Präsidentin! Wir befassen uns zum wiederholten Male mit dem Import der Felle von 2 Millionen geschlachteter chinesischer Hunde und Katzen, ebenso wie wir uns in den 1990er Jahren dreimal mit der Einfuhr von Pelzen von mit Tellereisen gefangenen Polartieren befassen mussten.


De behandeling waarop eigenaars van ondernemingen en hun werknemers tijdens de uitvoering van de werkzaamheden werden getrakteerd, spreken boekdelen. Zo werden er stempels op handen gezet, mensen in de boeien geslagen, honden tegen hen ingezet en personen zonder geldige reden gearresteerd.

Die Behandlung, der sowohl die Eigentümer der Unternehmen als auch ihre Arbeitskräfte während der Arbeitzeit ausgesetzt waren, beinhaltete unter anderem, dass man ihnen die Hände mit Stempeln markierte, Handschellen anlegte, Hunde auf sie hetzte oder sie ohne stichhaltige Begründung festnahm.


Van 1 juli 1994 af zal in het handelsverkeer van honden en katten ter bestemming geen quarantaine meer worden opgelegd indien bepaalde onderzoeken en inentingen werden verricht (Richtlijn 92/65/EEG).

Ab 1. Juli 1994 können kommerziell gehandelte Hunde und Katzen ohne Quarantäne in die Bestimmungsländer verbracht werden, wenn bestimmte Tests und Impfungen nachgewiesen werden (Richtlinie 92/65/EWG).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honden werden' ->

Date index: 2022-04-28
w